Back to #2820
Genesis 22:12
Malaikat TUHAN berkata Jangan ulurkan tanganmu ke atas anak itu jangan lakukan apa pun terhadapnya sebab sekarang Aku tahu bahwa kamu takut akan Allah dan kamu tidak menahan anakmu anak tunggalmu itu dari-Ku
<559> <408> <7971> <3027> <413> <5288> <408> <6213> <0> <3972> <3588> <6258> <3045> <3588> <3373> <430> <859> <3808> <2820> <853> <1121> <853> <3173> <4480>
AV: And he said <0559> (8799), Lay <07971> (8799) not thine hand <03027> upon <0413> the lad <05288>, neither do thou <06213> (8799) any thing <03972> unto him: for now <06258> I know <03045> (8804) that thou fearest <03373> God <0430>, seeing thou hast not <03808> withheld <02820> (8804) thy son <01121>, thine only <03173> [son] from me.
Genesis 22:16
dan berkata Demi diri-Ku sendiri Aku bersumpah demikianlah firman Allah sebab kamu telah melakukan hal ini dan tidak menahan anakmu anak tunggalmu itu
<559> <0> <7650> <5002> <3068> <3588> <3282> <834> <6213> <853> <1697> <2088> <3808> <2820> <853> <1121> <853> <3173>
AV: And said <0559> (8799), By myself have I sworn <07650> (8738), saith <05002> (8803) the LORD <03068>, for because <03282> <0834> thou hast done <06213> (8804) this thing <01697>, and hast not <03808> withheld <02820> (8804) thy son <01121>, thine only <03173> [son]:
Genesis 39:9
Tidak seorang pun yang lebih besar daripada aku di rumah ini dan dia tidak menahan apa pun dariku kecuali engkau sebab engkau adalah istrinya Bagaimana mungkin aku dapat melakukan kejahatan yang besar ini dan berdosa terhadap Allah
<369> <1419> <1004> <2088> <4480> <3808> <2820> <4480> <3972> <3588> <518> <853> <834> <859> <802> <349> <6213> <7451> <1419> <2063> <2398> <430>
AV: [There is] none greater <01419> in this house <01004> than I; neither <03808> hath he kept back <02820> (8804) any thing <03972> from me but thee, because <0834> thou <0859> [art] his wife <0802>: how then can I do <06213> (8799) this great <01419> wickedness <07451>, and sin <02398> (8804) against God <0430>?
2 Samuel 18:16
Kemudian Yoab meniup trompet sehingga para tentara berhenti mengejar orang Israel sebab Yoab menahan mereka
<8628> <3097> <7782> <7725> <5971> <7291> <310> <3478> <3588> <2820> <3097> <853> <5971>
AV: And Joab <03097> blew <08628> (8799) the trumpet <07782>, and the people <05971> returned <07725> (8799) from pursuing <07291> (8800) after <0310> Israel <03478>: for Joab <03097> held back <02820> (8804) the people <05971>.
2 Kings 5:20
Gehazi pelayan Elisa abdi Allah itu berpikir Sesungguhnya tuanku menahan diri terhadap Naaman orang Aram ini untuk menerima apa yang dibawa dari tangannya Demi TUHAN yang hidup sesungguhnya jika aku berlari mengikutinya aku akan menerima sesuatu
<559> <1522> <5288> <477> <376> <430> <2009> <2820> <113> <853> <5283> <761> <2088> <3947> <3027> <853> <834> <935> <2416> <3068> <3588> <518> <7323> <310> <3947> <853> <3972>
AV: But Gehazi <01522>, the servant <05288> of Elisha <0477> the man <0376> of God <0430>, said <0559> (8799), Behold, my master <0113> hath spared <02820> (8804) Naaman <05283> this Syrian <0761>, in not receiving <03947> (8800) at his hands <03027> that which he brought <0935> (8689): but, [as] the LORD <03068> liveth <02416>, I will run <07323> (8804) after <0310> him, and take <03947> (8804) somewhat <03972> of him.
Job 7:11
Oleh karena itu aku tidak akan menahan mulutku aku akan berbicara dalam kesesakan rohku aku akan mengeluh dalam kepahitan jiwaku
<1571> <589> <3808> <2820> <6310> <1696> <6862> <7307> <7878> <4751> <5315>
AV: Therefore I will not refrain <02820> (8799) my mouth <06310>; I will speak <01696> (8762) in the anguish <06862> of my spirit <07307>; I will complain <07878> (8799) in the bitterness <04751> of my soul <05315>.
Job 33:18
Dia menahan nyawa manusia dari liang kubur dan hidupnya dari kebinasaan oleh senjata
<2820> <5315> <4480> <7845> <2416> <5674> <7973>
AV: He keepeth back <02820> (8799) his soul <05315> from the pit <07845>, and his life <02416> from perishing <05674> (8800) by the sword <07973>. {from perishing: Heb. from passing}
Psalms 78:50
Dia meratakan jalan bagi amarah-Nya Dia tidak menahan nyawa mereka dari kematian melainkan menyerahkan hidup mereka kepada penyakit sampar
<6424> <5410> <639> <3808> <2820> <4194> <5315> <2416> <1698> <5462>
AV: He made <06424> (8762) a way <05410> to his anger <0639>; he spared <02820> (8804) not their soul <05315> from death <04194>, but gave <05462> (0) their life <02416> over <05462> (8689) to the pestilence <01698>; {He made...: Heb. He weighed a path} {life...: or, beasts to the murrain}
Proverbs 10:19
Ketika perkataan banyak pelanggaran tidak terhenti tetapi dia yang menahan bibirnya adalah bijaksana
<7230> <1697> <3808> <2308> <6588> <2820> <8193> <7919>
AV: In the multitude <07230> of words <01697> there wanteth <02308> (8799) not sin <06588>: but he that refraineth <02820> (8802) his lips <08193> [is] wise <07919> (8688).
Proverbs 11:24
Seseorang menyebar harta tetapi bertambah kaya yang lain menahan melebihi seharusnya tetapi menjadi kekurangan
<3426> <6340> <3254> <5750> <2820> <3476> <389> <4270>
AV: There is <03426> that scattereth <06340> (8764), and yet increaseth <03254> (8737); and [there is] that withholdeth <02820> (8802) more than is meet <03476>, but [it tendeth] to poverty <04270>.
Proverbs 13:24
Mereka yang menahan tongkat membenci anaknya tetapi mereka yang mengasihi anaknya mengajarnya dengan rajin
<2820> <7626> <8130> <1121> <157> <7836> <4148>
AV: He that spareth <02820> (8802) his rod <07626> hateth <08130> (8802) his son <01121>: but he that loveth <0157> (8802) him chasteneth <04148> him betimes <07836> (8765).
Proverbs 17:27
Dia yang menahan perkataannya memiliki pengetahuan dan dia yang berpengertian memiliki roh yang tenang
<2820> <561> <3045> <1847> <7119> <7119> <376> <8394>
AV: He that hath <03045> (8802) knowledge <01847> spareth <02820> (8802) his words <0561>: [and] a man <0376> of understanding <08394> is of an excellent <03368> (8675) <07119> spirit <07307>. {an...: or, a cool}
Jeremiah 14:10
Beginilah firman TUHAN mengenai bangsa ini Mereka memang senang mengembara mereka tidak menahan kaki mereka Karena itu TUHAN tidak menerima mereka Sekarang Dia akan mengingat kejahatan mereka dan menghukum dosa-dosa mereka
<3541> <559> <3068> <5971> <2088> <3651> <157> <5128> <7272> <3808> <2820> <3068> <3808> <7521> <6258> <2142> <5771> <6485> <2403> <0>
AV: Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> unto this people <05971>, Thus have they loved <0157> (8804) to wander <05128> (8800), they have not refrained <02820> (8804) their feet <07272>, therefore the LORD <03068> doth not accept <07521> (8804) them; he will now remember <02142> (8799) their iniquity <05771>, and visit <06485> (8799) their sins <02403>.