Back to #3909
Judges 4:21
Lalu Yael istri Heber mengambil patok tenda dan mengambil palu dengan tangannya Dengan diam-diam dia mendekat kepada Sisera lalu memaku patok itu ke pelipisnya sampai tembus ke tanah saat dia sedang tidur nyenyak karena lelahnya dan orang itu mati
<3947> <3278> <802> <2268> <853> <3489> <168> <7760> <853> <4718> <3027> <935> <413> <3909> <8628> <853> <3489> <7541> <6795> <776> <1931> <7290> <5774> <4191>
AV: Then Jael <03278> Heber's <02268> wife <0802> took <03947> (8799) a nail <03489> of the tent <0168>, and took <07760> (8799) an hammer <04718> in her hand <03027>, and went <0935> (8799) softly <03814> unto him, and smote <08628> (8799) the nail <03489> into his temples <07541>, and fastened <06795> (8799) it into the ground <0776>: for he was fast asleep <07290> (8738) and weary <05774> (8799). So he died <04191> (8799). {and took: Heb. and put}
Ruth 3:7
Setelah Boas selesai makan dan minum dan hatinya gembira dia pergi membaringkan diri di ujung timbunan jelai Lalu Rut masuk dengan diam-diam dan membuka selimut kaki Boas lalu dia berbaring
<398> <1162> <8354> <3190> <3820> <935> <7901> <7097> <6194> <935> <3909> <1540> <4772> <7901>
AV: And when Boaz <01162> had eaten <0398> (8799) and drunk <08354> (8799), and his heart <03820> was merry <03190> (8799), he went <0935> (8799) to lie down <07901> (8800) at the end <07097> of the heap of corn <06194>: and she came <0935> (8799) softly <03909>, and uncovered <01540> (8762) his feet <04772>, and laid her down <07901> (8799).
1 Samuel 18:22
Lalu Saul memerintah pegawai-pegawainya Katakanlah kepada Daud dengan diam-diam begini Sesungguhnya raja menyukaimu dan seluruh pegawainya mengasihimu Karena itu jadilah menantu raja
<6680> <7586> <853> <5650> <1696> <413> <1732> <3909> <559> <2009> <2654> <0> <4428> <3605> <5650> <157> <6258> <2859> <4428>
AV: And Saul <07586> commanded <06680> (8762) his servants <05650>, [saying], Commune <01696> (8761) with David <01732> secretly <03909>, and say <0559> (8800), Behold, the king <04428> hath delight <02654> (8804) in thee, and all his servants <05650> love <0157> (8804) thee: now therefore be the king's <04428> son in law <02859> (8690).
1 Samuel 24:4
Orang-orang Daud berkata kepadanya Hari yang dikatakan TUHAN sudah tiba Aku akan menyerahkan musuhmu ke dalam tanganmu Perbuatlah kepadanya apa yang engkau pandang baik Daud bangun lalu memotong ujung jubah kepunyaan Saul dengan diam-diam
<559> <376> <1732> <413> <2009> <3117> <834> <559> <3068> <413> <2009> <595> <5414> <853> <341> <3027> <6213> <0> <834> <3190> <5869> <6965> <1732> <3772> <853> <3671> <4598> <834> <7586> <3909>
AV: And the men <0582> of David <01732> said <0559> (8799) unto him, Behold the day <03117> of which the LORD <03068> said <0559> (8804) unto thee, Behold, I will deliver <05414> (8802) thine enemy <0341> (8802) into thine hand <03027>, that thou mayest do <06213> (8804) to him as it shall seem good <03190> (8799) unto thee <05869>. Then David <01732> arose <06965> (8799), and cut off <03772> (8799) the skirt <03671> of Saul's <07586> robe <04598> privily <03909>. {Saul's...: Heb. the robe which was Saul's}