Sebab
aku
tahu
bahwa
setelah
aku
mati
kamu
akan
berperilaku
sangat
busuk
dan
menyimpang
dari
jalan
yang
telah
aku
perintahkan
kepadamu
dan
kejahatan
akan
menimpamu
di
kemudian
hari
Kamu
akan
melakukan
hal
yang
jahat
di
mata
TUHAN
membuat-Nya
marah
karena
pekerjaan
tanganmu
|
<3588>
<3045>
<310>
<4194>
<3588>
<7843>
<7843>
<5493>
<4480>
<1870>
<834>
<6680>
<853>
<7122>
<853>
<7451>
<319>
<3117>
<3588>
<6213>
<853>
<7451>
<5869>
<3068>
<3707>
<4639>
<3027>
|
AV: For I know <03045> (8804) that after <0310> my death <04194> ye will utterly <07843> (8687) corrupt <07843> (8686) [yourselves], and turn aside <05493> (8804) from the way <01870> which I have commanded <06680> (8765) you; and evil <07451> will befall <07122> (8804) you in the latter <0319> days <03117>; because ye will do <06213> (8799) evil <07451> in the sight <05869> of the LORD <03068>, to provoke him to anger <03707> (8687) through the work <04639> of your hands <03027>. |