Back to #3772
Deuteronomy 29:1
Inilah kata-kata perjanjian yang TUHAN perintahkan kepada Musa dengan bangsa Israel di tanah Moab di samping perjanjian yang telah Dia buat dengan mereka di Gunung Horeb
<428> <1697> <1285> <834> <6680> <3068> <853> <4872> <3772> <854> <1121> <3478> <776> <4124> <905> <1285> <834> <3772> <854> <2722> <0>
AV: These [are] the words <01697> of the covenant <01285>, which the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> to make <03772> (8800) with the children <01121> of Israel <03478> in the land <0776> of Moab <04124>, beside the covenant <01285> which he made <03772> (8804) with them in Horeb <02722>.
Deuteronomy 29:12
Kamu akan masuk ke dalam suatu perjanjian dengan TUHAN Allahmu dan ke dalam sumpah-Nya yang TUHAN Allah buat kepadamu hari ini
<5674> <1285> <3068> <430> <423> <834> <3068> <430> <3772> <5973> <3117>
AV: That thou shouldest enter <05674> (8800) into covenant <01285> with the LORD <03068> thy God <0430>, and into his oath <0423>, which the LORD <03068> thy God <0430> maketh <03772> (8802) with thee this day <03117>: {enter: Heb. pass}
Deuteronomy 29:25
Maka orang itu akan berkata Karena mereka telah mengabaikan perjanjian TUHAN Allah nenek moyang mereka yang telah Dia buat saat Dia membawa mereka keluar dari negeri Mesir
<559> <5921> <834> <5800> <853> <1285> <3068> <430> <1> <834> <3772> <5973> <3318> <853> <776> <4714>
AV: Then men shall say <0559> (8804), Because they have forsaken <05800> (8804) the covenant <01285> of the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>, which he made <03772> (8804) with them when he brought them forth <03318> (8687) out of the land <0776> of Egypt <04714>:
Deuteronomy 31:16
TUHAN berfirman kepada Musa Sesungguhnya kamu akan terbaring bersama dengan nenek moyangmu Umat ini akan bangkit dan berzina dengan ilah-ilah lain yang ada di negeri itu Mereka akan meninggalkan-Ku dan mengingkari perjanjian yang telah Aku buat dengan mereka
<559> <3068> <413> <4872> <2009> <7901> <5973> <1> <6965> <5971> <2088> <2181> <310> <430> <5236> <776> <834> <1931> <935> <8033> <7130> <5800> <6565> <853> <1285> <834> <3772> <854>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Behold, thou shalt sleep <07901> (8802) with thy fathers <01>; and this people <05971> will rise up <06965> (8804), and go a whoring <02181> (8804) after <0310> the gods <0430> of the strangers <05236> of the land <0776>, whither they go <0935> (8802) [to be] among <07130> them, and will forsake <05800> (8804) me, and break <06565> (8689) my covenant <01285> which I have made <03772> (8804) with them. {sleep: Heb. lie down}
1 Kings 8:21
Di sana Aku menyediakan tempat untuk tabut berisi perjanjian TUHAN yang Dia buat dengan nenek moyang kita ketika Dia membawa mereka keluar dari tanah Mesir
<7760> <8033> <4725> <727> <834> <8033> <1285> <3068> <834> <3772> <5973> <1> <3318> <853> <776> <4714> <0>
AV: And I have set <07760> (8799) there a place <04725> for the ark <0727>, wherein [is] the covenant <01285> of the LORD <03068>, which he made <03772> (8804) with our fathers <01>, when he brought them out <03318> (8687) of the land <0776> of Egypt <04714>.
1 Chronicles 16:16
yang Dia buat dengan Abraham dan sumpah-Nya kepada Ishak
<834> <3772> <854> <85> <7621> <3327>
AV: [Even of the covenant] which he made <03772> (8804) with Abraham <085>, and of his oath <07621> unto Isaac <03327>;
2 Chronicles 6:11
Di sana aku menempatkan tabut yang berisi perjanjian TUHAN yang Dia buat dengan orang Israel
<7760> <8033> <853> <727> <834> <8033> <1285> <3068> <834> <3772> <5973> <1121> <3478>
AV: And in it <08033> have I put <07760> (8799) the ark <0727>, wherein [is] the covenant <01285> of the LORD <03068>, that he made <03772> (8804) with the children <01121> of Israel <03478>.
2 Chronicles 21:7
Namun demikian TUHAN tidak mau memusnahkan keluarga Daud karena perjanjian yang telah Dia buat dengan Daud TUHAN telah berjanji akan memberi sebuah pelita kepada Daud dan kepada keturunannya sampai selama-lamanya
<3808> <14> <3068> <7843> <853> <1004> <1732> <4616> <1285> <834> <3772> <1732> <834> <559> <5414> <0> <5216> <1121> <3605> <3117>
AV: Howbeit the LORD <03068> would <014> (8804) not destroy <07843> (8687) the house <01004> of David <01732>, because of the covenant <01285> that he had made <03772> (8804) with David <01732>, and as he promised <0559> (8804) to give <05414> (8800) a light <05216> to him and to his sons <01121> for ever <03117>. {light: Heb. lamp, or, candle}
Jeremiah 11:10
Mereka telah berbalik kembali kepada kejahatan-kejahatan nenek moyang mereka yang menolak untuk mendengar perkataan-Ku Mereka telah mengikuti ilah-ilah lain untuk menyembah mereka Keturunan Israel dan keturunan Yehuda telah mengingkari perjanjian-Ku yang Aku buat dengan nenek moyang mereka
<7725> <5921> <5771> <1> <7223> <834> <3985> <8085> <853> <1697> <1992> <1980> <310> <430> <312> <5647> <6565> <1004> <3478> <1004> <3063> <853> <1285> <834> <3772> <854> <1> <0>
AV: They are turned back <07725> (8804) to the iniquities <05771> of their forefathers <07223> <01>, which refused <03985> (8765) to hear <08085> (8800) my words <01697>; and they went <01980> (8804) after <0310> other <0312> gods <0430> to serve <05647> (8800) them: the house <01004> of Israel <03478> and the house <01004> of Judah <03063> have broken <06565> (8689) my covenant <01285> which I made <03772> (8804) with their fathers <01>.
Jeremiah 31:32
tidak seperti perjanjian yang Aku buat dengan nenek moyang mereka pada hari Aku mengambil mereka dengan tangan untuk membawa mereka keluar dari negeri Mesir perjanjian-Ku yang mereka langgar meskipun Aku adalah suami bagi mereka firman TUHAN
<3808> <1285> <834> <3772> <854> <1> <3117> <2388> <3027> <3318> <776> <4714> <834> <1992> <6565> <853> <1285> <595> <1166> <0> <5002> <3068>
AV: Not according to the covenant <01285> that I made <03772> (8804) with their fathers <01> in the day <03117> [that] I took <02388> (8687) them by the hand <03027> to bring them out <03318> (8687) of the land <0776> of Egypt <04714>; which my covenant <01285> they brake <06565> (8689), although I was an husband <01166> (8804) unto them, saith <05002> (8803) the LORD <03068>: {although...: or, should I have continued an husband unto them?}
Jeremiah 31:33
Akan tetapi inilah perjanjian yang akan Aku buat dengan keluarga Israel setelah hari-hari itu firman TUHAN Aku akan meletakkan Taurat-Ku dalam batin mereka dan menuliskannya pada hati mereka Aku akan menjadi Allah mereka dan mereka akan menjadi jemaat-Ku
<3588> <2063> <1285> <834> <3772> <854> <1004> <3478> <310> <3117> <1992> <5002> <3068> <5414> <853> <8451> <7130> <5921> <3820> <3789> <1961> <0> <430> <1992> <1961> <0> <5971>
AV: But this [shall be] the covenant <01285> that I will make <03772> (8799) with the house <01004> of Israel <03478>; After <0310> those days <03117>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, I will put <05414> (8804) my law <08451> in their inward parts <07130>, and write <03789> (8799) it in their hearts <03820>; and will be their God <0430>, and they shall be my people <05971>.
Jeremiah 34:18
Aku akan menyerahkan orang-orang yang telah melanggar perjanjian-Ku yang tidak menepati kata-kata perjanjian yang mereka buat di hadapan-Ku ketika mereka memotong anak sapi menjadi dua bagian dan berjalan di antara bagian-bagian itu
<5414> <853> <376> <5674> <853> <1285> <834> <3808> <6965> <853> <1697> <1285> <834> <3772> <6440> <5695> <834> <3772> <8147> <5674> <996> <1335>
AV: And I will give <05414> (8804) the men <0582> that have transgressed <05674> (8802) my covenant <01285>, which have not performed <06965> (8689) the words <01697> of the covenant <01285> which they had made <03772> (8804) before <06440> me, when they cut <03772> (8804) the calf <05695> in twain <08147>, and passed <05674> (8799) between the parts <01335> thereof,
Haggai 2:5
Sesuai dengan perjanjian yang Aku buat denganmu ketika kamu keluar dari Mesir demikianlah Roh-Ku berada di tengah-tengah kamu Jangan takut
<853> <1697> <834> <3772> <854> <3318> <4714> <7307> <5975> <8432> <408> <3372> <0>
AV: [According to] the word <01697> that I covenanted <03772> (8804) with you when ye came <03318> (8800) out of Egypt <04714>, so my spirit <07307> remaineth <05975> (8802) among <08432> you: fear <03372> (8799) ye not.