Back to #8083
Genesis 22:23
Betuel adalah ayah dari Ribka Milka melahirkan delapan anak bagi Nahor saudara laki-laki Abraham
<1328> <3205> <853> <7259> <8083> <428> <3205> <4435> <5152> <251> <85>
AV: And Bethuel <01328> begat <03205> (8804) Rebekah <07259>: these eight <08083> Milcah <04435> did bear <03205> (8804) to Nahor <05152>, Abraham's <085> brother <0251>. {Rebekah: Gr. Rebecca}
Exodus 26:25
Jadi harus ada delapan papan dan enam belas alas peraknya dua alas di bawah papan yang satu dan dua alas di bawah papan lainnya
<1961> <8083> <7175> <134> <3701> <8337> <6240> <134> <8147> <134> <8478> <7175> <259> <8147> <134> <8478> <7175> <259>
AV: And they shall be eight <08083> boards <07175>, and their sockets <0134> [of] silver <03701>, sixteen <08337> <06240> sockets <0134>; two <08147> sockets <0134> under one <0259> board <07175>, and two <08147> sockets <0134> under another <0259> board <07175>.
Exodus 36:30
Jadi ada delapan papan dengan enam belas alas peraknya dua alas di bawah masing-masing papan
<1961> <8083> <7175> <134> <3701> <8337> <6240> <134> <8147> <134> <8147> <134> <8478> <7175> <259>
AV: And there were eight <08083> boards <07175>; and their sockets <0134> [were] sixteen <08337> <06240> sockets <0134> of silver <03701>, under every <0259> board <07175> two <08147> <08147> sockets <0134> <0134>. {under...: Heb. two sockets, two sockets under one board}
Judges 12:14
Dia mempunyai empat puluh anak laki-laki dan tiga puluh cucu laki-laki yang menunggangi tujuh puluh keledai jantan Dia menjadi hakim atas orang Israel selama delapan tahun
<1961> <0> <705> <1121> <7970> <1121> <1121> <7392> <5921> <7657> <5895> <8199> <853> <3478> <8083> <8141>
AV: And he had forty <0705> sons <01121> and thirty <07970> nephews <01121> <01121>, that rode <07392> (8802) on threescore and ten <07657> ass colts <05895>: and he judged <08199> (8799) Israel <03478> eight <08083> years <08141>. {nephews: Heb. sons' sons}
Judges 20:25
Lalu orang Benyamin keluar menyerang mereka di Gibea pada hari kedua dan membinasakan kembali orang-orang Israel sebanyak delapan belas ribu orang ke tanah Semuanya bersenjatakan pedang
<3318> <1144> <7125> <4480> <1390> <3117> <8145> <7843> <1121> <3478> <5750> <8083> <6240> <505> <376> <776> <3605> <428> <8025> <2719>
AV: And Benjamin <01144> went forth <03318> (8799) against <07125> (8800) them out of Gibeah <01390> the second <08145> day <03117>, and destroyed down <07843> (8686) to the ground <0776> of the children <01121> of Israel <03478> again eighteen <08083> <06240> thousand <0505> men <0376>; all these drew <08025> (8802) the sword <02719>.
1 Samuel 4:15
Eli berumur sembilan puluh delapan tahun dan matanya sudah kabur sehingga dia tidak dapat melihat
<5941> <1121> <8673> <8083> <8141> <5869> <6965> <3808> <3201> <7200>
AV: Now Eli <05941> was ninety <08673> and eight <08083> years <08141> old <01121>; and his eyes <05869> were dim <06965> (8804), that he could <03201> (8804) not see <07200> (8800). {were dim: Heb. stood}
1 Samuel 17:12
Daud adalah anak seorang dari Efrata yang bernama Isai dari Betlehem-Yehuda Isai memiliki delapan anak laki-laki Pada zaman Saul dia sudah tua dan lanjut usia
<1732> <1121> <376> <673> <2088> <0> <1035> <3063> <8034> <3448> <0> <8083> <1121> <376> <3117> <7586> <2204> <935> <376>
AV: Now David <01732> [was] the son <01121> of that Ephrathite <0376> <0673> of Bethlehemjudah <01035> <03063>, whose name <08034> [was] Jesse <03448>; and he had eight <08083> sons <01121>: and the man <0376> went <0935> (8804) among men <0582> [for] an old man <02204> (8804) in the days <03117> of Saul <07586>.
2 Samuel 23:8
Inilah nama para pahlawan yang mengiringi Daud Isybaal orang Hakhmoni kepala tiga perwira Dia disebut Adino orang Ezni yang melawan delapan ratus orang yang mati ditikamnya dalam suatu pertempuran
<428> <8034> <1368> <834> <1732> <3427> <7675> <8461> <7218> <7991> <1931> <5722> <6112> <5921> <8083> <3967> <2491> <6471> <259> <0>
AV: These [be] the names <08034> of the mighty men <01368> whom David <01732> had: The Tachmonite <08461> that sat <03427> (8802) in the seat <07675> (8800) (8677) <03429>, chief <07218> among the captains <07991>; the same [was] Adino <05722> the Eznite <06112>: [he lift up his spear] against eight <08083> hundred <03967>, whom he slew <02491> at one <0259> time <06471>. {The Tachmonite...: or, Joshebbassebet the Tachmonite, head of the three} {whom he...: Heb. slain} {he lift...: from 1ch 11:11 whom he...: Heb. slain}
2 Kings 8:17
Dia berumur 32 tahun ketika menjadi raja Selama delapan tahun dia memerintah di Yerusalem
<1121> <7970> <8147> <8141> <1961> <4427> <8083> <8141> <4427> <3389>
AV: Thirty <07970> and two <08147> years <08141> old <01121> was he when he began to reign <04427> (8800); and he reigned <04427> (8804) eight <08083> years <08141> in Jerusalem <03389>.
2 Kings 25:17
Tinggi satu pilar adalah delapan belas hasta dan di atasnya ada kepala pilar yang terbuat dari tembaga Tinggi kepala pilar itu tiga hasta Jala-jala dan buah-buah delima semuanya dari perunggu berada pada sekeliling kepala pilar itu Pilar kedua juga sama termasuk jala-jalanya
<8083> <6240> <520> <6967> <5982> <259> <3805> <5921> <5178> <6967> <3805> <7969> <520> <7639> <7416> <5921> <3805> <5439> <3605> <5178> <428> <5982> <8145> <5921> <7639>
AV: The height <06967> of the one <0259> pillar <05982> [was] eighteen <08083> <06240> cubits <0520>, and the chapiter <03805> upon it [was] brass <05178>: and the height <06967> of the chapiter <03805> three <07969> cubits <0520>; and the wreathen work <07639>, and pomegranates <07416> upon the chapiter <03805> round about <05439>, all of brass <05178>: and like unto these had the second <08145> pillar <05982> with wreathen work <07639>.
1 Chronicles 24:4
Karena keturunan Eleazar memiliki lebih banyak kepala kaum daripada keturunan Itamar mereka mengelompokkan anak-anak Harun dengan cara demikian enam belas kepala kaum keluarga dari keturunan Eleazar dan delapan kepala kaum keluarga dari keturunan Itamar
<4672> <1121> <499> <7227> <7218> <1397> <4480> <1121> <385> <2505> <1121> <499> <7218> <1004> <1> <8337> <6240> <1121> <385> <1004> <1> <8083>
AV: And there were more <07227> chief <07218> men <01397> found <04672> (8735) of the sons <01121> of Eleazar <0499> than of the sons <01121> of Ithamar <0385>; and [thus] were they divided <02505> (8799). Among the sons <01121> of Eleazar <0499> [there were] sixteen <08337> <06240> chief men <07218> of the house <01004> of [their] fathers <01>, and eight <08083> among the sons <01121> of Ithamar <0385> according to the house <01004> of their fathers <01>.
1 Chronicles 26:9
Meselemya mempunyai delapan belas orang anak dan saudara yang gagah perkasa
<4920> <1121> <251> <1121> <2428> <8083> <6240> <0>
AV: And Meshelemiah <04920> had sons <01121> and brethren <0251>, strong <02428> men <01121>, eighteen <08083> <06240>.
2 Chronicles 21:5
Yoram berumur 32 tahun ketika dia menjadi raja Dia memerintah di Yerusalem selama delapan tahun
<1121> <7970> <8147> <8141> <3088> <4427> <8083> <8141> <4427> <3389>
AV: Jehoram <03088> [was] thirty <07970> and two <08147> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) eight <08083> years <08141> in Jerusalem <03389>.
2 Chronicles 21:20
Yoram berusia 32 tahun saat dia menjadi raja Dia memerintah di Yerusalem selama delapan tahun Dia mati tanpa dicintai seorang pun dan dikuburkan di kota Daud tetapi bukan di pekuburan raja-raja
<1121> <7970> <8147> <1961> <4427> <8083> <8141> <4427> <3389> <1980> <3808> <2532> <6912> <5892> <1732> <3808> <6913> <4428>
AV: Thirty <07970> and two <08147> years old <01121> was he when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) in Jerusalem <03389> eight <08083> years <08141>, and departed <03212> (8799) without being desired <02532>. Howbeit they buried <06912> (8799) him in the city <05892> of David <01732>, but not in the sepulchres <06913> of the kings <04428>. {without...: Heb. without desire}
2 Chronicles 29:17
Pekerjaan pengudusan itu mulai dilakukan pada hari pertama pada bulan pertama dan pada hari kedelapan bulan itu mereka sampai di serambi bait TUHAN Mereka menguduskan bait TUHAN selama delapan hari dan pada hari keenam belas bulan pertama mereka telah menyelesaikan pekerjaan mereka
<2490> <259> <2320> <7223> <6942> <3117> <8083> <2320> <935> <197> <3068> <6942> <853> <1004> <3068> <3117> <8083> <3117> <8337> <6240> <2320> <7223> <3615> <0>
AV: Now they began <02490> (8686) on the first <0259> [day] of the first <07223> month <02320> to sanctify <06942> (8763), and on the eighth <08083> day <03117> of the month <02320> came <0935> (8804) they to the porch <0197> of the LORD <03068>: so they sanctified <06942> (8762) the house <01004> of the LORD <03068> in eight <08083> days <03117>; and in the sixteenth <08337> <06240> day of the first <07223> month <02320> they made an end <03615> (8765).
2 Chronicles 34:1
Yosia berumur delapan tahun saat dia menjadi raja Dia memerintah di Yerusalem selama 31 tahun
<1121> <8083> <8141> <2977> <4427> <7970> <259> <8141> <4427> <3389>
AV: Josiah <02977> [was] eight <08083> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) in Jerusalem <03389> one <0259> and thirty <07970> years <08141>.
2 Chronicles 34:3
Pada tahun ke delapan pemerintahannya saat dia masih muda dia mulai mencari Allah Daud nenek moyangnya Pada tahun kedua belas dia mulai menahirkan Yehuda dan Yerusalem dari bukit-bukit pengurbanan patung-patung Dewi Asyera patung-patung pahatan dan patung-patung tuangan
<8083> <8141> <4427> <1931> <5750> <5288> <2490> <1875> <430> <1732> <1> <8147> <6240> <8141> <2490> <2891> <853> <3063> <3389> <4480> <1116> <842> <6456> <4541>
AV: For in the eighth <08083> year <08141> of his reign <04427> (8800), while he was yet young <05288>, he began <02490> (8689) to seek <01875> (8800) after the God <0430> of David <01732> his father <01>: and in the twelfth <08147> <06240> year <08141> he began <02490> (8689) to purge <02891> (8763) Judah <03063> and Jerusalem <03389> from the high places <01116>, and the groves <0842>, and the carved images <06456>, and the molten images <04541>.
2 Chronicles 34:8
Pada tahun ke delapan belas pemerintahannya ketika dia menahirkan negeri dan bait TUHAN dia mengutus Safan anak Azalya Maaseya pejabat kota dan Yoah anak Yoahas juru ingat untuk memperbaiki bait TUHAN Allahnya
<8141> <8083> <6240> <4427> <2891> <776> <1004> <7971> <853> <8227> <1121> <683> <853> <4641> <8269> <5892> <853> <3098> <1121> <3099> <2142> <2388> <853> <1004> <3068> <430>
AV: Now in the eighteenth <08083> <06240> year <08141> of his reign <04427> (8800), when he had purged <02891> (8763) the land <0776>, and the house <01004>, he sent <07971> (8804) Shaphan <08227> the son <01121> of Azaliah <0683>, and Maaseiah <04641> the governor <08269> of the city <05892>, and Joah <03098> the son <01121> of Joahaz <03099> the recorder <02142> (8688), to repair <02388> (8763) the house <01004> of the LORD <03068> his God <0430>.
2 Chronicles 36:9
Yoyakhin berumur delapan belas tahun ketika diangkat menjadi raja Dia memerintah di Yerusalem selama tiga bulan sepuluh hari Yoyakhin melakukan apa yang jahat dalam pandangan TUHAN
<1121> <8083> <8141> <3078> <4427> <7969> <2320> <6235> <3117> <4427> <3389> <6213> <7451> <5869> <3068>
AV: Jehoiachin <03078> [was] eight <08083> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) three <07969> months <02320> and ten <06235> days <03117> in Jerusalem <03389>: and he did <06213> (8799) [that which was] evil <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068>.
Ezra 8:18
Karena tangan baik Allah kami menaungi kami mereka mendatangkan kepada kami seorang yang berakal budi dari keturunan Mahli anak Lewi anak Israel Dia adalah Serebya yang datang bersama anak-anaknya dan saudara-saudaranya Semuanya berjumlah delapan belas orang
<935> <0> <3027> <430> <2896> <5921> <376> <7922> <1121> <4249> <1121> <3878> <1121> <3478> <8274> <1121> <251> <8083> <6240>
AV: And by the good <02896> hand <03027> of our God <0430> upon us they brought <0935> (8686) us a man <0376> of understanding <07922>, of the sons <01121> of Mahli <04249>, the son <01121> of Levi <03878>, the son <01121> of Israel <03478>; and Sherebiah <08274>, with his sons <01121> and his brethren <0251>, eighteen <08083> <06240>;
Ecclesiastes 11:2
Berikanlah bagian kepada tujuh bahkan delapan orang karena kamu tidak tahu kemalangan apa yang akan terjadi di atas bumi
<5414> <2506> <7651> <1571> <8083> <3588> <3808> <3045> <4100> <1961> <7451> <5921> <776>
AV: Give <05414> (8798) a portion <02506> to seven <07651>, and also to eight <08083>; for thou knowest <03045> (8799) not what evil <07451> shall be upon the earth <0776>.
Jeremiah 41:15
Akan tetapi Ismael anak Netanya melarikan diri dari Yohanan bersama delapan orang dan pergi ke daerah bani Amon
<3458> <1121> <5418> <4422> <8083> <376> <6440> <3110> <1980> <413> <1121> <5983> <0>
AV: But Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418> escaped <04422> (8738) from <06440> Johanan <03110> with eight <08083> men <0582>, and went <03212> (8799) to the Ammonites <01121> <05983>.
Ezekiel 40:9
Dia mengukur serambi pintu gerbang delapan hasta dan tiang-tiangnya dua hasta dan serambi pintu gerbang itu menghadap ke dalam
<4058> <853> <197> <8179> <8083> <520> <352> <8147> <520> <197> <8179> <1004>
AV: Then measured <04058> (8799) he the porch <0197> of the gate <08179>, eight <08083> cubits <0520>; and the posts <0352> thereof, two <08147> cubits <0520>; and the porch <0197> of the gate <08179> [was] inward <01004>.
Ezekiel 40:31
Serambi-serambinya menghadap pelataran luar dan hiasan pohon palem pada pilar-pilarnya dan tangganya memiliki delapan anak tangga
<361> <413> <2691> <2435> <8561> <413> <352> <4609> <8083> <4608>
AV: And the arches <0361> thereof [were] toward the utter <02435> court <02691>; and palm trees <08561> [were] upon the posts <0352> thereof: and the going up <04608> to it [had] eight <08083> steps <04609>.
Ezekiel 40:34
Serambi-serambinya menghadap ke pelataran luar dan hiasan pohon palem ada pada sisi pilar-pilarnya pada setiap sisi dan anak tangganya memiliki delapan anak tangga
<361> <2691> <2435> <8561> <413> <352> <6311> <6311> <8083> <4609> <4608>
AV: And the arches <0361> thereof [were] toward the outward <02435> court <02691>; and palm trees <08561> [were] upon the posts <0352> thereof, on this side, and on that side: and the going up <04608> to it [had] eight <08083> steps <04609>.
Ezekiel 40:37
Pilar-pilarnya menghadap ke pelataran luar dan hiasan pohon palem ada pada masing-masing pilar-pilarnya pada kedua sisinya dan tangganya memiliki delapan anak tangga
<352> <2691> <2435> <8561> <413> <352> <6311> <6311> <8083> <4609> <4608>
AV: And the posts <0352> thereof [were] toward the utter <02435> court <02691>; and palm trees <08561> [were] upon the posts <0352> thereof, on this side, and on that side: and the going up <04608> to it [had] eight <08083> steps <04609>.
Ezekiel 40:41
Empat meja ada di satu sisi dan empat meja di sisi yang lain di samping pintu gerbang delapan meja yang di atasnya mereka menyembelih kurban
<702> <7979> <6311> <702> <7979> <6311> <3802> <8179> <8083> <7979> <413> <7819>
AV: Four <0702> tables <07979> [were] on this side, and four <0702> tables <07979> on that side, by the side <03802> of the gate <08179>; eight <08083> tables <07979>, whereupon they slew <07819> (8799) [their sacrifices].
Micah 5:5
Dia akan menjadi damai sejahtera Apabila Asyur masuk ke negeri kita dan menginjak istana kita kita akan membangkitkan tujuh gembala untuk melawannya serta delapan pemimpin manusia
<1961> <2088> <7965> <804> <3588> <935> <776> <3588> <1869> <759> <6965> <5921> <7651> <7462> <8083> <5257> <120>
AV: And this [man] shall be the peace <07965>, when the Assyrian <0804> shall come <0935> (8799) into our land <0776>: and when he shall tread <01869> (8799) in our palaces <0759>, then shall we raise <06965> (8689) against him seven <07651> shepherds <07462> (8802), and eight <08083> principal <05257> men <0120>. {principal: Heb. princes of}