Back to #6
Deuteronomy 28:63
Akan terjadi nanti sama seperti TUHAN dengan senang berbuat baik kepadamu dan membuatmu lebih banyak demikian juga TUHAN senang menghancurkanmu dan membinasakanmu Kamu akan dicabut dari negeri yang telah kamu masuki untuk kamu miliki
<1961> <834> <7797> <3068> <5921> <3190> <853> <7235> <853> <3651> <7797> <3068> <5921> <6> <853> <8045> <853> <5255> <5921> <127> <834> <859> <935> <8033> <3423>
AV: And it shall come to pass, [that] as the LORD <03068> rejoiced <07797> (8804) over you to do you good <03190> (8687), and to multiply <07235> (8687) you; so the LORD <03068> will rejoice <07797> (8799) over you to destroy <06> (8687) you, and to bring you to nought <08045> (8687); and ye shall be plucked <05255> (8738) from off the land <0127> whither thou goest <0935> (8802) to possess <03423> (8800) it.
Ezekiel 28:16
Dalam besarnya barang daganganmu kamu dipenuhi dengan kekerasan di tengah-tengahmu dan kamu berbuat dosa Karena itu Aku membuangmu seperti sesuatu yang cemar dari gunung Allah Dan Aku menghancurkanmu hai kerub penjaga dari tengah-tengah batu-batu berapi
<7230> <7404> <4390> <8432> <2555> <2398> <2490> <2022> <430> <6> <3742> <5526> <8432> <68> <784>
AV: By the multitude <07230> of thy merchandise <07404> they have filled <04390> (8804) the midst <08432> of thee with violence <02555>, and thou hast sinned <02398> (8799): therefore I will cast thee as profane <02490> (8762) out of the mountain <02022> of God <0430>: and I will destroy <06> (8762) thee, O covering <05526> (8802) cherub <03742>, from the midst <08432> of the stones <068> of fire <0784>.