Back to #8085
Genesis 23:8
Dia berkata kepada mereka Jika kamu telah menyetujui agar aku dapat menguburkan orang matiku dari hadapanku ini dengarkanlah aku dan temuilah Efron keturunan Zohar itu demi aku
<1696> <854> <559> <518> <3426> <853> <5315> <6912> <853> <4191> <6440> <8085> <6293> <0> <6085> <1121> <6714>
AV: And he communed <01696> (8762) with them, saying <0559> (8800), If it be <03426> your mind <05315> that I should bury <06912> (8800) my dead <04191> (8801) out of my sight <06440>; hear <08085> (8798) me, and intreat <06293> (8798) for me to Ephron <06085> the son <01121> of Zohar <06714>,
Genesis 23:11
Tidak Tuanku dengarkanlah aku Aku memberikan ladang itu beserta gua yang berada di dalamnya Aku menyerahkannya kepadamu di hadapan kaum sebangsaku aku memberikan tanah itu kepadamu kuburkanlah orang matimu
<3808> <113> <8085> <7704> <5414> <0> <4631> <834> <0> <0> <5414> <5869> <1121> <5971> <5414> <0> <6912> <4191>
AV: Nay <03808>, my lord <0113>, hear me <08085> (8798): the field <07704> give I <05414> (8804) thee, and the cave <04631> that [is] therein, I give it <05414> (8804) thee; in the presence <05869> of the sons <01121> of my people <05971> give <05414> (8804) I it thee: bury <06912> (8798) thy dead <04191> (8801).
Genesis 23:13
Dia berkata kepada Efron dan didengar oleh semua penduduk tanah itu Jika kamu berkenan dengarkanlah aku aku akan membayar harga ladang itu Terimalah itu dariku supaya aku dapat mengubur orang matiku di sana
<1696> <413> <6085> <241> <5971> <776> <559> <389> <518> <859> <3863> <8085> <5414> <3701> <7704> <3947> <4480> <6912> <853> <4191> <8033>
AV: And he spake <01696> (8762) unto Ephron <06085> in the audience <0241> of the people <05971> of the land <0776>, saying <0559> (8800), But if thou [wilt give it], I pray thee <03863>, hear <08085> (8798) me: I will give <05414> (8804) thee money <03701> for the field <07704>; take <03947> (8798) [it] of me, and I will bury <06912> (8799) my dead <04191> (8801) there.
Genesis 23:15
Tuanku dengarkanlah aku sebidang tanah itu harganya 400 syikal perak tetapi apalah artinya itu bagiku dan bagimu Jadi kuburkanlah orang matimu
<113> <8085> <776> <702> <3967> <8255> <3701> <996> <996> <4100> <1931> <853> <4191> <6912>
AV: My lord <0113>, hearken <08085> (8798) unto me: the land <0776> [is worth] four <0702> hundred <03967> shekels <08255> of silver <03701>; what [is] that betwixt <0996> me and thee? bury <06912> (8798) therefore thy dead <04191> (8801).
Genesis 49:2
Berkumpullah dan dengarlah hai Anak-anak Yakub dengarkanlah Israel ayahmu
<6908> <8085> <1121> <3290> <8085> <413> <3478> <1>
AV: Gather yourselves together <06908> (8734), and hear <08085> (8798), ye sons <01121> of Jacob <03290>; and hearken <08085> (8798) unto Israel <03478> your father <01>.
Exodus 18:19
Sekarang dengarkanlah suaraku aku akan menasihatimu dan Allah akan menyertaimu Kamu harus mewakili bangsa ini di hadapan Allah dan membawa perkara-perkara mereka kepada Allah
<6258> <8085> <6963> <3289> <1961> <430> <5973> <1961> <859> <5971> <4136> <430> <935> <859> <853> <1697> <413> <430>
AV: Hearken <08085> (8798) now unto my voice <06963>, I will give thee counsel <03289> (8799), and God <0430> shall be <01961> (8798) with thee: Be thou for the people <05971> to God-ward <04136> <0430>, that thou mayest bring <0935> (8689) the causes <01697> unto God <0430>:
Numbers 23:18
Kemudian Bileam bersajak Bangkitlah hai Balak dan dengarkanlah Berilah telinga padaku hai anak Zipor
<5375> <4912> <559> <6965> <1111> <8085> <238> <5704> <1121> <6834>
AV: And he took up <05375> (8799) his parable <04912>, and said <0559> (8799), Rise up <06965> (8798), Balak <01111>, and hear <08085> (8798); hearken <0238> (8685) unto me, thou son <01121> of Zippor <06834>:
Deuteronomy 4:1
Sekarang orang Israel dengarkanlah ketetapan dan perintah yang kuajarkan kepadamu taatilah itu supaya kamu hidup dan dapat memasuki dan memiliki tanah yang diberikan TUHAN Allah nenek moyangmu kepadamu
<6258> <3478> <8085> <413> <2706> <413> <4941> <834> <595> <3925> <853> <6213> <4616> <2421> <935> <3423> <853> <776> <834> <3068> <430> <1> <5414> <0>
AV: Now therefore hearken <08085> (8798), O Israel <03478>, unto the statutes <02706> and unto the judgments <04941>, which I teach <03925> (8764) you, for to do <06213> (8800) [them], that ye may live <02421> (8799), and go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the land <0776> which the LORD <03068> God <0430> of your fathers <01> giveth <05414> (8802) you.
Deuteronomy 5:27
Mendekatlah engkau dan dengarkanlah apa yang difirmankan TUHAN Allah kita Kemudian katakan kepada kami apa yang TUHAN firmankan kepadamu Kami akan mendengar dan melakukannya
<7126> <859> <8085> <853> <3605> <834> <559> <3068> <430> <859> <1696> <413> <853> <3605> <834> <1696> <3068> <430> <413> <8085> <6213>
AV: Go thou near <07126> (8798), and hear <08085> (8798) all that the LORD <03068> our God <0430> shall say <0559> (8799): and speak <01696> (8762) thou unto us all that the LORD <03068> our God <0430> shall speak <01696> (8762) unto thee; and we will hear <08085> (8804) [it], and do <06213> (8804) [it].
Deuteronomy 13:4
Kamu harus mengikuti TUHAN Allahmu takutlah pada-Nya dan berpeganglah pada perintah-Nya dengarkanlah suara-Nya layanilah Dia dan berpegang teguhlah pada-Nya
<310> <3069> <430> <1980> <853> <3372> <853> <4687> <8104> <6963> <8085> <853> <5647> <0> <1692>
AV: Ye shall walk <03212> (8799) after <0310> the LORD <03068> your God <0430>, and fear <03372> (8799) him, and keep <08104> (8799) his commandments <04687>, and obey <08085> (8799) his voice <06963>, and ye shall serve <05647> (8799) him, and cleave <01692> (8799) unto him.
Deuteronomy 20:3
Dia akan berkata Hai orang Israel dengarkanlah aku Hari ini kamu akan berperang melawan musuhmu Jangan berkecil hati jangan panik dan jangan gemetar terhadap musuh
<559> <413> <8085> <3478> <859> <7131> <3117> <4421> <5921> <341> <408> <7401> <3824> <408> <3372> <408> <2648> <408> <6206> <6440>
AV: And shall say <0559> (8804) unto them, Hear <08085> (8798), O Israel <03478>, ye approach <07131> this day <03117> unto battle <04421> against your enemies <0341> (8802): let not your hearts <03824> faint <07401> (8735), fear <03372> (8799) not, and do not tremble <02648> (8799), neither be ye terrified <06206> (8799) because <06440> of them; {faint: Heb. be tender} {tremble: Heb. make haste}
Deuteronomy 32:1
Berilah telinga hai langit aku akan berbicara dan bumi dengarkanlah ucapan mulutku
<238> <8064> <1696> <8085> <776> <561> <6310>
AV: Give ear <0238> (8685), O ye heavens <08064>, and I will speak <01696> (8762); and hear <08085> (8799), O earth <0776>, the words <0561> of my mouth <06310>.
Joshua 3:9
Lalu Yosua berkata kepada orang Israel Kemarilah dan dengarkanlah firman TUHAN Allahmu
<559> <3091> <413> <1121> <3478> <5066> <2008> <8085> <853> <1697> <3068> <430>
AV: And Joshua <03091> said <0559> (8799) unto the children <01121> of Israel <03478>, Come hither <05066> (8798), and hear <08085> (8798) the words <01697> of the LORD <03068> your God <0430>.
1 Samuel 8:9
Sekarang dengarkanlah perkataan mereka Dengan sungguh-sungguh peringatkanlah dan beritahukanlah kepada mereka hak raja yang akan memerintah atas mereka
<6258> <8085> <6963> <389> <3588> <5749> <5749> <0> <5046> <0> <4941> <4428> <834> <4427> <5921> <0>
AV: Now therefore hearken <08085> (8798) unto their voice <06963>: howbeit <0389> yet protest <05749> (8686) solemnly <05749> (8687) unto them, and shew <05046> (8689) them the manner <04941> of the king <04428> that shall reign <04427> (8799) over them. {hearken...: or, obey} {howbeit...: or, notwithstanding when thou hast solemnly protested against them then thou shalt}
1 Samuel 15:1
Samuel berkata kepada Saul TUHAN mengutus aku untuk mengurapi kamu menjadi raja atas umat-Nya yaitu Israel Sekarang dengarkanlah bunyi firman Tuhan
<559> <8050> <413> <7586> <853> <7971> <3068> <4886> <4428> <5921> <5971> <5921> <3478> <6258> <8085> <6963> <1697> <3068> <0>
AV: Samuel <08050> also said <0559> (8799) unto Saul <07586>, The LORD <03068> sent <07971> (8804) me to anoint <04886> (8800) thee [to be] king <04428> over his people <05971>, over Israel <03478>: now therefore hearken <08085> (8798) thou unto the voice <06963> of the words <01697> of the LORD <03068>.
1 Samuel 25:24
Dia bersujud di kakinya dan berkata Akulah tuanku yang menanggung kesalahannya Biarkanlah hambamu ini berbicara kepadamu dan dengarkanlah perkataan hambamu ini
<5307> <5921> <7272> <559> <0> <589> <113> <5771> <1696> <4994> <519> <241> <8085> <853> <1697> <519>
AV: And fell <05307> (8799) at his feet <07272>, and said <0559> (8799), Upon me, my lord <0113>, [upon] me [let this] iniquity <05771> [be]: and let thine handmaid <0519>, I pray thee, speak <01696> (8762) in thine audience <0241>, and hear <08085> (8798) the words <01697> of thine handmaid <0589>. {audience: Heb. ears}
1 Samuel 26:19
Karena itu sekarang tuanku raja dengarkanlah perkataan hambamu ini Jika TUHAN yang membujukmu untuk melawan aku biarlah Dia menerima persembahan Namun jika itu anak-anak manusia terkutuklah mereka di hadapan TUHAN sebab pada hari ini mereka mengusirku sehingga aku tidak mendapat bagian milik pusaka TUHAN dengan berkata Pergilah layanilah ilah-ilah lain
<6258> <8085> <4994> <113> <4428> <853> <1697> <5650> <518> <3068> <5496> <0> <7306> <4503> <518> <1121> <120> <779> <1992> <6440> <3068> <3588> <1644> <3117> <5596> <5159> <3068> <559> <1980> <5647> <430> <312>
AV: Now therefore, I pray thee, let my lord <0113> the king <04428> hear <08085> (8799) the words <01697> of his servant <05650>. If the LORD <03068> have stirred thee up <05496> (8689) against me, let him accept <07306> (8686) an offering <04503>: but if [they be] the children <01121> of men <0120>, cursed <0779> (8803) [be] they before <06440> the LORD <03068>; for they have driven <01644> (8765) me out this day <03117> from abiding <05596> (8692) in the inheritance <05159> of the LORD <03068>, saying <0559> (8800), Go <03212> (8798), serve <05647> (8798) other <0312> gods <0430>. {accept: Heb. smell} {abiding: Heb. cleaving}
1 Kings 8:49
dengarkanlah doa dan permohonan mereka di surga tempat Engkau bersemayam serta melakukan keadilan bagi mereka
<8085> <8064> <4349> <3427> <853> <8605> <853> <8467> <6213> <4941>
AV: Then hear <08085> (8804) thou their prayer <08605> and their supplication <08467> in heaven <08064> thy dwelling <03427> (8800) place <04349>, and maintain <06213> (8804) their cause <04941>, {cause: or, right}
1 Kings 22:19
Mikha menjawab Oleh sebab itu dengarkanlah firman TUHAN Aku telah melihat TUHAN duduk di takhta-Nya dengan seluruh tentara surga berdiri di sisi-Nya di sebelah kanan-Nya dan di sebelah kiri-Nya
<559> <3651> <8085> <1697> <3068> <7200> <853> <3068> <3427> <5921> <3678> <3605> <6635> <8064> <5975> <5921> <3225> <8040>
AV: And he said <0559> (8799), Hear <08085> (8798) thou therefore the word <01697> of the LORD <03068>: I saw <07200> (8804) the LORD <03068> sitting <03427> (8802) on his throne <03678>, and all the host <06635> of heaven <08064> standing <05975> (8802) by him on his right hand <03225> and on his left <08040>.
2 Kings 19:16
Arahkanlah telinga-Mu ya TUHAN dan dengarkanlah Bukalah mata-Mu ya TUHAN dan perhatikanlah Dengarlah perkataan Sanherib yang dikirimkan untuk menghina Allah yang hidup
<5186> <3068> <241> <8085> <6491> <3068> <5869> <7200> <8085> <853> <1697> <5576> <834> <7971> <2778> <430> <2416>
AV: LORD <03068>, bow down <05186> (8685) thine ear <0241>, and hear <08085> (8798): open <06491> (8798), LORD <03068>, thine eyes <05869>, and see <07200> (8798): and hear <08085> (8798) the words <01697> of Sennacherib <05576>, which hath sent <07971> (8804) him to reproach <02778> (8763) the living <02416> God <0430>.
Job 5:27
Lihatlah kami sudah menyelidikinya dan memang benar dengarkanlah dan ketahuilah hal itu demi kebaikanmu
<2009> <2063> <2713> <3651> <1931> <8085> <859> <3045> <0> <0>
AV: Lo this, we have searched <02713> (8804) it, so it [is]; hear <08085> (8798) it, and know <03045> (8798) thou [it] for thy good. {for...: Heb. for thyself}
Job 33:1
Akan tetapi Ayub dengarkanlah kata-kataku dan perhatikanlah semua perkataanku
<199> <8085> <4994> <347> <4405> <3605> <1697> <238>
AV: Wherefore <0199>, Job <0347>, I pray thee, hear <08085> (8798) my speeches <04405>, and hearken <0238> (8685) to all my words <01697>.
Job 33:31
Perhatikan Ayub dan dengarkanlah aku diamlah dan aku akan berbicara
<7181> <347> <8085> <0> <2790> <595> <1696>
AV: Mark well <07181> (8685), O Job <0347>, hearken <08085> (8798) unto me: hold thy peace <02790> (8685), and I will speak <01696> (8762).
Job 33:33
Jika tidak dengarkanlah aku diamlah dan aku akan mengajarkan hikmat kepadamu
<518> <369> <859> <8085> <0> <2790> <502> <2451> <0>
AV: If not, hearken <08085> (8798) unto me: hold thy peace <02790> (8685), and I shall teach <0502> (8762) thee wisdom <02451>.
Psalms 54:2
Ya Allah dengarkanlah doaku perhatikanlah perkataan mulutku
<430> <8085> <8605> <238> <561> <6310>
AV: Hear <08085> (8798) my prayer <08605>, O God <0430>; give ear <0238> (8685) to the words <0561> of my mouth <06310>.
Proverbs 1:8
Anakku dengarkanlah didikan ayahmu dan jangan membuang pengajaran ibumu
<8085> <1121> <4148> <1> <408> <5203> <8451> <517>
AV: My son <01121>, hear <08085> (8798) the instruction <04148> of thy father <01>, and forsake <05203> (8799) not the law <08451> of thy mother <0517>:
Proverbs 4:1
Hai anak-anak dengarkanlah didikan seorang ayah dan perhatikanlah supaya kamu mendapatkan pengertian
<8085> <1121> <4148> <1> <7181> <3045> <998>
AV: Hear <08085> (8798), ye children <01121>, the instruction <04148> of a father <01>, and attend <07181> (8685) to know <03045> (8800) understanding <0998>.
Proverbs 4:10
Anakku dengarkanlah dan terimalah perkataan-perkataanku supaya tahun-tahun kehidupanmu menjadi banyak
<8085> <1121> <3947> <561> <7235> <0> <8141> <2416>
AV: Hear <08085> (8798), O my son <01121>, and receive <03947> (8798) my sayings <0561>; and the years <08141> of thy life <02416> shall be many <07235> (8799).
Proverbs 5:7
Sekarang hai anak-anakku dengarkanlah aku dan jangan berbelok dari perkataan-perkataan mulutku
<6258> <1121> <8085> <0> <408> <5493> <561> <6310>
AV: Hear <08085> (8798) me now therefore, O ye children <01121>, and depart <05493> (8799) not from the words <0561> of my mouth <06310>.
Proverbs 7:24
Sekarang hai anak-anakku dengarkanlah aku dan perhatikanlah perkataan-perkataan mulutku
<6258> <1121> <8085> <0> <7181> <561> <6310>
AV: Hearken <08085> (8798) unto me now therefore, O ye children <01121>, and attend <07181> (8685) to the words <0561> of my mouth <06310>.
Proverbs 22:17
Condongkanlah telingamu dan dengarkanlah perkataan orang-orang berhikmat taruhlah hatimu pada pengetahuanku
<5186> <241> <8085> <1697> <2450> <3820> <7896> <1847>
AV: Bow down <05186> (8685) thine ear <0241>, and hear <08085> (8798) the words <01697> of the wise <02450>, and apply <07896> (8799) thine heart <03820> unto my knowledge <01847>.
Isaiah 28:14
Oleh karena itu dengarkanlah firman TUHAN hai pengejek-pengejek yang memerintah rakyat ini yang tinggal di Yerusalem
<3651> <8085> <1697> <3068> <376> <3944> <4910> <5971> <2088> <834> <3389>
AV: Wherefore hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>, ye scornful <03944> men <0582>, that rule <04910> (8802) this people <05971> which [is] in Jerusalem <03389>.
Isaiah 32:9
Bangunlah hai kamu perempuan-perempuan yang dalam kenyamanan dengarkanlah suaraku Hai anak-anak perempuan yang hidup aman berilah telinga pada perkataanku
<802> <7600> <6965> <8085> <6963> <1323> <982> <238> <565>
AV: Rise up <06965> (8798), ye women <0802> that are at ease <07600>; hear <08085> (8798) my voice <06963>, ye careless <0982> (8802) daughters <01323>; give ear <0238> (8685) unto my speech <0565>.
Isaiah 33:13
Hai kamu yang jauh dengarkanlah apa yang Kulakukan dan kamu yang dekat akuilah keperkasaan-Ku
<8085> <7350> <834> <6213> <3045> <7138> <1369>
AV: Hear <08085> (8798), ye [that are] far off <07350>, what I have done <06213> (8804); and, ye [that are] near <07138>, acknowledge <03045> (8798) my might <01369>.
Isaiah 47:8
Sekarang dengarkanlah ini hai kamu yang suka bersenang-senang yang duduk dengan aman dan yang berkata dalam hatimu Hanya aku tidak ada yang lain selain aku Aku tidak akan duduk sebagai seorang janda ataupun mengetahui rasanya kehilangan anak
<6258> <8085> <2063> <5719> <3427> <983> <559> <3824> <589> <657> <5750> <3808> <3427> <490> <3808> <3045> <7908>
AV: Therefore hear <08085> (8798) now this, [thou that art] given to pleasures <05719>, that dwellest <03427> (8802) carelessly <0983>, that sayest <0559> (8802) in thine heart <03824>, I [am], and none else <0657> beside me; I shall not sit <03427> (8799) [as] a widow <0490>, neither shall I know <03045> (8799) the loss of children <07908>:
Isaiah 48:14
Berkumpullah kamu semua dan dengarkanlah Siapakah di antara mereka yang telah menyatakan hal-hal ini TUHAN mengasihi dia dia akan melakukan kehendak-Nya atas Babel dan lengannya akan melawan orang-orang Kasdim
<6908> <3605> <8085> <4310> <0> <5046> <853> <428> <3069> <157> <6213> <2656> <894> <2220> <3778>
AV: All ye, assemble <06908> (8734) yourselves, and hear <08085> (8798); which among them hath declared <05046> (8689) these [things]? The LORD <03068> hath loved <0157> (8804) him: he will do <06213> (8799) his pleasure <02656> on Babylon <0894>, and his arm <02220> [shall be on] the Chaldeans <03778>.
Isaiah 48:16
Mendekatlah kepada-Ku dengarkanlah ini Sejak semula Aku tidak pernah berfirman dengan sembunyi-sembunyi pada waktu hal itu terjadi Aku ada di sana Dan sekarang TUHAN Allah mengutus aku dengan Roh-Nya
<7126> <413> <8085> <2063> <3808> <7218> <5643> <1696> <6256> <1961> <8033> <589> <6258> <136> <3069> <7971> <7307> <0>
AV: Come <07126> (8798) ye near <07126> (8798) unto me, hear <08085> (8798) ye this; I have not spoken <01696> (8765) in secret <05643> from the beginning <07218>; from the time <06256> that it was, there [am] I: and now the Lord <0136> GOD <03069>, and his Spirit <07307>, hath sent <07971> (8804) me.
Isaiah 51:21
Karena itu sekarang dengarkanlah ini hai kamu yang menderita yang mabuk tetapi bukan oleh anggur
<3651> <8085> <4994> <2063> <6041> <7937> <3808> <3196> <0>
AV: Therefore hear <08085> (8798) now this, thou afflicted <06041>, and drunken <07937> (8803), but not with wine <03196>:
Jeremiah 9:20
Sekarang dengarkanlah firman TUHAN hai perempuan-perempuan dan biarkanlah telingamu mendengar firman dari mulut-Nya Ajarlah anak-anakmu perempuan meratap dan setiap mereka mengajarkan nyanyian penguburan kepada sesamanya
<3588> <8085> <802> <1697> <3068> <3947> <241> <1697> <6310> <3925> <1323> <5092> <802> <7468> <7015>
AV: Yet hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>, O ye women <0802>, and let your ear <0241> receive <03947> (8799) the word <01697> of his mouth <06310>, and teach <03925> (8761) your daughters <01323> wailing <05092>, and every one <0802> her neighbour <07468> lamentation <07015>.
Jeremiah 18:19
Hiraukanlah aku ya TUHAN dan dengarkanlah suara musuh-musuhku
<7181> <3068> <413> <8085> <6963> <3401>
AV: Give heed <07181> (8685) to me, O LORD <03068>, and hearken <08085> (8798) to the voice <06963> of them that contend <03401> with me.
Jeremiah 22:29
Hai negeri negeri negeri dengarkanlah firman TUHAN
<776> <776> <776> <8085> <1697> <3069> <0>
AV: O earth <0776>, earth <0776>, earth <0776>, hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>.
Jeremiah 28:7
Akan tetapi sekarang dengarkanlah firman ini yang aku katakan di telingamu dan di telinga semua orang
<389> <8085> <4994> <1697> <2088> <834> <595> <1696> <241> <241> <3605> <5971>
AV: Nevertheless hear <08085> (8798) thou now this word <01697> that I speak <01696> (8802) in thine ears <0241>, and in the ears <0241> of all the people <05971>;
Jeremiah 29:20
Karena itu dengarkanlah firman TUHAN hai kamu semua orang buangan yang telah Aku buang dari Yerusalem ke Babel
<859> <8085> <1697> <3068> <3605> <1473> <834> <7971> <3389> <894> <0>
AV: Hear <08085> (8798) ye therefore the word <01697> of the LORD <03068>, all ye of the captivity <01473>, whom I have sent <07971> (8765) from Jerusalem <03389> to Babylon <0894>:
Jeremiah 37:20
Karena itu sekarang tolong dengarkanlah ya tuanku raja Biarkanlah permohonanku sampai ke hadapanmu dan jangan menyuruhku kembali ke rumah juru tulis Yonatan supaya aku tidak mati di sana
<6258> <8085> <4994> <113> <4428> <5307> <4994> <8467> <6440> <408> <7725> <1004> <3083> <5608> <3808> <4191> <8033>
AV: Therefore hear <08085> (8798) now, I pray thee, O my lord <0113> the king <04428>: let my supplication <08467>, I pray thee, be accepted <05307> (8799) before <06440> thee; that thou cause me not to return <07725> (8686) to the house <01004> of Jonathan <03083> the scribe <05608> (8802), lest I die <04191> (8799) there. {let...: Heb. let my supplication fall}
Ezekiel 16:35
Karena itu hai perempuan jalang dengarkanlah firman TUHAN
<3651> <2181> <8085> <1697> <3068> <0>
AV: Wherefore, O harlot <02181> (8802), hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>:
Ezekiel 18:25
Namun kamu berkata Jalan Tuhan tidak adil Sekarang dengarkanlah hai keturunan Israel tidak adilkah jalan-Ku Bukankah jalan-jalanmu yang tidak adil
<559> <3808> <8505> <1870> <136> <8085> <4994> <1004> <3478> <1870> <3808> <8505> <3808> <1870> <3808> <8505>
AV: Yet ye say <0559> (8804), The way <01870> of the Lord <0136> is not equal <08505> (8735). Hear <08085> (8798) now, O house <01004> of Israel <03478>; Is not my way <01870> equal <08505> (8735)? are not your ways <01870> unequal <08505> (8735)?
Ezekiel 33:30
Akan tetapi mengenai kamu anak manusia orang-orang sebangsamu yang membicarakanmu di dekat tembok-tembok dan di pintu-pintu rumah berkata satu dengan yang lain masing-masing kepada saudaranya Datanglah dan dengarkanlah pesan yang datang dari TUHAN
<859> <1121> <120> <1121> <5971> <1696> <0> <681> <7023> <6607> <1004> <1696> <2297> <853> <259> <376> <854> <251> <559> <935> <4994> <8085> <4100> <1697> <3318> <853> <3068>
AV: Also, thou son <01121> of man <0120>, the children <01121> of thy people <05971> still are talking <01696> (8737) against <0681> thee by the walls <07023> and in the doors <06607> of the houses <01004>, and speak <01696> (8765) one <02297> to another <0259>, every one <0376> to his brother <0251>, saying <0559> (8800), Come <0935> (8798), I pray you, and hear <08085> (8798) what is the word <01697> that cometh forth <03318> (8802) from the LORD <03068>. {against thee: of, of thee}
Ezekiel 34:7
Karena itu hai kamu para gembala dengarkanlah firman TUHAN
<3651> <7462> <8085> <853> <1697> <3068>
AV: Therefore, ye shepherds <07462> (8802), hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>;
Ezekiel 36:1
Dan kamu anak manusia bernubuatlah kepada gunung-gunung Israel dan katakanlah Hai gunung-gunung Israel dengarkanlah firman TUHAN
<859> <1121> <120> <5012> <413> <2022> <3478> <559> <2022> <3478> <8085> <1697> <3068>
AV: Also, thou son <01121> of man <0120>, prophesy <05012> (8734) unto the mountains <02022> of Israel <03478>, and say <0559> (8804), Ye mountains <02022> of Israel <03478>, hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>:
Ezekiel 36:4
Oleh karena itu hai gunung-gunung Israel dengarkanlah firman Tuhan ALLAH Beginilah firman Tuhan ALLAH kepada gunung-gunung dan kepada bukit-bukit kepada sungai-sungai dan kepada lembah-lembah kepada reruntuhan-reruntuhan yang sunyi dan kepada kota-kota yang ditinggalkan yang menjadi mangsa dan ejekan bagi sisa bangsa-bangsa yang ada di sekelilingnya
<3651> <2022> <3478> <8085> <1697> <136> <3068> <3541> <559> <136> <3068> <2022> <1389> <650> <1516> <2723> <8076> <5892> <5800> <834> <1961> <957> <3933> <7611> <1471> <834> <5439> <0>
AV: Therefore, ye mountains <02022> of Israel <03478>, hear <08085> (8798) the word <01697> of the Lord <0136> GOD <03069>; Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069> to the mountains <02022>, and to the hills <01389>, to the rivers <0650>, and to the valleys <01516>, to the desolate <08074> (8802) wastes <02723>, and to the cities <05892> that are forsaken <05800> (8737), which became a prey <0957> and derision <03933> to the residue <07611> of the heathen <01471> that [are] round about <05439>; {rivers: or, bottoms, or, dales}
Ezekiel 37:4
Lalu Dia berkata kepadaku Bernubuatlah kepada tulang-tulang ini dan katakan kepada mereka Hai tulang-tulang kering dengarkanlah firman TUHAN
<559> <413> <5012> <5921> <6106> <428> <559> <413> <6106> <3002> <8085> <1697> <3068>
AV: Again he said <0559> (8799) unto me, Prophesy <05012> (8734) upon these bones <06106>, and say <0559> (8804) unto them, O ye dry <03002> bones <06106>, hear <08085> (8798) the word <01697> of the LORD <03068>.
Ezekiel 40:4
Orang itu berkata kepadaku Anak manusia lihatlah dengan matamu dan dengarkanlah dengan telingamu dan perhatikanlah segala sesuatu yang akan aku tunjukkan kepadamu Sebab itulah alasan kamu telah dibawa ke sini supaya aku dapat menunjukkannya kepadamu Katakanlah kepada keturunan Israel segala sesuatu yang kamu lihat
<1696> <413> <376> <1121> <120> <7200> <5869> <241> <8085> <7760> <3820> <3605> <834> <589> <7200> <853> <3588> <4616> <7200> <935> <2008> <5046> <853> <3605> <834> <859> <7200> <1004> <3478>
AV: And the man <0376> said <01696> (8762) unto me, Son <01121> of man <0120>, behold <07200> (8798) with thine eyes <05869>, and hear <08085> (8798) with thine ears <0241>, and set <07760> (8798) thine heart <03820> upon all that I shall shew <07200> (8688) thee; for to the intent <04616> that I might shew <07200> (8687) [them] unto thee [art] thou brought <0935> (8717) hither: declare <05046> (8685) all that thou seest <07200> (8802) to the house <01004> of Israel <03478>.
Ezekiel 44:5
TUHAN berfirman kepadaku Anak manusia perhatikan dengan saksama lihatlah dengan matamu dan dengarkanlah dengan telingamu semua yang Aku firmankan kepadamu tentang semua ketetapan Bait Suci TUHAN dan tentang semua hukumnya dan perhatikan dengan saksama pintu masuk Bait Suci dan semua jalan keluar dari Ruang Kudus
<559> <413> <3068> <1121> <120> <7760> <3820> <7200> <5869> <241> <8085> <853> <3605> <834> <589> <1696> <853> <3605> <2708> <1004> <3068> <3605> <8451> <7760> <3820> <3996> <1004> <3605> <4161> <4720>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, Son <01121> of man <0120>, mark <07760> (8798) well <03820>, and behold <07200> (8798) with thine eyes <05869>, and hear <08085> (8798) with thine ears <0241> all that I say <01696> (8764) unto thee concerning all the ordinances <02708> of the house <01004> of the LORD <03068>, and all the laws <08451> thereof; and mark <07760> (8804) well <03820> the entering in <03996> of the house <01004>, with every going forth <04161> of the sanctuary <04720>. {mark well: Heb. set thine heart} {mark well: Heb. set thine heart}
Daniel 9:17
Sekarang ya Allah kami dengarkanlah doa-doa dan permohonan hamba-Mu Demi Engkau ya Tuhan biarlah wajah-Mu bersinar di tempat kudus yang sunyi ini
<6258> <8085> <430> <413> <8605> <5650> <413> <8469> <215> <6440> <5921> <4720> <8076> <4616> <136>
AV: Now therefore, O our God <0430>, hear <08085> (8798) the prayer <08605> of thy servant <05650>, and his supplications <08469>, and cause thy face <06440> to shine <0215> (8685) upon thy sanctuary <04720> that is desolate <08076>, for the Lord's <0136> sake.
Micah 3:9
Baiklah dengarkanlah ini hai para kepala kaum Yakub dan para pemimpin kaum Israel yang merendahkan keadilan dan membengkokkan segala yang lurus
<8085> <4994> <2063> <7218> <1004> <3290> <7101> <1004> <3478> <8581> <4941> <853> <3605> <3477> <6140>
AV: Hear <08085> (8798) this, I pray you, ye heads <07218> of the house <01004> of Jacob <03290>, and princes <07101> of the house <01004> of Israel <03478>, that abhor <08581> (8764) judgment <04941>, and pervert <06140> (8762) all equity <03477>.
Micah 6:1
Maka sekarang dengarkanlah apa yang diucapkan TUHAN Bangkitlah belalah perkaramu di hadapan gunung-gunung Biarlah bukit-bukit mendengar suaramu
<8085> <4994> <853> <834> <3068> <559> <6965> <7378> <854> <2022> <8085> <1389> <6963>
AV: Hear <08085> (8798) ye now what the LORD <03068> saith <0559> (8802); Arise <06965> (8798), contend <07378> (8798) thou before the mountains <02022>, and let the hills <01389> hear <08085> (8799) thy voice <06963>. {before: or, with}