Back to #7291
Joshua 2:22
Mereka berangkat dan pergi ke daerah perbukitan lalu tinggal di sana selama tiga hari sampai para pengejarnya pulang Para pengejar mereka mencari mereka di sepanjang jalan tetapi tidak menemukan mereka
<1980> <935> <2022> <3427> <8033> <7969> <3117> <5704> <7725> <7291> <1245> <7291> <3605> <1870> <3808> <4672>
AV: And they went <03212> (8799), and came <0935> (8799) unto the mountain <02022>, and abode <03427> (8799) there three <07969> days <03117>, until the pursuers <07291> (8802) were returned <07725> (8804): and the pursuers <07291> (8802) sought <01245> (8762) [them] throughout all the way <01870>, but found <04672> (8804) [them] not.
Nehemiah 9:11
Engkau membelah laut di hadapan mereka sehingga mereka menyeberang melalui tanah yang kering di tengah laut Engkau melemparkan para pengejar ke air yang dalam seperti batu ke dalam air yang deras
<3220> <1234> <6440> <5674> <8432> <3220> <3004> <853> <7291> <7993> <4688> <3644> <68> <4325> <5794>
AV: And thou didst divide <01234> (8804) the sea <03220> before <06440> them, so that they went through <05674> (8799) the midst <08432> of the sea <03220> on the dry land <03004>; and their persecutors <07291> (8802) thou threwest <07993> (8689) into the deeps <04688>, as a stone <068> into the mighty <05794> waters <04325>.
Psalms 119:157
Para pengejar dan lawanku itu banyak tetapi aku tidak menyimpang dari kesaksian-kesaksian-Mu
<7227> <7291> <6862> <5715> <3808> <5186>
AV: Many <07227> [are] my persecutors <07291> (8802) and mine enemies <06862>; [yet] do I not decline <05186> (8804) from thy testimonies <05715>.
Lamentations 1:6
Segala kemuliaan telah berlalu dari putri Sion Para pemimpinnya telah menjadi seperti rusa yang tidak menemukan padang rumput Mereka melarikan diri tanpa kekuatan di hadapan pengejar
<3318> <1323> <1323> <3605> <1926> <1961> <8269> <354> <3808> <4672> <4829> <1980> <3808> <3581> <6440> <7291> <0>
AV: And from the daughter <01323> of Zion <06726> all her beauty <01926> is departed <03318> (8799): her princes <08269> are become like harts <0354> [that] find <04672> (8804) no pasture <04829>, and they are gone <03212> (8799) without strength <03581> before <06440> the pursuer <07291> (8802).
Lamentations 4:19
Para pengejar kami lebih cepat daripada elang di langit Mereka mengejar kami di gunung-gunung Mereka mengintai kami di padang belantara
<7031> <1961> <7291> <5404> <8064> <5921> <2022> <1814> <4057> <693> <0> <0>
AV: Our persecutors <07291> (8802) are swifter <07031> than the eagles <05404> of the heaven <08064>: they pursued <01814> (8804) us upon the mountains <02022>, they laid wait <0693> (8804) for us in the wilderness <04057>.
Lamentations 5:5
Para pengejar kami begitu dekat Kami lelah tidak ada istirahat bagi kami
<5921> <6677> <7291> <3021> <3808> <5117> <0>
AV: Our necks <06677> [are] under persecution <07291> (8738): we labour <03021> (8804), [and] have no rest <05117> (8717). {Our...: Heb. On our necks are we persecuted}