Back to #4601
Genesis 22:24
Gundik Nahor yang bernama Reuma juga melahirkan anak laki-laki yaitu Tebah Gaham Tahash dan Maakha
<6370> <8034> <7208> <3205> <1571> <1931> <853> <2875> <853> <1514> <853> <8477> <853> <4601> <0>
AV: And his concubine <06370>, whose name <08034> [was] Reumah <07208>, she bare <03205> (8799) also Tebah <02875>, and Gaham <01514>, and Thahash <08477>, and Maachah <04601>.
Joshua 13:13
Namun orang Israel tidak mengusir orang-orang Gesur dan Maakha sehingga orang Gesur dan orang Maakha masih tinggal di tengah-tengah orang Israel sampai hari ini
<3808> <3423> <1121> <3478> <853> <1651> <853> <4602> <3427> <1650> <4601> <7130> <3478> <5704> <3117> <2088>
AV: Nevertheless the children <01121> of Israel <03478> expelled <03423> (8689) not the Geshurites <01651>, nor the Maachathites <04602>: but the Geshurites <01650> and the Maachathites <04601> dwell <03427> (8799) among <07130> the Israelites <03478> until this day <03117>.
2 Samuel 3:3
Yang kedua adalah Kileab dari Abigail janda Nabal orang Karmel Yang ketiga adalah Absalom anak Maakha anak perempuan Talmai raja Gesur
<4932> <3609> <26> <802> <5037> <3761> <7992> <53> <1121> <4601> <1323> <8526> <4428> <1650>
AV: And his second <04932>, Chileab <03609>, of Abigail <026> the wife <0802> of Nabal <05037> the Carmelite <03761>; and the third <07992>, Absalom <053> the son <01121> of Maacah <04601> the daughter <01323> of Talmai <08526> king <04428> of Geshur <01650>; {Chileab: or, Daniel}
2 Samuel 10:6
Orang Amon mengetahui bahwa mereka dibenci oleh Daud Jadi mereka mengirim dan menyewa orang Aram dari Bet-Rehob dan dari Zoba sebanyak 20.000 orang pasukan berjalan kaki raja negeri Maakha dengan 1.000 orangnya dan 12.000 orang Tob
<7200> <1121> <5983> <3588> <887> <1732> <7971> <1121> <5983> <7936> <853> <758> <0> <1050> <853> <758> <6678> <6242> <505> <7273> <853> <4428> <4601> <505> <376> <376> <2897> <8147> <6240> <376> <505>
AV: And when the children <01121> of Ammon <05983> saw <07200> (8799) that they stank <0887> (8738) before David <01732>, the children <01121> of Ammon <05983> sent <07971> (8799) and hired <07936> (8799) the Syrians <0758> of Bethrehob <01050>, and the Syrians <0758> of Zoba <06678>, twenty <06242> thousand <0505> footmen <07273>, and of king <04428> Maacah <04601> a thousand <0505> men <0376>, and of Ishtob <0382> twelve <06240> <08147> thousand <0505> men <0376>. {Ishtob: or, the men of Tob}
2 Samuel 10:8
Orang Amon maju lalu mengatur barisan perangnya di depan pintu gerbang sedangkan orang Aram dari Zoba dari Bet-Rehob orang-orang Tob dan Maakha berada terpisah di tanah terbuka
<3318> <1121> <5983> <6186> <4421> <6607> <8179> <758> <6678> <7340> <376> <2897> <4601> <905> <7704>
AV: And the children <01121> of Ammon <05983> came out <03318> (8799), and put the battle <04421> in array <06186> (8799) at the entering in <06607> of the gate <08179>: and the Syrians <0758> of Zoba <06678>, and of Rehob <07340>, and Ishtob <0382>, and Maacah <04601>, [were] by themselves <0905> in the field <07704>.
1 Kings 2:39
Namun sesudah lewat tiga tahun dua orang hamba Simei berlari kepada Akhis anak Maakha raja Gat Saat mereka memberitahukan kepada Simei katanya Lihatlah hamba-hambamu berada di Gat
<1961> <7093> <7969> <8141> <1272> <8147> <5650> <8096> <413> <397> <1121> <4601> <4428> <1661> <5046> <8096> <559> <2009> <5650> <1661>
AV: And it came to pass at the end <07093> of three <07969> years <08141>, that two <08147> of the servants <05650> of Shimei <08096> ran away <01272> (8799) unto Achish <0397> son <01121> of Maachah <04601> king <04428> of Gath <01661>. And they told <05046> (8686) Shimei <08096>, saying <0559> (8800), Behold, thy servants <05650> [be] in Gath <01661>.
1 Kings 15:2
Dia memerintah di Yerusalem selama tiga tahun Nama ibunya adalah Maakha anak perempuan Abisalom
<7969> <8141> <4427> <3389> <8034> <517> <4601> <1323> <53>
AV: Three <07969> years <08141> reigned <04427> (8804) he in Jerusalem <03389>. And his mother's <0517> name <08034> [was] Maachah <04601>, the daughter <01323> of Abishalom <053>. {Maachah...: also called, Michaiah the daughter of Uriel} {Abishalom: also called, Absalom}
1 Kings 15:10
Dia memerintah di Yerusalem selama 41 tahun dan nama neneknya adalah Maakha anak perempuan Abisalom
<705> <259> <8141> <4427> <3389> <8034> <517> <4601> <1323> <53>
AV: And forty <0705> and one <0259> years <08141> reigned <04427> (8804) he in Jerusalem <03389>. And his mother's <0517> name <08034> [was] Maachah <04601>, the daughter <01323> of Abishalom <053>. {mother's: that is, grandmother's}
1 Kings 15:13
Bahkan dia menyingkirkan Maakha neneknya dari jabatan ibu ratu karena dia telah membuat gambaran yang keji untuk Dewi Asyera Asa menebas gambaran yang keji itu dan membakarnya di Lembah Kidron
<1571> <853> <4601> <517> <5493> <1377> <834> <6213> <4656> <842> <3772> <609> <853> <4656> <8313> <5158> <6939>
AV: And also Maachah <04601> his mother <0517>, even her he removed <05493> (8686) from [being] queen <01377>, because she had made <06213> (8804) an idol <04656> in a grove <0842>; and Asa <0609> destroyed <03772> (8799) her idol <04656>, and burnt <08313> (8799) [it] by the brook <05158> Kidron <06939>. {destroyed: Heb. cut off}
1 Chronicles 2:48
Gundik Kaleb Maakha melahirkan Seber dan Tirhana
<6370> <3612> <4601> <3205> <7669> <853> <8647>
AV: Maachah <04601>, Caleb's <03612> concubine <06370>, bare <03205> (8804) Sheber <07669>, and Tirhanah <08647>.
1 Chronicles 3:2
Anak ketiga adalah Absalom anak Maakha anak perempuan Talmai raja Gesur Anak keempat adalah Adonia anak Hagit
<7992> <53> <1121> <4601> <1323> <8526> <4428> <1650> <7243> <138> <1121> <2294>
AV: The third <07992>, Absalom <053> the son <01121> of Maachah <04601> the daughter <01323> of Talmai <08526> king <04428> of Geshur <01650>: the fourth <07243>, Adonijah <0138> the son <01121> of Haggith <02294>:
1 Chronicles 7:15
Makhir mengambil seorang istri dari kaum Hupim dan Supim Nama saudara perempuannya adalah Maakha Nama anak yang kedua adalah Zelafead Zelafead hanya memiliki anak-anak perempuan
<4353> <3947> <802> <2650> <8206> <8034> <269> <4601> <8034> <8145> <6765> <1961> <6765> <1323>
AV: And Machir <04353> took <03947> (8804) to wife <0802> [the sister] of Huppim <02650> and Shuppim <08206>, whose sister's <0269> name <08034> [was] Maachah <04601>;) and the name <08034> of the second <08145> [was] Zelophehad <06765>: and Zelophehad <06765> had daughters <01323>.
1 Chronicles 7:16
Maakha istri Makhir melahirkan seorang anak laki-laki yang bernama Peres Nama saudara laki-lakinya adalah Seres dan anak-anaknya adalah Ulam dan Rekem
<3205> <4601> <802> <4353> <1121> <7121> <8034> <6570> <8034> <251> <8329> <1121> <198> <7552>
AV: And Maachah <04601> the wife <0802> of Machir <04353> bare <03205> (8799) a son <01121>, and she called <07121> (8799) his name <08034> Peresh <06570>; and the name <08034> of his brother <0251> [was] Sheresh <08329>; and his sons <01121> [were] Ulam <0198> and Rakem <07552>.
1 Chronicles 8:29
Yeiel bapa Gibeon tinggal di Gibeon Nama istrinya adalah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <8034> <802> <4601>
AV: And at Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>; whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>: {father...: also called Jehiel}
1 Chronicles 9:35
Yeiel bapa Gibeon tinggal di Gibeon Nama istrinya adalah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <3273> <8034> <802> <4601>
AV: And in Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>, Jehiel <03273>, whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>:
1 Chronicles 11:43
Hanan anak Maakha Yosafat orang Mitni
<2605> <1121> <4601> <3146> <4981> <0>
AV: Hanan <02605> the son <01121> of Maachah <04601>, and Joshaphat <03146> the Mithnite <04981>,
1 Chronicles 19:7
Mereka menyewa 32.000 kereta dan raja negeri Maakha dengan tentaranya yang datang dan berkemah di dekat Medeba Orang-orang Amon berkumpul dari kota-kota mereka dan datang untuk berperang
<7936> <0> <8147> <7970> <505> <7393> <853> <4428> <4601> <853> <5971> <935> <2583> <6440> <4311> <1121> <5983> <622> <5892> <935> <4421>
AV: So they hired <07936> (8799) thirty <07970> and two <08147> thousand <0505> chariots <07393>, and the king <04428> of Maachah <04601> and his people <05971>; who came <0935> (8799) and pitched <02583> (8799) before <06440> Medeba <04311>. And the children <01121> of Ammon <05983> gathered themselves together <0622> (8738) from their cities <05892>, and came <0935> (8799) to battle <04421>.
1 Chronicles 27:16
Inilah orang-orang yang mengepalai suku-suku Israel Kepala suku Ruben Eliezer anak Zikhri atas suku Simeon Sefaca anak Maakha
<5921> <7626> <3478> <7206> <5057> <461> <1121> <2147> <8099> <8203> <1121> <4601> <0>
AV: Furthermore over the tribes <07626> of Israel <03478>: the ruler <05057> of the Reubenites <07206> [was] Eliezer <0461> the son <01121> of Zichri <02147>: of the Simeonites <08099>, Shephatiah <08203> the son <01121> of Maachah <04601>:
2 Chronicles 11:20
Sesudah itu Rehabeam mengambil Maakha anak Absalom yang kemudian melahirkan baginya Abia Atai Ziza dan Selomit
<310> <3947> <853> <4601> <1323> <53> <3205> <0> <853> <29> <853> <6262> <853> <2124> <853> <8019>
AV: And after <0310> her he took <03947> (8804) Maachah <04601> the daughter <01323> of Absalom <053>; which bare <03205> (8799) him Abijah <029>, and Attai <06262>, and Ziza <02124>, and Shelomith <08019>. {Maachah: she is also called Michaiah the daughter of Uriel}
2 Chronicles 11:21
Rehabeam mencintai Maakha anak Absalom itu dibanding semua istri dan gundiknya Dia mengambil 18 istri dan 60 gundik dan memperoleh 28 delapan anak laki-laki dan 60 anak perempuan
<157> <7346> <853> <4601> <1323> <53> <3605> <802> <6370> <3588> <802> <8083> <6240> <5375> <6370> <8346> <3205> <6242> <8083> <1121> <8346> <1323>
AV: And Rehoboam <07346> loved <0157> (8799) Maachah <04601> the daughter <01323> of Absalom <053> above all his wives <0802> and his concubines <06370>: (for he took <05375> (8804) eighteen <08083> <06240> wives <0802>, and threescore <08346> concubines <06370>; and begat <03205> (8686) twenty <06242> and eight <08083> sons <01121>, and threescore <08346> daughters <01323>.)
2 Chronicles 11:22
Rehabeam mengangkat Abia anak Maakha sebagai kepala dan pemuka di antara saudara-saudaranya karena dia bermaksud menjadikannya seorang raja
<5975> <7218> <7346> <853> <29> <1121> <4601> <5057> <251> <3588> <4427>
AV: And Rehoboam <07346> made <05975> (8686) Abijah <029> the son <01121> of Maachah <04601> the chief <07218>, [to be] ruler <05057> among his brethren <0251>: for [he thought] to make him king <04427> (8687).
2 Chronicles 15:16
Raja Asa juga memecat Maakha neneknya dari jabatan ibu suri karena dia membuat patung kekejian bagi Dewi Asyera Asa merubuhkan patung keji itu menghancurkannya dan membakarnya di Lembah Kidron
<1571> <4601> <517> <609> <4428> <5493> <1377> <834> <6213> <842> <4656> <3772> <609> <853> <4656> <1854> <8313> <5158> <6939>
AV: And also [concerning] Maachah <04601> the mother <0517> of Asa <0609> the king <04428>, he removed <05493> (8689) her from [being] queen <01377>, because she had made <06213> (8804) an idol <04656> in a grove <0842>: and Asa <0609> cut down <03772> (8799) her idol <04656>, and stamped <01854> (8686) [it], and burnt <08313> (8799) [it] at the brook <05158> Kidron <06939>. {mother: that is, grandmother} {idol: Heb. horror}