Back to #1391
Joshua 9:3
Akan tetapi ketika penduduk Gibeon mendengar apa yang dilakukan Yosua terhadap Yerikho dan Ai
<3427> <1391> <8085> <853> <834> <6213> <3091> <3405> <5857>
AV: And when the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391> heard <08085> (8804) what Joshua <03091> had done <06213> (8804) unto Jericho <03405> and to Ai <05857>,
Joshua 9:17
Orang-orang Israel berangkat dan pada hari ketiga sampai di kota-kota mereka yaitu Gibeon Kefira Beerot dan Kiryat-Yearim
<5265> <1121> <3478> <935> <413> <5892> <3117> <7992> <5892> <1391> <3716> <881> <0> <7157>
AV: And the children <01121> of Israel <03478> journeyed <05265> (8799), and came <0935> (8799) unto their cities <05892> on the third <07992> day <03117>. Now their cities <05892> [were] Gibeon <01391>, and Chephirah <03716>, and Beeroth <0881>, and Kirjathjearim <07157>.
Joshua 10:1
Segera sesudah Adoni-Zedek raja Yerusalem mendengar bahwa Yosua sudah merebut Ai dan membinasakannya seperti yang dilakukannya terhadap Yerikho dan rajanya demikian juga dilakukannya terhadap Ai dan rajanya dan bagaimana penduduk Gibeon membuat perdamaian dengan Israel dan tinggal di tengah-tengah mereka
<1961> <8085> <0> <139> <4428> <3389> <3588> <3920> <3091> <853> <5857> <2763> <834> <6213> <3405> <4428> <3651> <6213> <5857> <4428> <3588> <7999> <3427> <1391> <854> <3478> <1961> <7130>
AV: Now it came to pass, when Adonizedek <0139> king <04428> of Jerusalem <03389> had heard <08085> (8800) how <03588> Joshua <03091> had taken <03920> (8804) Ai <05857>, and had utterly destroyed <02763> (8686) it; as he had done <06213> (8804) to Jericho <03405> and her king <04428>, so he had done <06213> (8804) to Ai <05857> and her king <04428>; and how the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391> had made peace <07999> (8689) with Israel <03478>, and were among <07130> them;
Joshua 10:2
Mereka sangat takut karena Gibeon adalah kota yang besar seperti salah satu dari kota-kota kerajaan bahkan lebih besar dari Ai dan semua orangnya perkasa
<3372> <3966> <3588> <5892> <1419> <1391> <259> <5892> <4467> <3588> <1931> <1419> <4480> <5857> <3605> <376> <1368>
AV: That they feared <03372> (8799) greatly <03966>, because Gibeon <01391> [was] a great <01419> city <05892>, as one <0259> of the royal <04467> cities <05892>, and because it [was] greater <01419> than Ai <05857>, and all the men <0582> thereof [were] mighty <01368>. {royal...: Heb. cities of the kingdom}
Joshua 10:4
Datanglah kepadaku dan tolonglah aku untuk menyerang Gibeon karena mereka telah membuat perdamaian dengan Yosua dan orang Israel
<5927> <413> <5826> <5221> <853> <1391> <3588> <7999> <854> <3091> <854> <1121> <3478>
AV: Come up <05927> (8798) unto me, and help <05826> (8798) me, that we may smite <05221> (8686) Gibeon <01391>: for it hath made peace <07999> (8689) with Joshua <03091> and with the children <01121> of Israel <03478>.
Joshua 10:5
Kelima raja Amori itu berkumpul yaitu raja Yerusalem raja Hebron raja Yarmut raja Lakhis dan raja Eglon lalu bergerak maju mereka dan seluruh tentaranya Mereka berkemah mengepung Gibeon dan berperang melawannya
<622> <5927> <2568> <4428> <567> <4428> <3389> <4428> <2275> <4428> <3412> <4428> <3923> <4428> <5700> <1992> <3605> <4264> <2583> <5921> <1391> <3898> <5921>
AV: Therefore the five <02568> kings <04428> of the Amorites <0567>, the king <04428> of Jerusalem <03389>, the king <04428> of Hebron <02275>, the king <04428> of Jarmuth <03412>, the king <04428> of Lachish <03923>, the king <04428> of Eglon <05700>, gathered themselves together <0622> (8735), and went up <05927> (8799), they and all their hosts <04264>, and encamped <02583> (8799) before Gibeon <01391>, and made war <03898> (8735) against it.
Joshua 10:6
Orang-orang Gibeon mengutus orang kepada Yosua ke tempat perkemahannya di Gilgal dengan pesan Janganlah menarik tanganmu dari hamba-hambamu ini Datanglah dengan segera kepada kami selamatkanlah dan tolonglah kami sebab semua raja orang Amori yang tinggal di pegunungan telah bersatu melawan kami
<7971> <376> <1391> <413> <3091> <413> <4264> <1537> <559> <408> <7503> <3027> <5650> <5927> <413> <4120> <3467> <0> <5826> <3588> <6908> <413> <3605> <4428> <567> <3427> <2022>
AV: And the men <0582> of Gibeon <01391> sent <07971> (8799) unto Joshua <03091> to the camp <04264> to Gilgal <01537>, saying <0559> (8800), Slack <07503> (8686) not thy hand <03027> from thy servants <05650>; come up <05927> (8798) to us quickly <04120>, and save <03467> (8685) us, and help <05826> (8798) us: for all the kings <04428> of the Amorites <0567> that dwell <03427> (8802) in the mountains <02022> are gathered together <06908> (8738) against us.
Joshua 10:10
Dan TUHAN mengacaukan mereka di depan orang Israel menimbulkan kekalahan yang hebat di dekat Gibeon mengejar mereka ke arah pendakian Bet-Horon dan memukul mundur mereka sampai ke Azeka dan Makeda
<2000> <3068> <6440> <3478> <5221> <4347> <1419> <1391> <7291> <1870> <4609> <0> <1032> <5221> <5704> <5825> <5704> <4719>
AV: And the LORD <03068> discomfited <02000> (8799) them before <06440> Israel <03478>, and slew <05221> (8686) them with a great <01419> slaughter <04347> at Gibeon <01391>, and chased <07291> (8799) them along the way <01870> that goeth up <04608> to Bethhoron <01032>, and smote <05221> (8686) them to Azekah <05825>, and unto Makkedah <04719>.
Joshua 10:12
Yosua berbicara kepada TUHAN pada hari TUHAN menyerahkan orang Amori kepada orang Israel Yosua berkata di hadapan orang Israel Matahari berhentilah di atas Gibeon dan bulan di atas Lembah Ayalon
<227> <1696> <3091> <3068> <3117> <5414> <3068> <853> <567> <6440> <1121> <3478> <559> <5869> <3478> <8121> <1391> <1826> <3394> <6010> <357>
AV: Then spake <01696> (8762) Joshua <03091> to the LORD <03068> in the day <03117> when the LORD <03068> delivered up <05414> (8800) the Amorites <0567> before <06440> the children <01121> of Israel <03478>, and he said <0559> (8799) in the sight <05869> of Israel <03478>, Sun <08121>, stand thou still <01826> (8798) upon Gibeon <01391>; and thou, Moon <03394>, in the valley <06010> of Ajalon <0357>. {stand...: Heb. be silent}
Joshua 10:41
Yosua memukul kalah mereka dari Kadesh-Barnea hingga ke Gaza juga seluruh tanah Gosyen hingga ke Gibeon
<5221> <3091> <0> <6947> <5704> <5804> <853> <3605> <776> <1657> <5704> <1391>
AV: And Joshua <03091> smote <05221> (8686) them from Kadeshbarnea <06947> even unto Gaza <05804>, and all the country <0776> of Goshen <01657>, even unto Gibeon <01391>.
Joshua 11:19
Tidak ada satu kota pun yang membuat perdamaian dengan orang Israel selain orang-orang Hewi yang tinggal di Gibeon Semuanya telah mereka rebut dengan berperang
<3808> <1961> <5892> <834> <7999> <413> <1121> <3478> <1115> <2340> <3427> <1391> <853> <3605> <3947> <4421>
AV: There was not a city <05892> that made peace <07999> (8689) with the children <01121> of Israel <03478>, save the Hivites <02340> the inhabitants <03427> (8802) of Gibeon <01391>: all [other] they took <03947> (8804) in battle <04421>.
Joshua 18:25
Gibeon Rama Beerot
<1391> <7414> <881>
AV: Gibeon <01391>, and Ramah <07414>, and Beeroth <0881>,
Joshua 21:17
Dari suku Benyamin Gibeon dengan padang-padang rumputnya Geba dengan padang-padang rumputnya
<4294> <1144> <853> <1391> <853> <4054> <853> <1387> <853> <4054>
AV: And out of the tribe <04294> of Benjamin <01144>, Gibeon <01391> with her suburbs <04054>, Geba <01387> with her suburbs <04054>, {Geba: also called, Gaba}
2 Samuel 2:12
Abner anak Ner bersama anak buah Isyboset anak Saul bergerak dari Mahanaim ke Gibeon
<3318> <74> <1121> <5369> <5650> <0> <378> <1121> <7586> <4266> <1391>
AV: And Abner <074> the son <01121> of Ner <05369>, and the servants <05650> of Ishbosheth <0378> the son <01121> of Saul <07586>, went out <03318> (8799) from Mahanaim <04266> to Gibeon <01391>.
2 Samuel 2:13
Lalu Yoab anak Zeruya bersama hamba-hamba Daud juga bergerak maju dan mereka saling bertemu di Telaga Gibeon Pihak yang satu tinggal di salah satu tepi telaga dan pihak yang lain tinggal di tepi telaga lainnya
<3097> <1121> <6870> <5650> <1732> <3318> <6298> <5921> <1295> <1391> <3162> <3427> <428> <5921> <1295> <2088> <428> <5921> <1295> <2088>
AV: And Joab <03097> the son <01121> of Zeruiah <06870>, and the servants <05650> of David <01732>, went out <03318> (8804), and met <06298> (8799) together <03162> by the pool <01295> of Gibeon <01391>: and they sat down <03427> (8799), the one on the one side of the pool <01295>, and the other on the other side of the pool <01295>. {together: Heb. them together}
2 Samuel 2:16
Kemudian masing-masing dari mereka menangkap kepala lawannya dan menusukkan pedang ke lambung lawannya sehingga mereka rebah bersama-sama Karena itu tempat itu disebut Helkat-Hazurim letaknya di Gibeon
<2388> <376> <7218> <7453> <2719> <6654> <7453> <5307> <3162> <7121> <4725> <1931> <0> <2521> <834> <1391>
AV: And they caught <02388> (8686) every one <0376> his fellow <07453> by the head <07218>, and [thrust] his sword <02719> in his fellow's <07453> side <06654>; so they fell down <05307> (8799) together <03162>: wherefore that place <04725> was called <07121> (8799) Helkathhazzurim <02521>, which [is] in Gibeon <01391>. {Helkathhazzurim: that is, The field of strong men}
2 Samuel 2:24
Akan tetapi Yoab dan Abisai mengejar Abner Ketika matahari terbenam mereka sampai di dekat Bukit Ama yang berada di sebelah timur Giah ke arah Padang Gurun Gibeon
<7291> <3097> <52> <310> <74> <8121> <935> <1992> <935> <5704> <1389> <522> <834> <5921> <6440> <1520> <1870> <4057> <1391>
AV: Joab <03097> also and Abishai <052> pursued <07291> (8799) after <0310> Abner <074>: and the sun <08121> went down <0935> (8804) when they were come <0935> (8804) to the hill <01389> of Ammah <0522>, that [lieth] before <06440> Giah <01520> by the way <01870> of the wilderness <04057> of Gibeon <01391>.
2 Samuel 3:30
Yoab dan Abisai adiknya membunuh Abner sebab dia telah membunuh Asael adik mereka dalam pertempuran di Gibeon
<3097> <52> <251> <2026> <74> <5921> <834> <4191> <853> <6214> <251> <1391> <4421> <0>
AV: So Joab <03097> and Abishai <052> his brother <0251> slew <02026> (8804) Abner <074>, because he had slain <04191> (8689) their brother <0251> Asahel <06214> at Gibeon <01391> in the battle <04421>.
2 Samuel 20:8
Ketika mereka sampai di batu besar yang ada di Gibeon ternyata Amasa sudah sampai lebih dahulu Saat itu Yoab mengenakan pakaian perangnya dan di ikat pinggangnya ada pedang yang melekat pada pinggangnya Dia pun maju dan menjatuhkan pedang itu dari sarungnya
<1992> <5973> <68> <1419> <834> <1391> <6021> <935> <6440> <3097> <2296> <4055> <3830> <5921> <2290> <2719> <6775> <5921> <4975> <8593> <1931> <3318> <5307> <0>
AV: When they [were] at the great <01419> stone <068> which [is] in Gibeon <01391>, Amasa <06021> went <0935> (8804) before <06440> them. And Joab's <03097> garment <04055> that he had put on <03830> was girded <02296> (8803) unto him, and upon it a girdle <02289> [with] a sword <02719> fastened <06775> (8794) upon his loins <04975> in the sheath <08593> thereof; and as he went forth <03318> (8804) it fell out <05307> (8799).
1 Kings 3:4
Kemudian raja pergi ke Gibeon untuk mempersembahkan kurban karena di sana ada bukit pengurbanan yang besar Salomo mengurbankan seribu kurban bakaran di atas mazbah itu
<1980> <4428> <1391> <2076> <8033> <3588> <1931> <1116> <1419> <505> <5930> <5927> <8010> <5921> <4196> <1931>
AV: And the king <04428> went <03212> (8799) to Gibeon <01391> to sacrifice <02076> (8800) there; for that <01931> [was] the great <01419> high place <01116>: a thousand <0505> burnt offerings <05930> did Solomon <08010> offer <05927> (8686) upon that altar <04196>.
1 Kings 3:5
Di Gibeon TUHAN menampakkan diri kepada Salomo dalam mimpi pada malam hari Allah berfirman Mintalah apa yang patut Kuberikan kepadamu
<1391> <7200> <3068> <413> <8010> <2472> <3915> <559> <430> <7592> <4100> <5414> <0>
AV: In Gibeon <01391> the LORD <03068> appeared <07200> (8738) to Solomon <08010> in a dream <02472> by night <03915>: and God <0430> said <0559> (8799), Ask <07592> (8798) what I shall give <05414> (8799) thee.
1 Kings 9:2
TUHAN menampakkan diri kepada Salomo untuk kedua kalinya sebagaimana Dia sudah menampakkan diri kepadanya di Gibeon
<7200> <3068> <413> <8010> <8145> <834> <7200> <413> <1391>
AV: That the LORD <03068> appeared <07200> (8735) to Solomon <08010> the second time <08145>, as he had appeared <07200> (8738) unto him at Gibeon <01391>.
1 Chronicles 8:29
Yeiel bapa Gibeon tinggal di Gibeon Nama istrinya adalah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <8034> <802> <4601>
AV: And at Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>; whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>: {father...: also called Jehiel}
1 Chronicles 8:29
Yeiel bapa Gibeon tinggal di Gibeon Nama istrinya adalah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <8034> <802> <4601>
AV: And at Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>; whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>: {father...: also called Jehiel}
1 Chronicles 9:35
Yeiel bapa Gibeon tinggal di Gibeon Nama istrinya adalah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <3273> <8034> <802> <4601>
AV: And in Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>, Jehiel <03273>, whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>:
1 Chronicles 9:35
Yeiel bapa Gibeon tinggal di Gibeon Nama istrinya adalah Maakha
<1391> <3427> <1> <1391> <3273> <8034> <802> <4601>
AV: And in Gibeon <01391> dwelt <03427> (8804) the father <01> of Gibeon <01391> (8677) <025>, Jehiel <03273>, whose wife's <0802> name <08034> [was] Maachah <04601>:
1 Chronicles 14:16
Daud melakukan apa yang Allah perintahkan sehingga mereka mengalahkan tentara Filistin mulai dari Gibeon sampai Gezer
<6213> <1732> <834> <6680> <430> <5221> <853> <4264> <6430> <1391> <5704> <1507>
AV: David <01732> therefore did <06213> (8799) as God <0430> commanded <06680> (8765) him: and they smote <05221> (8686) the host <04264> of the Philistines <06430> from Gibeon <01391> even to Gazer <01507>. {Gibeon: also called, Geba}
1 Chronicles 16:39
Imam Zadok dan saudara-saudaranya para imam dia tempatkan di hadapan Tenda Suci TUHAN di bukit pengurbanan di Gibeon
<853> <6659> <3548> <251> <3548> <6440> <4908> <3068> <1116> <834> <1391>
AV: And Zadok <06659> the priest <03548>, and his brethren <0251> the priests <03548>, before <06440> the tabernacle <04908> of the LORD <03068> in the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391>,
1 Chronicles 21:29
Sebab pada waktu itu Tenda Suci TUHAN yang Musa dirikan di padang gurun dan mazbah kurban bakaran berada di bukit pengurbanan di Gibeon
<4908> <3068> <834> <6213> <4872> <4057> <4196> <5930> <6256> <1931> <1116> <1391>
AV: For the tabernacle <04908> of the LORD <03068>, which Moses <04872> made <06213> (8804) in the wilderness <04057>, and the altar <04196> of the burnt offering <05930>, [were] at that season <06256> in the high place <01116> at Gibeon <01391>.
2 Chronicles 1:3
Kemudian Salomo dan seluruh jemaat itu pergi ke bukit pengurbanan di Gibeon karena di sana ada Tenda Pertemuan yang dibuat oleh Musa hamba TUHAN itu di padang belantara
<1980> <8010> <3605> <6951> <5973> <1116> <834> <1391> <3588> <8033> <1961> <168> <4150> <430> <834> <6213> <4872> <5650> <3068> <4057>
AV: So Solomon <08010>, and all the congregation <06951> with him, went <03212> (8799) to the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391>; for there was the tabernacle <0168> of the congregation <04150> of God <0430>, which Moses <04872> the servant <05650> of the LORD <03068> had made <06213> (8804) in the wilderness <04057>.
2 Chronicles 1:13
Kemudian dari bukit pengurbanan di Gibeon Salomo datang ke Yerusalem Dan dari depan Tenda Pertemuan dia memerintah atas Israel
<935> <8010> <1116> <834> <1391> <3389> <6440> <168> <4150> <4427> <5921> <3478> <0>
AV: Then Solomon <08010> came <0935> (8799) [from his journey] to the high place <01116> that [was] at Gibeon <01391> to Jerusalem <03389>, from before <06440> the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, and reigned <04427> (8799) over Israel <03478>.
Nehemiah 3:7
Di samping mereka Melaca orang Gibeon dan Yadon orang Meronot melakukan perbaikan bersama orang-orang Gibeon dan Mizpa yang berada di wilayah kekuasaan gubernur daerah seberang sungai
<5921> <3027> <2388> <4424> <1393> <3036> <4824> <376> <1391> <4709> <3678> <6346> <5676> <5104> <0>
AV: And next unto them <03027> repaired <02388> (8689) Melatiah <04424> the Gibeonite <01393>, and Jadon <03036> the Meronothite <04824>, the men <0582> of Gibeon <01391>, and of Mizpah <04709>, unto the throne <03678> of the governor <06346> on this side <05676> the river <05104>.
Nehemiah 7:25
keturunan Gibeon 95
<1121> <1391> <8673> <2568> <0>
AV: The children <01121> of Gibeon <01391>, ninety <08673> and five <02568>. {Gibeon: also called, Gibbar}
Isaiah 28:21
Sebab TUHAN akan bangkit seperti di Gunung Perasim Dia akan murka seperti di Lembah Gibeon untuk melakukan perbuatan-Nya perbuatan-Nya yang tidak biasa dan untuk menyelesaikan pekerjaan-Nya pekerjaan-Nya yang ajaib
<3588> <2022> <6559> <6965> <3068> <6010> <1391> <7264> <6213> <4639> <2114> <4639> <5647> <5656> <5237> <5656>
AV: For the LORD <03068> shall rise up <06965> (8799) as [in] mount <02022> Perazim <06559>, he shall be wroth <07264> (8799) as [in] the valley <06010> of Gibeon <01391>, that he may do <06213> (8800) his work <04639>, his strange <02114> (8801) work <04639>; and bring to pass <05647> (8800) his act <05656>, his strange <05237> act <05656>.
Jeremiah 28:1
Pada tahun yang sama pada awal pemerintahan Zedekia raja Yehuda pada tahun keempat dan bulan kelima Hananya anak Azur seorang nabi dari Gibeon berbicara kepadaku di rumah TUHAN di hadapan para imam dan semua orang katanya
<1961> <8141> <1931> <7225> <4467> <6667> <4428> <3063> <8141> <7243> <2320> <2549> <559> <413> <2608> <1121> <5809> <5030> <834> <1391> <1004> <3068> <5869> <3548> <3605> <5971> <559>
AV: And it came to pass the same year <08141>, in the beginning <07225> of the reign <04467> of Zedekiah <06667> king <04428> of Judah <03063>, in the fourth <07243> year <08141>, [and] in the fifth <02549> month <02320>, [that] Hananiah <02608> the son <01121> of Azur <05809> the prophet <05030>, which [was] of Gibeon <01391>, spake <0559> (8804) unto me in the house <01004> of the LORD <03068>, in the presence <05869> of the priests <03548> and of all the people <05971>, saying <0559> (8800),
Jeremiah 41:12
mereka mengumpulkan semua pasukan mereka dan pergi untuk berperang melawan Ismael anak Netanya Mereka menemukan dia di dekat kolam besar yang ada di Gibeon
<3947> <853> <3605> <376> <1980> <3898> <5973> <3458> <1121> <5418> <4672> <853> <413> <4325> <7227> <834> <1391>
AV: Then they took <03947> (8799) all the men <0582>, and went <03212> (8799) to fight <03898> (8736) with Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418>, and found <04672> (8799) him by the great <07227> waters <04325> that [are] in Gibeon <01391>.
Jeremiah 41:16
Kemudian Yohanan anak Kareah dan semua kepala pasukan yang bersamanya membawa dari Mizpa semua orang yang tersisa yang dia dapatkan kembali dari Ismael anak Netanya setelah dia membunuh Gedalya anak Ahikam yaitu para tentara perempuan anak-anak dan sida-sida yang Yohanan bawa kembali dari Gibeon
<3947> <3110> <1121> <7143> <3605> <8269> <2428> <834> <854> <853> <3605> <7611> <5971> <834> <7725> <853> <3458> <1121> <5418> <4480> <4709> <310> <5221> <853> <1436> <1121> <296> <1397> <376> <4421> <802> <2945> <5631> <834> <7725> <1391>
AV: Then took <03947> (8799) Johanan <03110> the son <01121> of Kareah <07143>, and all the captains <08269> of the forces <02428> that [were] with him, all the remnant <07611> of the people <05971> whom he had recovered <07725> (8689) from Ishmael <03458> the son <01121> of Nethaniah <05418>, from Mizpah <04709>, after <0310> [that] he had slain <05221> (8689) Gedaliah <01436> the son <01121> of Ahikam <0296>, [even] mighty <01397> men <0582> of war <04421>, and the women <0802>, and the children <02945>, and the eunuchs <05631>, whom he had brought again <07725> (8689) from Gibeon <01391>: