Back to #1697
Genesis 24:33
Kemudian makanan disajikan di hadapannya untuk dimakan Namun dia berkata Aku tidak akan makan sampai aku selesai mengatakan apa yang harus aku katakan Laban berkata kepadanya Berbicaralah
<3455> <6440> <398> <559> <3808> <398> <5704> <518> <1696> <1697> <559> <1696>
AV: And there was set <07760> (8714) (8675) <03455> (8799) [meat] before him <06440> to eat <0398> (8800): but he said <0559> (8799), I will not eat <0398> (8799), until I have told <01696> (8765) mine errand <01697>. And he said <0559> (8799), Speak on <01696> (8761).
Exodus 8:10
Firaun berkata Besok Lalu Musa berkata Jadilah seperti yang engkau katakan itu supaya engkau tahu bahwa tidak ada satu pun yang seperti TUHAN Allah kami
<559> <4279> <559> <1697> <4616> <3045> <3588> <369> <3068> <430>
AV: And he said <0559> (8799), To morrow <04279>. And he said <0559> (8799), [Be it] according to thy word <01697>: that thou mayest know <03045> (8799) that [there is] none like unto the LORD <03068> our God <0430>. {To morrow: or, Against to morrow}
Numbers 23:3
Bileam berkata kepada Balak Berdirilah di samping kurban bakaranmu Aku akan pergi Kiranya TUHAN akan datang kepadaku dan apa pun yang Dia katakan kepadaku akan kukatakan kepadamu Lalu dia pergi dia ke suatu bukit
<559> <1109> <1111> <3320> <5921> <5930> <1980> <194> <7136> <3068> <7125> <1697> <4100> <7200> <5046> <0> <1980> <8205>
AV: And Balaam <01109> said <0559> (8799) unto Balak <01111>, Stand <03320> (8690) by thy burnt offering <05930>, and I will go <03212> (8799): peradventure the LORD <03068> will come <07136> (8735) to meet <07125> (8800) me: and whatsoever <01697> he sheweth <07200> (8686) me I will tell <05046> (8689) thee. And he went <03212> (8799) to an high place <08205>. {to an...: or, solitary}
Judges 11:10
Para tua-tua Gilead berkata kepada Yefta TUHAN akan menjadi saksi antara kita jika kami tidak melakukan seperti yang kamu katakan itu
<559> <2205> <1568> <413> <3316> <3068> <1961> <8085> <996> <518> <3808> <1697> <3651> <6213>
AV: And the elders <02205> of Gilead <01568> said <0559> (8799) unto Jephthah <03316>, The LORD <03068> be witness <08085> (8802) between us, if we do <06213> (8799) not so according to thy words <01697>. {witness...: Heb. the hearer between us}
Ezra 10:12
Seluruh umat itu menjawab dengan suara keras Ya benar Seperti yang engkau katakan itulah kewajiban kami untuk melakukannya
<6030> <3605> <6951> <559> <6963> <1419> <3651> <1697> <5921> <6213>
AV: Then all the congregation <06951> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799) with a loud <01419> voice <06963>, As thou hast said <01697>, so must we do <06213> (8800).
Esther 5:5
Raja menjawab Cepat panggil Haman supaya dia dapat melakukan seperti apa yang Ester katakan Lalu raja dan Haman datang ke perjamuan makan yang telah dipersiapkan oleh Ester
<559> <4428> <4116> <853> <2001> <6213> <853> <1697> <635> <935> <4428> <2001> <413> <4960> <834> <6213> <635>
AV: Then the king <04428> said <0559> (8799), Cause Haman <02001> to make haste <04116> (8761), that he may do <06213> (8800) as Esther <0635> hath said <01697>. So the king <04428> and Haman <02001> came <0935> (8799) to the banquet <04960> that Esther <0635> had prepared <06213> (8804).