Back to #595
Genesis 24:27
katanya Terpujilah TUHAN Allah tuanku Abraham yang tidak mengabaikan kasih setia-Nya kepada tuanku Bagiku TUHAN telah menuntun perjalananku menuju saudara tuanku ini
<559> <1288> <3068> <430> <113> <85> <834> <3808> <5800> <2617> <571> <5973> <113> <595> <1870> <5148> <3068> <1004> <251> <113>
AV: And he said <0559> (8799), Blessed <01288> (8803) [be] the LORD <03068> God <0430> of my master <0113> Abraham <085>, who hath not left destitute <05800> (8804) <05973> my master <0113> of his mercy <02617> and his truth <0571>: I [being] in the way <01870>, the LORD <03068> led me <05148> (8804) to the house <01004> of my master's <0113> brethren <0251>.
Genesis 24:37
Tuanku memintaku bersumpah katanya Kamu tidak boleh mengambil istri bagi anakku dari anak-anak perempuan Kanaan tanah yang kita tinggali ini
<7650> <113> <559> <3808> <3947> <802> <1121> <1323> <3669> <834> <595> <3427> <776>
AV: And my master <0113> made me swear <07650> (8686), saying <0559> (8800), Thou shalt not take <03947> (8799) a wife <0802> to my son <01121> of the daughters <01323> of the Canaanites <03669>, in whose land <0776> I dwell <03427> (8802):
Exodus 32:18
Namun Musa menjawab Itu bukan suara sorak kemenangan atau suara tangis kekalahan melainkan suara nyanyian itu yang kudengar
<559> <369> <6963> <6030> <1369> <369> <6963> <6030> <2476> <6963> <6030> <595> <8085>
AV: And he said <0559> (8799), [It is] not the voice <06963> of [them that] shout <06030> (8800) for mastery <01369>, neither [is it] the voice <06963> of [them that] cry <06030> (8800) for being overcome <02476>: [but] the noise <06963> of [them that] sing <06031> (8763) do I hear <08085> (8802). {being...: Heb. weakness}
Deuteronomy 4:1
Sekarang orang Israel dengarkanlah ketetapan dan perintah yang kuajarkan kepadamu taatilah itu supaya kamu hidup dan dapat memasuki dan memiliki tanah yang diberikan TUHAN Allah nenek moyangmu kepadamu
<6258> <3478> <8085> <413> <2706> <413> <4941> <834> <595> <3925> <853> <6213> <4616> <2421> <935> <3423> <853> <776> <834> <3068> <430> <1> <5414> <0>
AV: Now therefore hearken <08085> (8798), O Israel <03478>, unto the statutes <02706> and unto the judgments <04941>, which I teach <03925> (8764) you, for to do <06213> (8800) [them], that ye may live <02421> (8799), and go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the land <0776> which the LORD <03068> God <0430> of your fathers <01> giveth <05414> (8802) you.
Deuteronomy 4:2
Janganlah kamu menambahi atau mengurangi apa yang telah kuperintahkan kepadamu Kamu harus menaati seluruh perintah TUHAN Allahmu yang telah kusampaikan kepadamu
<3808> <3254> <5921> <1697> <834> <595> <6680> <853> <3808> <1639> <4480> <8104> <853> <4687> <3068> <430> <834> <595> <6680> <853>
AV: Ye shall not add <03254> (8686) unto the word <01697> which I command <06680> (8764) you, neither shall ye diminish <01639> (8799) [ought] from it, that ye may keep <08104> (8800) the commandments <04687> of the LORD <03068> your God <0430> which I command <06680> (8764) you.
Deuteronomy 4:2
Janganlah kamu menambahi atau mengurangi apa yang telah kuperintahkan kepadamu Kamu harus menaati seluruh perintah TUHAN Allahmu yang telah kusampaikan kepadamu
<3808> <3254> <5921> <1697> <834> <595> <6680> <853> <3808> <1639> <4480> <8104> <853> <4687> <3068> <430> <834> <595> <6680> <853>
AV: Ye shall not add <03254> (8686) unto the word <01697> which I command <06680> (8764) you, neither shall ye diminish <01639> (8799) [ought] from it, that ye may keep <08104> (8800) the commandments <04687> of the LORD <03068> your God <0430> which I command <06680> (8764) you.
Deuteronomy 4:8
Tidak ada bangsa besar yang memiliki ketetapan dan peraturan yang adil seperti seluruh ketetapan dan peraturan yang kuberikan kepadamu hari ini
<4310> <1471> <1419> <834> <0> <2706> <4941> <6662> <3605> <8451> <2063> <834> <595> <5414> <6440> <3117>
AV: And what nation <01471> [is there so] great <01419>, that hath statutes <02706> and judgments <04941> [so] righteous <06662> as all this law <08451>, which I set <05414> (8802) before <06440> you this day <03117>?
Deuteronomy 4:40
Kamu harus menaati segala hukum dan perintah-Nya yang kuberikan kepadamu hari ini supaya hidupmu dan anak-anakmu baik adanya dan kamu terus hidup di tanah yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu untuk selamanya
<8104> <853> <2706> <853> <4687> <834> <595> <6680> <3117> <834> <3190> <0> <1121> <310> <4616> <748> <3117> <5921> <127> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3605> <3117> <0>
AV: Thou shalt keep <08104> (8804) therefore his statutes <02706>, and his commandments <04687>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, that it may go well <03190> (8799) with thee, and with thy children <01121> after <0310> thee, and that thou mayest prolong <0748> (8686) [thy] days <03117> upon the earth <0127>, which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee, for ever.
Deuteronomy 5:1
Musa memanggil seluruh orang Israel dan berkata kepada mereka Dengarlah hai orang Israel ketetapan dan peraturan yang kukatakan kepadamu pada hari ini Pelajarilah semuanya itu dan lakukanlah dengan setia
<7121> <4872> <413> <3605> <3478> <559> <413> <8085> <3478> <853> <2706> <853> <4941> <834> <595> <1696> <241> <3117> <3925> <853> <8104> <6213>
AV: And Moses <04872> called <07121> (8799) all Israel <03478>, and said <0559> (8799) unto them, Hear <08085> (8798), O Israel <03478>, the statutes <02706> and judgments <04941> which I speak <01696> (8802) in your ears <0241> this day <03117>, that ye may learn <03925> (8804) them, and keep <08104> (8804), and do <06213> (8800) them. {keep...: Heb. keep to do them}
Deuteronomy 6:2
Kamu dan anak cucumu harus menghormati TUHAN Allahmu selama hidupmu Taatilah semua hukum dan perintah yang telah kuberikan kepadamu supaya panjang umurmu
<4616> <3372> <853> <3068> <430> <8104> <853> <3605> <2708> <4687> <834> <595> <6680> <859> <1121> <1121> <1121> <3605> <3117> <2416> <4616> <748> <3117>
AV: That thou mightest fear <03372> (8799) the LORD <03068> thy God <0430>, to keep <08104> (8800) all his statutes <02708> and his commandments <04687>, which I command <06680> (8764) thee, thou, and thy son <01121>, and thy son's <01121> son <01121>, all the days <03117> of thy life <02416>; and that thy days <03117> may be prolonged <0748> (8686).
Deuteronomy 7:11
Sebab itu kamu harus sungguh-sungguh menaati perintah hukum dan ketetapan yang kusampaikan kepadamu hari ini
<8104> <853> <4687> <853> <2706> <853> <4941> <834> <595> <6680> <3117> <6213> <0>
AV: Thou shalt therefore keep <08104> (8804) the commandments <04687>, and the statutes <02706>, and the judgments <04941>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, to do <06213> (8800) them.
Deuteronomy 8:1
Kamu harus menaati semua perintah yang kuberikan kepadamu hari ini sehingga kamu hidup dan bertambah banyak menjadi suatu bangsa yang besar serta dapat memiliki tanah yang TUHAN janjikan dengan sumpah kepada nenek moyangmu
<3605> <4687> <834> <595> <6680> <3117> <8104> <6213> <4616> <2421> <7235> <935> <3423> <853> <776> <834> <7650> <3068> <1>
AV: All the commandments <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117> shall ye observe <08104> (8799) to do <06213> (8800), that ye may live <02421> (8799), and multiply <07235> (8804), and go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the land <0776> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto your fathers <01>.
Deuteronomy 8:11
Hati-hatilah Janganlah lupa akan TUHAN Allahmu dengan tidak lupa menaati perintah hukum dan ketetapan yang kuberikan kepadamu hari ini
<8104> <0> <6435> <7911> <853> <3068> <430> <1115> <8104> <4687> <4941> <2708> <834> <595> <6680> <3117>
AV: Beware <08104> (8734) that thou forget <07911> (8799) not the LORD <03068> thy God <0430>, in not keeping <08104> (8800) his commandments <04687>, and his judgments <04941>, and his statutes <02708>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>:
Deuteronomy 10:13
Taatilah perintah dan ketetapan TUHAN yang kusampaikan kepadamu hari ini untuk kebaikanmu sendiri
<8104> <853> <4687> <3068> <853> <2708> <834> <595> <6680> <3117> <2896> <0>
AV: To keep <08104> (8800) the commandments <04687> of the LORD <03068>, and his statutes <02708>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117> for thy good <02896>?
Deuteronomy 11:8
Kamu harus menaati seluruh perintah yang kuberikan kepadamu hari ini supaya kamu kuat untuk pergi dan memasuki tanah di mana kamu akan mendudukinya
<8104> <853> <3605> <4687> <834> <595> <6680> <3117> <4616> <2388> <935> <3423> <853> <776> <834> <859> <5674> <8033> <3423>
AV: Therefore shall ye keep <08104> (8804) all the commandments <04687> which <0834> I command <06680> (8764) you this day <03117>, that ye may be strong <02388> (8799), and go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the land <0776>, whither ye go <05674> (8802) to possess <03423> (8800) it;
Deuteronomy 11:13
Dan akan terjadi demikian apabila kamu dan patuh terhadap perintah yang kukatakan kepadamu hari ini yaitu kasihilah TUHAN Allahmu dan layanilah Dia dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu
<1961> <518> <8085> <8085> <413> <4687> <834> <595> <6680> <853> <3117> <157> <853> <3068> <430> <5647> <3605> <3824> <3605> <5315>
AV: And it shall come to pass, if ye shall hearken <08085> (8799) diligently <08085> (8800) unto my commandments <04687> which I command <06680> (8764) you this day <03117>, to love <0157> (8800) the LORD <03068> your God <0430>, and to serve <05647> (8800) him with all your heart <03824> and with all your soul <05315>,
Deuteronomy 11:22
Sebab jika kamu menaati dengan sungguh-sungguh setiap perintah yang kusampaikan kepadamu untuk dilakukan yaitu Kasihilah TUHAN Allahmu hiduplah dalam jalan-Nya dan berpegang teguhlah kepada-Nya
<3588> <518> <8104> <8104> <853> <3605> <4687> <2063> <834> <595> <6680> <853> <6213> <157> <853> <3068> <430> <1980> <3605> <1870> <1692> <0>
AV: For if ye shall diligently <08104> (8800) keep <08104> (8799) all these commandments <04687> which I command <06680> (8764) you, to do <06213> (8800) them, to love <0157> (8800) the LORD <03068> your God <0430>, to walk <03212> (8800) in all his ways <01870>, and to cleave <01692> (8800) unto him;
Deuteronomy 11:27
berkat jika kamu mendengarkan perintah TUHAN Allahmu yang kukatakan kepadamu pada hari ini
<853> <1293> <834> <8085> <413> <4687> <3068> <430> <834> <595> <6680> <853> <3117>
AV: A blessing <01293>, if ye obey <08085> (8799) the commandments <04687> of the LORD <03068> your God <0430>, which I command <06680> (8764) you this day <03117>:
Deuteronomy 11:28
dan kutuk jika kamu tidak mendengarkan perintah TUHAN Allahmu dan menyimpang dari jalan yang kuperintahkan kepadamu hari ini dengan mengikuti ilah lain yang tidak kamu kenal
<7045> <518> <3808> <8085> <413> <4687> <3068> <430> <5493> <4480> <1870> <834> <595> <6680> <853> <3117> <1980> <310> <430> <312> <834> <3808> <3045> <0>
AV: And a curse <07045>, if ye will not obey <08085> (8799) the commandments <04687> of the LORD <03068> your God <0430>, but turn aside <05493> (8804) out of the way <01870> which I command <06680> (8764) you this day <03117>, to go <03212> (8800) after <0310> other <0312> gods <0430>, which ye have not known <03045> (8804).
Deuteronomy 11:32
Kamu harus sungguh-sungguh menaati seluruh ketetapan dan hukum yang kuberikan kepadamu hari ini
<8104> <6213> <853> <3605> <2706> <853> <4941> <834> <595> <5414> <6440> <3117>
AV: And ye shall observe <08104> (8804) to do <06213> (8800) all the statutes <02706> and judgments <04941> which I set <05414> (8802) before <06440> you this day <03117>.
Deuteronomy 12:14
TUHAN akan memilih tempat salah satu di antara sukumu Kamu akan memberikan kurban bakaranmu dan segala hal yang kuperintahkan kepadamu
<3588> <518> <4725> <834> <977> <3068> <259> <7626> <8033> <5927> <5930> <8033> <6213> <3605> <834> <595> <6680>
AV: But in the place <04725> which the LORD <03068> shall choose <0977> (8799) in one <0259> of thy tribes <07626>, there thou shalt offer <05927> (8686) thy burnt offerings <05930>, and there thou shalt do <06213> (8799) all that I command <06680> (8764) thee.
Deuteronomy 12:28
Dengarkanlah dengan baik dan taatilah seluruh perintahku kepadamu agar baik keadaanmu dan anak-anakmu untuk selama-lamanya Apabila kamu melakukan yang baik dan benar di mata TUHAN Allahmu
<8104> <8085> <853> <3605> <1697> <428> <834> <595> <6680> <4616> <3190> <0> <1121> <310> <5704> <5769> <3588> <6213> <2896> <3477> <5869> <3068> <430> <0>
AV: Observe <08104> (8798) and hear <08085> (8804) all these words <01697> which I command <06680> (8764) thee, that it may go well <03190> (8799) with thee, and with thy children <01121> after <0310> thee for <05704> ever <05769>, when thou doest <06213> (8799) [that which is] good <02896> and right <03477> in the sight <05869> of the LORD <03068> thy God <0430>.
Deuteronomy 15:5
Jika kamu sungguh-sungguh mendengarkan suara TUHAN Allahmu dan melakukan dengan setia seluruh perintah yang kusampaikan kepadamu hari ini
<7535> <518> <8085> <8085> <6963> <3068> <430> <8104> <6213> <853> <3605> <4687> <2063> <834> <595> <6680> <3117>
AV: Only if thou carefully <08085> (8800) hearken <08085> (8799) unto the voice <06963> of the LORD <03068> thy God <0430>, to observe <08104> (8800) to do <06213> (8800) all these commandments <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>.
Deuteronomy 19:9
Jika kamu sungguh-sungguh melakukan seluruh perintah yang kusampaikan kepadamu hari ini dengan mengasihi TUHAN Allahmu dan hidup senantiasa sesuai dengan jalan-Nya maka kamu harus memilih tiga kota lagi untukmu selain ketiga kota itu
<3588> <8104> <853> <3605> <4687> <2063> <6213> <834> <595> <6680> <3117> <157> <853> <3069> <430> <1980> <1870> <3605> <3117> <3254> <0> <5750> <7969> <5892> <5921> <7969> <428>
AV: If thou shalt keep <08104> (8799) all these commandments <04687> to do <06213> (8800) them, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, to love <0157> (8800) the LORD <03068> thy God <0430>, and to walk <03212> (8800) ever <03117> in his ways <01870>; then shalt thou add <03254> (8804) three <07969> cities <05892> more for thee, beside these three <07969>:
Deuteronomy 27:1
Musa bersama dengan para tua-tua Israel memerintahkan kepada bangsanya katanya Taatilah seluruh perintah yang kusampaikan kepadamu hari ini
<6680> <4872> <2205> <3478> <853> <5971> <559> <8104> <853> <3605> <4687> <834> <595> <6680> <853> <3117>
AV: And Moses <04872> with the elders <02205> of Israel <03478> commanded <06680> (8762) the people <05971>, saying <0559> (8800), Keep <08104> (8800) all the commandments <04687> which I command <06680> (8764) you this day <03117>.
Deuteronomy 27:4
Sesudah kamu menyeberangi Sungai Yordan kamu harus mendirikan batu-batu itu di Gunung Ebal dan laburlah dengan kapur seperti yang telah kuperintahkan kepadamu
<1961> <5674> <853> <3383> <6965> <853> <68> <428> <834> <595> <6680> <853> <3117> <2022> <5858> <7874> <853> <7874>
AV: Therefore it shall be when ye be gone over <05674> (8800) Jordan <03383>, [that] ye shall set up <06965> (8686) these stones <068>, which I command <06680> (8764) you this day <03117>, in mount <02022> Ebal <05858>, and thou shalt plaister <07875> them with plaister <07874> (8804).
Deuteronomy 27:10
Kamu harus patuh kepada TUHAN Allahmu dan melakukan seluruh perintah-perintah-Nya dan ketetapan-ketetapan-Nya yang kuperintahkan kepadamu hari ini
<8085> <6963> <3069> <430> <6213> <853> <4687> <853> <2706> <834> <595> <6680> <3117> <0>
AV: Thou shalt therefore obey <08085> (8804) the voice <06963> of the LORD <03068> thy God <0430>, and do <06213> (8804) his commandments <04687> and his statutes <02706>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>.
Deuteronomy 28:1
Sekarang jika kamu dengan sungguh-sungguh patuh kepada TUHAN Allahmu melakukan dengan setia seluruh perintah-Nya seperti yang telah kukatakan kepadamu hari ini Dengan demikian TUHAN Allahmu akan menjadikanmu lebih tinggi daripada segala bangsa di atas bumi
<1961> <518> <8085> <8085> <6963> <3068> <430> <8104> <6213> <853> <3605> <4687> <834> <595> <6680> <3117> <5414> <3068> <430> <5945> <5921> <3605> <1471> <776>
AV: And it shall come to pass, if thou shalt hearken <08085> (8799) diligently <08085> (8800) unto the voice <06963> of the LORD <03068> thy God <0430>, to observe <08104> (8800) [and] to do <06213> (8800) all his commandments <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, that the LORD <03068> thy God <0430> will set <05414> (8804) thee on high <05945> above all nations <01471> of the earth <0776>:
Deuteronomy 28:13
TUHAN akan menjadikanmu kepala bukan ekor Kamu akan berada di atas dan tidak akan di bawah Apabila kamu mendengarkan perintah-perintah dari TUHAN Allahmu yang telah kusampaikan kepadamu hari ini dan lakukanlah dengan setia
<5414> <3068> <7218> <3808> <2180> <1961> <7535> <4605> <3808> <1961> <4295> <3588> <8085> <413> <4687> <3068> <430> <834> <595> <6680> <3117> <8104> <6213>
AV: And the LORD <03068> shall make <05414> (8804) thee the head <07218>, and not the tail <02180>; and thou shalt be above only <04605>, and thou shalt not be beneath <04295>; if that thou hearken <08085> (8799) unto the commandments <04687> of the LORD <03068> thy God <0430>, which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, to observe <08104> (8800) and to do <06213> (8800) [them]:
Deuteronomy 28:14
dan tidak menyimpang ke kanan maupun ke kiri dari setiap perkataan yang kuperintahkan kepadamu hari ini dengan mengikuti ilah-ilah lain dan beribadah kepadanya
<3808> <5493> <3605> <1697> <834> <595> <6680> <853> <3117> <3225> <8040> <1980> <310> <430> <312> <5647> <0>
AV: And thou shalt not go aside <05493> (8799) from any of the words <01697> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, [to] the right hand <03225>, or [to] the left <08040>, to go <03212> (8800) after <0310> other <0312> gods <0430> to serve <05647> (8800) them.
Deuteronomy 30:8
Dan kamu akan mematuhi TUHAN lagi dan melakukan segala perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu hari ini
<859> <7725> <8085> <6963> <3068> <6213> <853> <3605> <4687> <834> <595> <6680> <3117>
AV: And thou shalt return <07725> (8799) and obey <08085> (8804) the voice <06963> of the LORD <03068>, and do <06213> (8804) all his commandments <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>.
Deuteronomy 30:11
Perintah yang kusampaikan kepadamu hari ini tidak terlalu sulit bagimu dan tidak di luar kemampuanmu
<3588> <4687> <2063> <834> <595> <6680> <3117> <3808> <6381> <1931> <4480> <3808> <7350> <1931>
AV: For this commandment <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117>, it [is] not hidden <06381> (8737) from thee, neither [is] it far off <07350>.
Deuteronomy 32:46
dia berkata kepada mereka Taruhlah seluruh perkataan yang kuperingatkan kepadamu hari ini di hatimu Perintahkan kepada anak-anakmu untuk melakukan dengan sungguh-sungguh segala perkataan Taurat ini
<559> <413> <7760> <3824> <3605> <1697> <834> <595> <5749> <0> <3117> <834> <6680> <853> <1121> <8104> <6213> <853> <3605> <1697> <8451> <2063>
AV: And he said <0559> (8799) unto them, Set <07760> (8798) your hearts <03824> unto all the words <01697> which I testify <05749> (8688) among you this day <03117>, which ye shall command <06680> (8762) your children <01121> to observe <08104> (8800) to do <06213> (8800), all the words <01697> of this law <08451>.
Joshua 1:2
Hamba-Ku Musa telah mati Karena itu sekarang bangkitlah seberangilah Sungai Yordan ini kamu dan seluruh umat ini pergi ke negeri yang akan Kuberikan kepada mereka kepada anak-anak Israel
<4872> <5650> <4191> <6258> <6965> <5674> <853> <3383> <2088> <859> <3605> <5971> <2088> <413> <776> <834> <595> <5414> <0> <1121> <3478>
AV: Moses <04872> my servant <05650> is dead <04191> (8804); now therefore arise <06965> (8798), go over <05674> (8798) this Jordan <03383>, thou, and all this people <05971>, unto the land <0776> which I do give <05414> (8802) to them, [even] to the children <01121> of Israel <03478>.
1 Samuel 20:36
Dia berkata kepada pelayannya Larilah carilah sekarang anak-anak panah yang kupanahkan Budak itu berlari lalu dipanahkannya anak-anak panah melewatinya
<559> <5288> <7323> <4672> <4994> <853> <2678> <834> <595> <3384> <5288> <7323> <1931> <3384> <2678> <5674>
AV: And he said <0559> (8799) unto his lad <05288>, Run <07323> (8798), find out <04672> (8798) now the arrows <02671> which I shoot <03384> (8688). [And] as the lad <05288> ran <07323> (8801), he shot <03384> (8804) an arrow <02678> beyond <05674> (8687) him. {beyond...: Heb. to pass over him}
1 Samuel 21:2
Daud berkata kepada Imam Ahimelekh Raja memerintahkan sesuatu kepadaku dengan berkata kepadaku Siapa pun tidak boleh mengetahui sesuatu yang kutugaskan dan kuperintahkan kepadamu Karena itu aku menunjuk anak buahku untuk pergi ke suatu tempat
<559> <1732> <288> <3548> <4428> <6680> <1697> <559> <413> <376> <408> <3045> <3972> <853> <1697> <834> <595> <7971> <834> <6680> <853> <5288> <3045> <413> <4725> <6423> <492>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Ahimelech <0288> the priest <03548>, The king <04428> hath commanded <06680> (8765) me a business <01697>, and hath said <0559> (8799) unto me, Let no man <0376> know <03045> (8799) any thing <03972> of the business <01697> whereabout I send <07971> (8802) thee, and what I have commanded <06680> (8765) thee: and I have appointed <03045> (8776) [my] servants <05288> to such <06423> and such <0492> a place <04725>.
2 Samuel 2:20
Abner menoleh ke belakang lalu bertanya Kamukah itu Asael Dia menjawab Ya ini aku
<6437> <74> <310> <559> <859> <2088> <6214> <559> <595>
AV: Then Abner <074> looked <06437> (8799) behind <0310> him, and said <0559> (8799), [Art] thou Asahel <06214>? And he answered <0559> (8799), I [am].
Isaiah 6:5
Kemudian aku berkata Celakalah aku Aku binasa Sebab aku seorang yang najis bibir dan aku tinggal di tengah-tengah bangsa yang najis bibir Namun mataku telah melihat Sang Raja TUHAN semesta alam
<559> <188> <0> <3588> <1820> <3588> <376> <2931> <8193> <595> <8432> <5971> <2931> <8193> <595> <3427> <3588> <853> <4428> <3068> <6635> <7200> <5869>
AV: Then said <0559> (8799) I, Woe <0188> [is] me! for I am undone <01820> (8738); because I [am] a man <0376> of unclean <02931> lips <08193>, and I dwell <03427> (8802) in the midst <08432> of a people <05971> of unclean <02931> lips <08193>: for mine eyes <05869> have seen <07200> (8804) the King <04428>, the LORD <03068> of hosts <06635>. {undone: Heb. cut off}
Jeremiah 1:7
Akan tetapi TUHAN berkata kepadaku Jangan berkata Aku masih muda karena ke mana pun Aku mengutusmu kamu harus pergi dan apa pun yang Aku perintahkan kepadamu kamu harus mengatakannya
<559> <3068> <413> <408> <559> <5288> <595> <3588> <5921> <3605> <834> <7971> <1980> <853> <3605> <834> <6680> <1696>
AV: But the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, Say <0559> (8799) not, I [am] a child <05288>: for thou shalt go <03212> (8799) to all that I shall send <07971> (8799) thee, and whatsoever I command <06680> (8762) thee thou shalt speak <01696> (8762).
Daniel 10:11
Lalu dia berkata kepadaku Hai Daniel orang yang sangat dikasihi perhatikanlah firman yang kukatakan kepadamu Berdirilah tegak sebab sekarang aku diutus kepadamu Ketika dia sudah menyampaikan firman itu kepadaku aku berdiri dengan gemetar
<559> <413> <1840> <376> <2530> <995> <1697> <834> <595> <1696> <413> <5975> <5921> <5975> <3588> <6258> <7971> <413> <1696> <5973> <853> <1697> <2088> <5975> <7460>
AV: And he said <0559> (8799) unto me, O Daniel <01840>, a man <0376> greatly beloved <02532>, understand <0995> (8685) the words <01697> that I speak <01696> (8802) unto thee, and stand <05975> (8798) upright <05977>: for unto thee am I now sent <07971> (8795). And when he had spoken <01696> (8763) this word <01697> unto me, I stood <05975> (8804) trembling <07460> (8688). {greatly...: Heb. of desires} {upright: Heb. upon thy standing}
Amos 5:1
Dengarlah firman ini yang kuucapkan mengenai kamu dalam sebuah ratapan hai kaum Israel
<8085> <853> <1697> <2088> <834> <595> <5375> <5921> <7015> <1004> <3478>
AV: Hear <08085> (8798) ye this word <01697> which I take up <05375> (8802) against you, [even] a lamentation <07015>, O house <01004> of Israel <03478>.