Back to #7579
Genesis 24:11
Di luar kota itu dia membuat unta-untanya duduk di tepi sumur air pada sore hari yaitu pada saat perempuan-perempuan pergi keluar untuk menimba air
<1288> <1581> <2351> <5892> <413> <875> <4325> <6256> <6153> <6256> <3318> <7579>
AV: And he made <01288> (0) his camels <01581> to kneel down <01288> (8686) without <02351> the city <05892> by <0413> a well <0875> of water <04325> at the time <06256> of the evening <06153>, [even] the time <06256> that women go out <03318> (8800) to draw <07579> (8802) [water]. {that...: Heb. that women who draw water go forth}
Genesis 24:19
Setelah Ribka selesai memberikan minuman kepada hamba itu dia berkata Aku juga akan menimba air untuk unta-untamu sampai semuanya puas minum
<3615> <8248> <559> <1571> <1581> <7579> <5704> <518> <3615> <8354>
AV: And when she had done <03615> (8762) giving him drink <08248> (8687), she said <0559> (8799), I will draw <07579> (8799) [water] for thy camels <01581> also, until they have done <03615> (8765) drinking <08354> (8800).
Genesis 24:20
Lalu Ribka segera menuangkan seluruh isi kendinya ke dalam palungan lalu berlari kembali ke sumur untuk menimba air dan dia menimbanya untuk semua unta orang itu
<4116> <6168> <3537> <413> <8268> <7323> <5750> <413> <875> <7579> <7579> <3605> <1581>
AV: And she hasted <04116> (8762), and emptied <06168> (8762) her pitcher <03537> into the trough <08268>, and ran <07323> (8799) again unto the well <0875> to draw <07579> (8800) [water], and drew <07579> (8799) for all his camels <01581>.