Back to #3423
Joshua 13:6
Semua yang tinggal di pegunungan mulai dari Lebanon sampai ke Misrefot-Maim semua orang Sidon Akulah yang akan mencerai-beraikan mereka dari hadapan orang Israel Hanya undilah dahulu negeri itu bagi orang Israel menjadi milik pusaka mereka seperti yang Aku perintahkan kepadamu
<3605> <3427> <2022> <4480> <3844> <5704> <0> <4956> <3605> <6722> <595> <3423> <6440> <1121> <3478> <7535> <5307> <3478> <5159> <834> <6680>
AV: All the inhabitants <03427> (8802) of the hill country <02022> from Lebanon <03844> unto Misrephothmaim <04956>, [and] all the Sidonians <06722>, them will I drive out <03423> (8686) from before <06440> the children <01121> of Israel <03478>: only divide thou it by lot <05307> (8685) unto the Israelites <03478> for an inheritance <05159>, as I have commanded <06680> (8765) thee.
Joshua 23:9
TUHANlah yang mencerai-beraikan bangsa-bangsa yang besar dan kuat itu dari hadapanmu Tidak ada seorang pun yang dapat bertahan di hadapanmu sampai hari ini
<3423> <3068> <6440> <1471> <1419> <6099> <859> <3808> <5975> <376> <6440> <5704> <3117> <2088>
AV: For the LORD <03068> hath driven out <03423> (8686) from before <06440> you great <01419> nations <01471> and strong <06099>: but [as for] you, no man <0376> hath been able to stand <05975> (8804) before <06440> you unto this day <03117>. {For the LORD...: or, Then the LORD will drive}
Joshua 23:13
ketahuilah dengan sungguh-sungguhs bahwa TUHAN Allahmu tidak akan mencerai-beraikan lagi bangsa-bangsa itu dari hadapanmu Mereka akan menjadi perangkap dan jerat bagimu menjadi cambuk bagi lambungmu dan duri di matamu sampai kamu binasa dari negeri yang baik ini yang diberikan oleh TUHAN Allahmu kepadamu
<3045> <3045> <3588> <3808> <3254> <3068> <430> <3423> <853> <1471> <428> <6440> <1961> <0> <6341> <4170> <7850> <6654> <6796> <5869> <5704> <6> <5921> <127> <2896> <2063> <834> <5414> <0> <3068> <430>
AV: Know <03045> (8799) for a certainty <03045> (8800) that the LORD <03068> your God <0430> will no more <03254> (8686) drive out <03423> (8687) [any of] these nations <01471> from before <06440> you; but they shall be snares <06341> and traps <04170> unto you, and scourges <07850> in your sides <06654>, and thorns <06796> in your eyes <05869>, until ye perish <06> (8800) from off this good <02896> land <0127> which the LORD <03068> your God <0430> hath given <05414> (8804) you.
Deuteronomy 26:1
Ketika kamu memasuki negeri yang TUHAN Allahmu telah berikan kepadamu sebagai milik pusaka dan kamu telah tinggal di sana
<1961> <3588> <935> <413> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <5159> <3423> <3427> <0>
AV: And it shall be, when thou [art] come in <0935> (8799) unto the land <0776> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee [for] an inheritance <05159>, and possessest <03423> (8804) it, and dwellest <03427> (8804) therein;
Ezekiel 36:12
Ya Aku akan membuat orang-orang yaitu umat-Ku Israel berjalan di atasmu dan memilikimu dan kamu akan menjadi warisan mereka dan kamu tidak akan lagi membuat mereka kehilangan anak-anak
<1980> <5921> <120> <853> <5971> <3478> <3423> <1961> <0> <5159> <3808> <3254> <5750> <7921> <0>
AV: Yea, I will cause men <0120> to walk <03212> (8689) upon you, [even] my people <05971> Israel <03478>; and they shall possess <03423> (8804) thee, and thou shalt be their inheritance <05159>, and thou shalt no more <03254> (8686) henceforth bereave <07921> (8763) them [of men].
Deuteronomy 30:5
TUHAN Allahmu akan membawamu masuk ke negeri yang telah nenek moyangmu miliki dan juga menjadi milikmu Dia akan berbuat baik kepadamu dan akan memperbanyak jumlahmu lebih daripada nenek moyangmu
<935> <3068> <430> <413> <776> <834> <3423> <1> <3423> <3190> <7235> <1>
AV: And the LORD <03068> thy God <0430> will bring <0935> (8689) thee into the land <0776> which thy fathers <01> possessed <03423> (8804), and thou shalt possess <03423> (8804) it; and he will do thee good <03190> (8689), and multiply <07235> (8689) thee above thy fathers <01>.
2 Kings 16:3
Dia hidup mengikuti jejak raja-raja Israel bahkan membuat anaknya melewati api mengikuti kekejian bangsa-bangsa yang telah TUHAN halau dari hadapan orang Israel
<1980> <1870> <4428> <3478> <1571> <853> <1121> <5674> <784> <8441> <1471> <834> <3423> <3068> <853> <6440> <1121> <3478>
AV: But he walked <03212> (8799) in the way <01870> of the kings <04428> of Israel <03478>, yea, and made his son <01121> to pass through <05674> (8689) the fire <0784>, according to the abominations <08441> of the heathen <01471>, whom the LORD <03068> cast out <03423> (8689) from before <06440> the children <01121> of Israel <03478>.
1 Kings 21:18
Bangkitlah pergilah menemui Ahab raja Israel yang berada di Samaria Lihatlah dia berada di kebun anggur Nabot Dia pergi ke sana untuk mengambilnya menjadi miliknya
<6965> <3381> <7125> <256> <4428> <3478> <834> <8111> <2009> <3754> <5022> <834> <3381> <8033> <3423>
AV: Arise <06965> (8798), go down <03381> (8798) to meet <07125> (8800) Ahab <0256> king <04428> of Israel <03478>, which [is] in Samaria <08111>: behold, [he is] in the vineyard <03754> of Naboth <05022>, whither he is gone down <03381> (8804) to possess <03423> (8800) it.
Deuteronomy 5:33
Kamu harus hidup sesuai dengan perintah TUHAN Allahmu Maka kamu tetap hidup dan baik keadaanmu serta panjang umur di negeri yang diberikan-Nya kepadamu
<3605> <1870> <834> <6680> <3068> <430> <853> <1980> <4616> <2421> <2895> <0> <748> <3117> <776> <834> <3423>
AV: Ye shall walk <03212> (8799) in all the ways <01870> which the LORD <03068> your God <0430> hath commanded <06680> (8765) you, that ye may live <02421> (8799), and [that it may be] well <02895> (8804) with you, and [that] ye may prolong <0748> (8689) [your] days <03117> in the land <0776> which ye shall possess <03423> (8799).
Exodus 15:9
Musuh berkata Aku akan mengejar aku akan menyusul aku akan membagi-bagi jarahan nafsuku akan terpuaskan atas mereka aku akan menghunus pedangku tanganku akan menghancurkan mereka
<559> <341> <7291> <5381> <2505> <7998> <4390> <5315> <7324> <2719> <3423> <3027>
AV: The enemy <0341> (8802) said <0559> (8804), I will pursue <07291> (8799), I will overtake <05381> (8686), I will divide <02505> (8762) the spoil <07998>; my lust <05315> shall be satisfied <04390> (8799) upon them; I will draw <07324> (8686) my sword <02719>, my hand <03027> shall destroy <03423> (8686) them. {destroy: or, repossess}
Deuteronomy 2:21
Jumlah mereka banyak kuat dan tinggi seperti orang Enak Namun TUHAN membinasakan mereka untuk orang Amon Orang Amon mengambil alih negeri itu dan tinggal di sana
<5971> <1419> <7227> <7311> <6062> <8045> <3068> <6440> <3423> <3427> <8478>
AV: A people <05971> great <01419>, and many <07227>, and tall <07311> (8802), as the Anakims <06062>; but the LORD <03068> destroyed <08045> (8686) them before <06440> them; and they succeeded <03423> (8799) them, and dwelt <03427> (8799) in their stead:
Deuteronomy 6:1
Inilah perintah hukum dan ketetapan yang diperintahkan TUHAN Allahmu kepadaku untuk mengajarmu Patuhilah di negeri yang kamu masuki untuk kamu miliki
<2063> <4687> <2706> <4941> <834> <6680> <3068> <430> <3925> <853> <6213> <776> <834> <859> <5674> <8033> <3423>
AV: Now these [are] the commandments <04687>, the statutes <02706>, and the judgments <04941>, which the LORD <03068> your God <0430> commanded <06680> (8765) to teach <03925> (8763) you, that ye might do <06213> (8800) [them] in the land <0776> whither ye go <05674> (8802) to possess <03423> (8800) it: {go: Heb. pass over}
Genesis 45:11
Di sana aku akan memelihara engkau karena masih lima tahun lagi kelaparan ini Jangan sampai engkau seisi rumahmu dan segala milikmu masuk dalam kemiskinan
<3557> <853> <8033> <3588> <5750> <2568> <8141> <7458> <6435> <3423> <859> <1004> <3605> <834> <0>
AV: And there will I nourish <03557> (8773) thee; for yet [there are] five <02568> years <08141> of famine <07458>; lest thou, and thy household <01004>, and all that thou hast, come to poverty <03423> (8735).
Numbers 27:11
Jika ayahnya tidak mempunyai saudara laki-laki kamu harus memberikan milik pusaka itu kepada kerabat terdekat di antara keluarganya Itulah ketetapan hukum bagi umat Israel seperti yang TUHAN perintahkan kepada Musa
<518> <369> <251> <1> <5414> <853> <5159> <7607> <7138> <413> <4940> <3423> <853> <1961> <1121> <3478> <2708> <4941> <834> <6680> <3069> <853> <4872> <0>
AV: And if his father <01> have no brethren <0251>, then ye shall give <05414> (8804) his inheritance <05159> unto his kinsman <07607> that is next <07138> to him of his family <04940>, and he shall possess <03423> (8804) it: and it shall be unto the children <01121> of Israel <03478> a statute <02708> of judgment <04941>, as the LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872>.
Deuteronomy 15:4
Seharusnya tidak ada lagi orang miskin di negerimu karena TUHAN Allahmu memberkatimu di tanah yang telah diberikan oleh TUHAN Allahmu kepadamu untuk menjadi milik pusakamu
<657> <3588> <3808> <1961> <0> <34> <3588> <1288> <1288> <3068> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <5159> <3423>
AV: Save <0657> when there shall be no poor <034> among you; for the LORD <03068> shall greatly <01288> (8763) bless <01288> (8762) thee in the land <0776> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee [for] an inheritance <05159> to possess <03423> (8800) it: {Save...: or, To the end that there be no poor among you}
Deuteronomy 32:47
Karena perkataan ini bukan perkataan yang sia-sia untukmu sebab itu adalah hidupmu Dengan perkataan ini kamu akan panjang umurmu di tanah yang akan kamu miliki setelah menyeberangi Sungai Yordan
<3588> <3808> <1697> <7386> <1931> <4480> <3588> <1931> <2416> <1697> <2088> <748> <3117> <5921> <127> <834> <859> <5674> <853> <3383> <8033> <3423> <0>
AV: For it [is] not a vain <07386> thing <01697> for you; because it [is] your life <02416>: and through this thing <01697> ye shall prolong <0748> (8686) [your] days <03117> in the land <0127>, whither ye go over <05674> (8802) Jordan <03383> to possess <03423> (8800) it.
Joshua 12:1
Inilah raja-raja negeri yang dikalahkan oleh orang Israel yang negerinya mereka kuasai di seberang Sungai Yordan di sebelah timur matahari terbit Dari Sungai Arnon hingga ke Gunung Hermon dan seluruh Araba-Yordan ke arah timur
<428> <4428> <776> <834> <5221> <1121> <3478> <3423> <853> <776> <5676> <3383> <4217> <8121> <5158> <769> <5704> <2022> <2768> <3605> <6160> <4217>
AV: Now these [are] the kings <04428> of the land <0776>, which the children <01121> of Israel <03478> smote <05221> (8689), and possessed <03423> (8799) their land <0776> on the other side <05676> Jordan <03383> toward the rising <04217> of the sun <08121>, from the river <05158> Arnon <0769> unto mount <02022> Hermon <02768>, and all the plain <06160> on the east <04217>:
Joshua 13:12
seluruh kerajaan Og di Basan yang memerintah di Asytarot dan Edrei itulah yang masih tertinggal dari sisa-sisa orang Refaim yang telah dikalahkan dan dicerai-beraikan oleh Musa
<3605> <4468> <5747> <1316> <834> <4427> <6252> <154> <1931> <7604> <3499> <7497> <5221> <4872> <3423>
AV: All the kingdom <04468> of Og <05747> in Bashan <01316>, which reigned <04427> (8804) in Ashtaroth <06252> and in Edrei <0154>, who remained <07604> (8738) of the remnant <03499> of the giants <07497>: for these did Moses <04872> smite <05221> (8686), and cast them out <03423> (8686).
Joshua 17:13
Sesudah orang Israel menjadi kuat orang Kanaan dijadikan pekerja paksa tetapi tidak diusir dari tempat itu
<1961> <3588> <2388> <1121> <3478> <5414> <853> <3669> <4522> <3423> <3808> <3423> <0>
AV: Yet it came to pass, when the children <01121> of Israel <03478> were waxen strong <02388> (8804), that they put <05414> (8799) the Canaanites <03669> to tribute <04522>; but did not utterly <03423> (8687) drive them out <03423> (8689).
Joshua 24:4
Kepada Ishak Aku mengaruniakan Yakub dan Esau Kepada Esau Aku mengaruniakan Pegunungan Seir menjadi kepunyaannya sedangkan Yakub dan anak-anaknya pergi ke Mesir
<5414> <3327> <853> <3290> <853> <6215> <5414> <6215> <853> <2022> <8165> <3423> <853> <3290> <1121> <3381> <4714>
AV: And I gave <05414> (8799) unto Isaac <03327> Jacob <03290> and Esau <06215>: and I gave <05414> (8799) unto Esau <06215> mount <02022> Seir <08165>, to possess <03423> (8800) it; but Jacob <03290> and his children <01121> went down <03381> (8804) into Egypt <04714>.
Judges 1:28
Dan ketika orang-orang Israel menjadi kuat mereka menjadikan orang-orang Kanaan sebagai pekerja rodi tetapi tidak mengusir mereka sama sekali
<1961> <3588> <2388> <3478> <7760> <853> <3669> <4522> <3423> <3808> <3423> <0>
AV: And it came to pass, when Israel <03478> was strong <02388> (8804), that they put <07760> (8799) the Canaanites <03669> to tribute <04522>, and did not utterly <03423> (8687) drive them out <03423> (8689).
Judges 1:32
Orang Asyer itu tinggal di tengah-tengah orang Kanaan sebab mereka tidak diusirnya
<3427> <843> <7130> <3669> <3427> <776> <3588> <3808> <3423> <0>
AV: But the Asherites <0843> dwelt <03427> (8799) among <07130> the Canaanites <03669>, the inhabitants <03427> (8802) of the land <0776>: for they did not drive them out <03423> (8689).
1 Kings 21:16
Saat Ahab mendengar bahwa Nabot sudah mati Ahab bangkit untuk pergi ke kebun anggur Nabot orang Yizreel itu untuk memilikinya
<1961> <8085> <256> <3588> <4191> <5022> <6965> <256> <3381> <413> <3754> <5022> <3158> <3423> <0>
AV: And it came to pass, when Ahab <0256> heard <08085> (8800) that Naboth <05022> was dead <04191> (8804), that Ahab <0256> rose up <06965> (8799) to go down <03381> (8800) to the vineyard <03754> of Naboth <05022> the Jezreelite <03158>, to take possession <03423> (8800) of it.
Proverbs 30:23
karena seorang perempuan yang tidak disukai orang ketika dia mendapatkan suami dan seorang budak perempuan ketika dia menggantikan kedudukan nyonyanya
<8478> <8130> <3588> <1166> <8198> <3588> <3423> <1404> <0>
AV: For an odious <08130> (8803) [woman] when she is married <01166> (8735); and an handmaid <08198> that is heir <03423> (8799) to her mistress <01404>.
Isaiah 34:17
Dia telah membuang undi bagi mereka dan tangan-Nya telah membagi negeri itu bagi mereka dengan tali Mereka akan memiliki negeri itu sampai selamanya dari generasi ke generasi mereka akan tinggal di sana
<1931> <5307> <1992> <1486> <3027> <2505> <1992> <6957> <5704> <5769> <3423> <1755> <1755> <7931> <0> <0>
AV: And he hath cast <05307> (8689) the lot <01486> for them, and his hand <03027> hath divided <02505> (8765) it unto them by line <06957>: they shall possess <03423> (8799) it for <05704> ever <05769>, from generation <01755> to generation <01755> shall they dwell <07931> (8799) therein.
Ezekiel 7:24
Aku akan mendatangkan yang paling jahat dari bangsa-bangsa untuk merampas rumah-rumah mereka Aku akan menghentikan kesombongan orang kuat dan tempat-tempat kudus mereka akan dicemarkan
<935> <7451> <1471> <3423> <853> <1004> <7673> <1347> <5794> <2490> <6942>
AV: Wherefore I will bring <0935> (8689) the worst <07451> of the heathen <01471>, and they shall possess <03423> (8804) their houses <01004>: I will also make the pomp <01347> of the strong <05794> to cease <07673> (8689); and their holy places <06942> (8764) shall be defiled <02490> (8738) (8676) <05157> (8765). {their holy...: or, they shall inherit their holy places}
Ezekiel 35:10
Sebab kamu telah berkata Kedua bangsa dan kedua negeri ini akan menjadi milikku dan kami akan memilikinya padahal TUHAN ada di sana
<3282> <559> <853> <8147> <1471> <853> <8147> <776> <0> <1961> <3423> <3068> <8033> <1961>
AV: Because thou hast said <0559> (8800), These two <08147> nations <01471> and these two <08147> countries <0776> shall be mine, and we will possess <03423> (8804) it; whereas the LORD <03068> was there: {whereas...: or, though the LORD was there}
Micah 1:15
Lalu aku akan mendatangkan penakluk kepadamu hai penduduk Maresya Kemuliaan Israel akan sampai ke Adulam
<5750> <3423> <935> <0> <3427> <4762> <5704> <5725> <935> <3519> <3478>
AV: Yet will I bring <0935> (8686) an heir <03423> (8802) unto thee, O inhabitant <03427> (8802) of Mareshah <04762>: he shall come <0935> (8799) unto Adullam <05725> the glory <03519> of Israel <03478>. {inhabitant: Heb. inhabitress} {he...: or, the glory of Israel shall, etc}
Numbers 14:12
Aku akan membinasakan mereka semua dengan penyakit sampar dan membuang mereka Aku akan membuatmu menjadi bangsa yang jauh lebih besar dan lebih kuat daripada mereka
<5221> <1698> <3423> <6213> <853> <1471> <1419> <6099> <4480>
AV: I will smite <05221> (8686) them with the pestilence <01698>, and disinherit <03423> (8686) them, and will make <06213> (8799) of thee a greater <01419> nation <01471> and mightier <06099> than they.
Deuteronomy 1:21
Ketahuilah bahwa TUHAN Allahmu telah memberikan negeri itu kepadamu TUHAN Allah nenek moyangmu telah mengatakannya kepadamu untuk melakukannya Janganlah takut atau putus asa
<7200> <5414> <3068> <430> <6440> <853> <776> <5927> <3423> <834> <1696> <3068> <430> <1> <0> <408> <3372> <408> <2865>
AV: Behold <07200> (8798), the LORD <03068> thy God <0430> hath set <05414> (8804) the land <0776> before <06440> thee: go up <05927> (8798) [and] possess <03423> (8798) [it], as the LORD <03068> God <0430> of thy fathers <01> hath said <01696> (8765) unto thee; fear <03372> (8799) not, neither be discouraged <02865> (8735).
Deuteronomy 28:42
Belalang akan memakan habis pohon-pohonmu dan hasil tanahmu
<3605> <6086> <6529> <127> <3423> <6767>
AV: All thy trees <06086> and fruit <06529> of thy land <0127> shall the locust <06767> consume <03423> (8762). {consume: or, possess}