Judges 7:17
Dia berkata kepada mereka Perhatikanlah aku dan perbuatlah seperti yang aku lakukan Apabila aku sampai ke ujung pertendaan perbuatlah seperti yang kulakukan
<559> <413> <4480> <7200> <3651> <6213> <6213> <2009> <595> <935> <7097> <7097> <4264> <1961> <834> <6213> <6213> <3651> <6213> <6213>
AV: And he said <0559> (8799) unto them, Look <07200> (8799) on me, and do <06213> (8799) likewise: and, behold, when I come <0935> (8802) to the outside <07097> of the camp <04264>, it shall be [that], as I do <06213> (8799), so shall ye do <06213> (8799).
2 Samuel 19:27
Dia menyebarkan fitnah tentang hambamu ini kepada Tuanku Raja tetapi Tuanku Raja adalah seperti malaikat Allah Karena itu perbuatlah yang baik dalam pandanganmu
<7270> <5650> <413> <113> <4428> <113> <4428> <4397> <430> <6213> <6213> <2896> <2896> <5869>
AV: And he hath slandered <07270> (8762) thy servant <05650> unto my lord <0113> the king <04428>; but my lord <0113> the king <04428> [is] as an angel <04397> of God <0430>: do <06213> (8798) therefore [what is] good <02896> in thine eyes <05869>.
2 Chronicles 18:21
Dia menjawab Aku akan keluar dan menjadi roh dusta di dalam mulut semua nabinya Firman-Nya Bujuklah dia dan kamu akan berhasil Pergilah dan perbuatlah demikian
<559> <3318> <1961> <7307> <8267> <6310> <3605> <5030> <559> <6601> <6601> <1571> <3201> <3318> <6213> <6213> <3651>
AV: And he said <0559> (8799), I will go out <03318> (8799), and be a lying <08267> spirit <07307> in the mouth <06310> of all his prophets <05030>. And [the LORD] said <0559> (8799), Thou shalt entice <06601> (8762) [him], and thou shalt also prevail <03201> (8799): go out <03318> (8798), and do <06213> (8798) [even] so.
Jeremiah 26:14
Mengenai aku lihatlah aku ada di tanganmu perbuatlah kepadaku apa yang baik dan benar di matamu
<589> <2005> <3027> <6213> <6213> <0> <2896> <2896> <3477> <5869>
AV: As for me, behold, I [am] in your hand <03027>: do <06213> (8798) with me as seemeth <05869> good <02896> and meet <03477> unto you. {as...: Heb. as it is good and right in your eyes}
Jeremiah 50:29
Kumpulkanlah para pemanah melawan Babel Hai semua orang yang melengkungkan busur berkemahlah mengepung ia jangan biarkan seorang pun lolos Balaskanlah ia sesuai dengan perbuatannya perbuatlah terhadapnya sesuai dengan apa yang telah ia perbuat Sebab ia telah bersikap angkuh terhadap TUHAN terhadap Yang Mahakudus Israel
<8085> <413> <894> <7228> <3605> <1869> <7198> <2583> <5921> <5439> <408> <1961> <6413> <7999> <7999> <0> <6467> <3605> <834> <6213> <6213> <6213> <6213> <0> <3588> <413> <3068> <2102> <413> <6918> <3478>
AV: Call together <08085> (8685) the archers <07228> against Babylon <0894>: all ye that bend <01869> (8802) the bow <07198>, camp <02583> (8798) against it round about <05439>; let none thereof escape <06413>: recompense <07999> (8761) her according to her work <06467>; according to all that she hath done <06213> (8804), do <06213> (8798) unto her: for she hath been proud <02102> (8804) against the LORD <03068>, against the Holy One <06918> of Israel <03478>.