Back to #6759
Judges 8:5
Kemudian dia berkata kepada orang-orang Sukot Berikanlah beberapa ketul roti untuk orang-orang yang mengikuti aku sebab mereka lelah Aku sedang mengejar Zebah dan Salmuna raja-raja Midian
<559> <582> <5523> <5414> <4994> <3603> <3899> <5971> <834> <7272> <3588> <5889> <1992> <595> <7291> <310> <2078> <6759> <4428> <4080>
AV: And he said <0559> (8799) unto the men <0582> of Succoth <05523>, Give <05414> (8798), I pray you, loaves <03603> of bread <03899> unto the people <05971> that follow <07272> me; for they [be] faint <05889>, and I am pursuing <07291> (8802) after <0310> Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, kings <04428> of Midian <04080>.
Judges 8:6
Para pemimpin Sukot itu menjawab Sudahkah Zebah dan Salmuna berada di tanganmu sehingga kami harus memberikan roti kepada tentaramu
<559> <8269> <5523> <3709> <2078> <6759> <6258> <3027> <3588> <5414> <6635> <3899>
AV: And the princes <08269> of Succoth <05523> said <0559> (8799), [Are] the hands <03709> of Zebah <02078> and Zalmunna <06759> now in thine hand <03027>, that we should give <05414> (8799) bread <03899> unto thine army <06635>?
Judges 8:7
Gideon berkata Kalau begitu jika TUHAN menyerahkan Zebah dan Salmuna ke dalam tanganku aku akan mencambuk tubuhmu dengan duri padang belantara dan onak
<559> <1439> <3651> <5414> <3068> <853> <2078> <853> <6759> <3027> <1758> <853> <1320> <854> <6975> <4057> <854> <1303>
AV: And Gideon <01439> said <0559> (8799), Therefore when the LORD <03068> hath delivered <05414> (8800) Zebah <02078> and Zalmunna <06759> into mine hand <03027>, then I will tear <01758> (8804) your flesh <01320> with the thorns <06975> of the wilderness <04057> and with briers <01303>. {tear: Heb. thresh}
Judges 8:10
Sementara itu Zebah dan Salmuna berada di Karkor bersama tentara mereka yang berjumlah lima belas ribu orang yaitu semua orang yang tersisa dari seluruh tentara orang-orang timur Seratus dua puluh ribu orang yang bersenjatakan pedang sudah tewas
<2078> <6759> <7174> <4264> <5973> <2568> <6240> <505> <3605> <3498> <3605> <4264> <1121> <6924> <5307> <3967> <6242> <505> <376> <8025> <2719>
AV: Now Zebah <02078> and Zalmunna <06759> [were] in Karkor <07174>, and their hosts <04264> with them, about fifteen <02568> <06240> thousand <0505> [men], all that were left <03498> (8737) of all the hosts <04264> of the children <01121> of the east <06924>: for there fell <05307> (8802) an hundred <03967> and twenty <06242> thousand <0505> men <0376> that drew <08025> (8802) sword <02719>. {men that...: or, every one drawing a sword}
Judges 8:12
Zebah dan Salmuna melarikan diri lalu dia mengejar dan menangkap kedua raja Midian itu yaitu Zebah dan Salmuna sementara seluruh tentaranya gemetar
<5127> <2078> <6759> <7291> <310> <3920> <853> <8147> <4428> <4080> <853> <2078> <853> <6759> <3605> <4264> <2729>
AV: And when Zebah <02078> and Zalmunna <06759> fled <05127> (8799), he pursued <07291> (8799) after <0310> them, and took <03920> (8799) the two <08147> kings <04428> of Midian <04080>, Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, and discomfited <02729> (8689) all the host <04264>. {discomfited: Heb. terrified}
Judges 8:12
Zebah dan Salmuna melarikan diri lalu dia mengejar dan menangkap kedua raja Midian itu yaitu Zebah dan Salmuna sementara seluruh tentaranya gemetar
<5127> <2078> <6759> <7291> <310> <3920> <853> <8147> <4428> <4080> <853> <2078> <853> <6759> <3605> <4264> <2729>
AV: And when Zebah <02078> and Zalmunna <06759> fled <05127> (8799), he pursued <07291> (8799) after <0310> them, and took <03920> (8799) the two <08147> kings <04428> of Midian <04080>, Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, and discomfited <02729> (8689) all the host <04264>. {discomfited: Heb. terrified}
Judges 8:15
Gideon pergi kepada orang-orang Sukot dan berkata Inilah Zebah dan Salmuna yang karenanya kamu telah mencela aku dengan berkata Sudahkah Zebah dan Salmuna berada di tanganmu sehingga kami harus memberi roti kepada orang-orangmu yang lelah itu
<935> <413> <376> <5523> <559> <2009> <2078> <6759> <834> <2778> <853> <559> <3709> <2078> <6759> <6258> <3027> <3588> <5414> <376> <3286> <3899>
AV: And he came <0935> (8799) unto the men <0582> of Succoth <05523>, and said <0559> (8799), Behold Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, with whom ye did upbraid <02778> (8765) me, saying <0559> (8800), [Are] the hands <03709> of Zebah <02078> and Zalmunna <06759> now in thine hand <03027>, that we should give <05414> (8799) bread <03899> unto thy men <0582> [that are] weary <03287>?
Judges 8:15
Gideon pergi kepada orang-orang Sukot dan berkata Inilah Zebah dan Salmuna yang karenanya kamu telah mencela aku dengan berkata Sudahkah Zebah dan Salmuna berada di tanganmu sehingga kami harus memberi roti kepada orang-orangmu yang lelah itu
<935> <413> <376> <5523> <559> <2009> <2078> <6759> <834> <2778> <853> <559> <3709> <2078> <6759> <6258> <3027> <3588> <5414> <376> <3286> <3899>
AV: And he came <0935> (8799) unto the men <0582> of Succoth <05523>, and said <0559> (8799), Behold Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, with whom ye did upbraid <02778> (8765) me, saying <0559> (8800), [Are] the hands <03709> of Zebah <02078> and Zalmunna <06759> now in thine hand <03027>, that we should give <05414> (8799) bread <03899> unto thy men <0582> [that are] weary <03287>?
Judges 8:18
Kemudian dia bertanya kepada Zebah dan Salmuna Di manakah orang-orang yang kamu bunuh di Tabor itu Mereka menjawab Mereka itu seperti engkau setiap orang terlihat seperti anak raja
<559> <413> <2078> <413> <6759> <375> <376> <834> <2026> <8396> <559> <3644> <3644> <259> <8389> <1121> <4428>
AV: Then said <0559> (8799) he unto Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, What <0375> manner of men <0582> [were they] whom ye slew <02026> (8804) at Tabor <08396>? And they answered <0559> (8799), As thou <03644> [art], so [were] they; each one <0259> resembled <08389> the children <01121> of a king <04428>. {resembled...: Heb. according to the form, etc}
Judges 8:21
Lalu Zebah dan Salmuna berkata Bangunlah engkau dan paranglah sebab seperti orangnya begitu pula kekuatannya Lalu Gideon bangkit dan membunuh Zebah dan Salmuna lalu mengambil bulan-bulanan yang ada di leher unta mereka
<559> <2078> <6759> <6965> <859> <6293> <0> <3588> <376> <1369> <6965> <1439> <2026> <853> <2078> <853> <6759> <3947> <853> <7720> <834> <6677> <1581>
AV: Then Zebah <02078> and Zalmunna <06759> said <0559> (8799), Rise <06965> (8798) thou, and fall <06293> (8798) upon us: for as the man <0376> [is, so is] his strength <01369>. And Gideon <01439> arose <06965> (8799), and slew <02026> (8799) Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, and took away <03947> (8799) the ornaments <07720> that [were] on their camels <01581>' necks <06677>. {ornaments: or, ornaments like the moon}
Judges 8:21
Lalu Zebah dan Salmuna berkata Bangunlah engkau dan paranglah sebab seperti orangnya begitu pula kekuatannya Lalu Gideon bangkit dan membunuh Zebah dan Salmuna lalu mengambil bulan-bulanan yang ada di leher unta mereka
<559> <2078> <6759> <6965> <859> <6293> <0> <3588> <376> <1369> <6965> <1439> <2026> <853> <2078> <853> <6759> <3947> <853> <7720> <834> <6677> <1581>
AV: Then Zebah <02078> and Zalmunna <06759> said <0559> (8799), Rise <06965> (8798) thou, and fall <06293> (8798) upon us: for as the man <0376> [is, so is] his strength <01369>. And Gideon <01439> arose <06965> (8799), and slew <02026> (8799) Zebah <02078> and Zalmunna <06759>, and took away <03947> (8799) the ornaments <07720> that [were] on their camels <01581>' necks <06677>. {ornaments: or, ornaments like the moon}
Psalms 83:11
Jadikan bangsawan-bangsawan mereka seperti Oreb dan Zeeb semua pemimpin mereka seperti Zebah dan Salmuna
<7896> <5081> <6159> <2062> <2078> <6759> <3605> <5257>
AV: Make <07896> (8798) their nobles <05081> like Oreb <06159>, and like Zeeb <02062>: yea, all their princes <05257> as Zebah <02078>, and as Zalmunna <06759>: