Back to #3556
Genesis 22:17
Aku sungguh-sungguh akan memberkatimu dan akan melipatgandakan keturunanmu sebanyak bintang di langit dan sebanyak pasir di pantai Keturunanmu akan menduduki setiap gerbang musuh-musuh mereka
<3588> <1288> <1288> <7235> <7235> <853> <2233> <3556> <8064> <2344> <834> <5921> <8193> <3220> <3423> <2233> <853> <8179> <341>
AV: That in blessing <01288> (8763) I will bless <01288> (8762) thee, and in multiplying <07235> (8687) I will multiply <07235> (8686) thy seed <02233> as the stars <03556> of the heaven <08064>, and as the sand <02344> which [is] upon the sea <03220> shore <08193>; and thy seed <02233> shall possess <03423> (8799) the gate <08179> of his enemies <0341> (8802); {shore: Heb. lip}
Genesis 26:4
Aku akan melipatgandakan keturunanmu sebanyak bintang di langit dan akan memberikan seluruh negeri ini kepada keturunanmu Melalui keturunanmu seluruh bangsa di bumi akan diberkati
<7235> <853> <2233> <3556> <8064> <5414> <2233> <853> <3605> <776> <411> <1288> <2233> <3605> <1471> <776>
AV: And I will make <07235> (0) thy seed <02233> to multiply <07235> (8689) as the stars <03556> of heaven <08064>, and will give <05414> (8804) unto thy seed <02233> all these <0411> countries <0776>; and in thy seed <02233> shall all the nations <01471> of the earth <0776> be blessed <01288> (8694);
Genesis 37:9
Yusuf bermimpi lagi mimpi yang lain dan menceritakannya kepada saudara-saudaranya katanya Begini aku bermimpi suatu mimpi lagi Tampak matahari dan bulan dan sebelas bintang menyembahku
<2492> <5750> <2472> <312> <5608> <853> <251> <559> <2009> <2492> <2472> <5750> <2009> <8121> <3394> <259> <6240> <3556> <7812> <0>
AV: And he dreamed <02492> (8799) yet another <0312> dream <02472>, and told <05608> (8762) it his brethren <0251>, and said <0559> (8799), Behold, I have dreamed <02492> (8804) a dream <02472> more; and, behold, the sun <08121> and the moon <03394> and the eleven <06240> <0259> stars <03556> made obeisance <07812> (8693) to me.
Exodus 32:13
Ingatlah akan Abraham Ishak dan Israel hamba-hamba-Mu yang kepada mereka Engkau telah bersumpah demi diri-Mu sendiri dan berkata kepada mereka Aku akan melipatgandakan keturunanmu seperti bintang di langit dan semua tanah yang telah Kukatakan akan Kuberikan kepada keturunanmu dan mereka akan mewarisinya untuk selamanya
<2142> <85> <3327> <3478> <5650> <834> <7650> <0> <0> <1696> <413> <7235> <853> <2233> <3556> <8064> <3605> <776> <2063> <834> <559> <5414> <2233> <5157> <5769>
AV: Remember <02142> (8798) Abraham <085>, Isaac <03327>, and Israel <03478>, thy servants <05650>, to whom thou swarest <07650> (8738) by thine own self, and saidst <01696> (8762) unto them, I will multiply <07235> (8686) your seed <02233> as the stars <03556> of heaven <08064>, and all this land <0776> that I have spoken <0559> (8804) of will I give <05414> (8799) unto your seed <02233>, and they shall inherit <05157> (8804) [it] for ever <05769>.
Numbers 24:17
Aku melihatnya datang tetapi bukan sekarang Aku memandangnya tetapi tidak dari dekat Sebuah bintang akan datang dari Yakub Tongkat kerajaan akan bangkit dari orang Israel Dia akan meremukkan pelipis Moab dan menghancurkan semua anak Set
<7200> <3808> <6258> <7789> <3808> <7138> <1869> <3556> <3290> <6965> <7626> <3478> <4272> <6285> <4124> <6979> <3605> <1121> <8351>
AV: I shall see <07200> (8799) him, but not now: I shall behold <07789> (8799) him, but not nigh <07138>: there shall come <01869> (8804) a Star <03556> out of Jacob <03290>, and a Sceptre <07626> shall rise <06965> (8804) out of Israel <03478>, and shall smite <04272> (8804) the corners <06285> of Moab <04124>, and destroy <06979> (8773) all the children <01121> of Sheth <08352> (8676) <08351>. {smite...: or, smite through the princes of}
Deuteronomy 1:10
Sekarang kalian telah bertambah banyak TUHAN Allahmu telah membuatmu bertambah-tambah sehingga hari ini kamu sebanyak bintang di langit
<3068> <430> <7235> <853> <2009> <3117> <3556> <8064> <7230>
AV: The LORD <03068> your God <0430> hath multiplied <07235> (8689) you, and, behold, ye [are] this day <03117> as the stars <03556> of heaven <08064> for multitude <07230>.
Deuteronomy 10:22
Ketika nenek moyangmu pergi ke Mesir hanya berjumlah tujuh puluh orang Sekarang TUHAN Allahmu telah membuatmu sebanyak bintang di langit
<7657> <5315> <3381> <1> <4714> <6258> <7760> <3068> <430> <3556> <8064> <7230>
AV: Thy fathers <01> went down <03381> (8804) into Egypt <04714> with threescore and ten <07657> persons <05315>; and now the LORD <03068> thy God <0430> hath made <07760> (8804) thee as the stars <03556> of heaven <08064> for multitude <07230>.
Deuteronomy 28:62
Karena kamu tidak mendengarkan TUHAN Allahmu jumlahmu akan tinggal sedikit meskipun sebelumnya jumlahmu seperti bintang di langit
<7604> <4962> <4592> <8478> <834> <1961> <3556> <8064> <7230> <3588> <3808> <8085> <6963> <3068> <430>
AV: And ye shall be left <07604> (8738) few <04592> in number <04962>, whereas <0834> ye were as the stars <03556> of heaven <08064> for multitude <07230>; because thou wouldest not obey <08085> (8804) the voice <06963> of the LORD <03068> thy God <0430>.
Nehemiah 9:23
Engkau membuat anak-anak mereka sebanyak bintang di langit dan membawa mereka ke tanah yang Engkau janjikan kepada nenek moyang mereka untuk dimasuki dan diduduki
<1121> <7235> <3556> <8064> <935> <413> <776> <834> <559> <1> <935> <3423>
AV: Their children <01121> also multipliedst <07235> (8689) thou as the stars <03556> of heaven <08064>, and broughtest <0935> (8686) them into the land <0776>, concerning which thou hadst promised <0559> (8804) to their fathers <01>, that they should go in <0935> (8800) to possess <03423> (8800) [it].
Psalms 148:3
Pujilah Dia matahari dan bulan pujilah Dia semua bintang yang bersinar
<1984> <8121> <3394> <1984> <3605> <3556> <216>
AV: Praise <01984> (8761) ye him, sun <08121> and moon <03394>: praise <01984> (8761) him, all ye stars <03556> of light <0216>.
Ecclesiastes 12:2
selagi matahari terang bulan dan bintang tidak menjadi gelap maupun awan-awan kembali setelah hujan
<5704> <834> <3808> <2821> <8121> <216> <3394> <3556> <7725> <5645> <310> <1653>
AV: While the sun <08121>, or the light <0216>, or the moon <03394>, or the stars <03556>, be not darkened <02821> (8799), nor the clouds <05645> return <07725> (8804) after <0310> the rain <01653>:
Isaiah 47:13
Kamu dilelahkan dengan banyaknya nasihat Sekarang biarlah para ahli nujummu para pelihat bintang dan para peramal pada bulan-bulan baru tampil dan menyelamatkanmu dari hal-hal yang akan datang ke atasmu itu
<3811> <7230> <6098> <5975> <4994> <3467> <1895> <8064> <2374> <3556> <3045> <2320> <834> <935> <5921>
AV: Thou art wearied <03811> (8738) in the multitude <07230> of thy counsels <06098>. Let now the astrologers <01895> (8802) <08064>, the stargazers <02374> <03556>, the monthly <02320> prognosticators <03045> (8688), stand up <05975> (8799), and save <03467> (8686) thee from [these things] that shall come <0935> (8799) upon thee. {astrologers: Heb. viewers of the heavens} {the monthly...: Heb. that give knowledge concerning the months}