Back to #3651
Genesis 25:30
Lalu Esau berkata kepada Yakub Aku mohon kepadamu biarkanlah aku makan sedikit dari yang merah-merah itu sebab aku sangat lelah Oleh sebab itu orang menamakannya Edom
<559> <6215> <413> <3290> <3938> <4994> <4480> <122> <122> <2088> <3588> <5889> <595> <5921> <3651> <7121> <8034> <123>
AV: And Esau <06215> said <0559> (8799) to Jacob <03290>, Feed <03938> (8685) me, I pray thee, with <04480> that same <0122> red <0122> [pottage]; for I [am] faint <05889>: therefore was his name <08034> called <07121> (8804) Edom <0123>. {with...: Heb. with that red, with that red pottage} {Edom: that is Red}
Exodus 13:15
dan terjadilah ketika Firaun bersikeras menolak kami pergi TUHAN membunuh semua anak sulung di tanah Mesir baik anak sulung manusia maupun anak sulung binatang Oleh sebab itu aku mengurbankan kepada TUHAN semua yang membuka rahim yang jantan tetapi semua anak sulung laki-lakiku aku tebus
<1961> <3588> <7185> <6547> <7971> <2026> <3068> <3605> <1060> <776> <4714> <1060> <120> <5704> <1060> <929> <5921> <3651> <589> <2076> <3068> <3605> <6363> <7358> <2145> <3605> <1060> <1121> <6299>
AV: And it came to pass, when Pharaoh <06547> would hardly <07185> (8689) let us go <07971> (8763), that the LORD <03068> slew <02026> (8799) all the firstborn <01060> in the land <0776> of Egypt <04714>, both the firstborn <01060> of man <0120>, and the firstborn <01060> of beast <0929>: therefore I sacrifice <02076> (8802) to the LORD <03068> all that openeth <06363> the matrix <07358>, being males <02145>; but all the firstborn <01060> of my children <01121> I redeem <06299> (8799).
Leviticus 17:12
Oleh sebab itu Aku berkata kepada umat Israel Tidak seorang pun di antaramu boleh makan darah pendatang yang ada di antaramu pun tidak boleh
<5921> <3651> <559> <1121> <3478> <3605> <5315> <4480> <3808> <398> <1818> <1616> <1481> <8432> <3808> <398> <1818> <0>
AV: Therefore I said <0559> (8804) unto the children <01121> of Israel <03478>, No soul <05315> of you shall eat <0398> (8799) blood <01818>, neither shall any stranger <01616> that sojourneth <01481> (8802) among <08432> you eat <0398> (8799) blood <01818>.
Numbers 16:11
sebab itu kamu dan para pengikutmu telah berkumpul menentang TUHAN Siapakah Harun sehingga kamu menggerutu terhadap dia
<3651> <859> <3605> <5712> <3259> <5921> <3068> <175> <4100> <1931> <3588> <3885> <5921>
AV: For which cause <03651> [both] thou and all thy company <05712> [are] gathered together <03259> (8737) against the LORD <03068>: and what [is] Aaron <0175>, that ye murmur <03885> (8686) (8675) <03885> (8735) against him?
Deuteronomy 15:11
Orang miskin akan selalu ada di negerimu Oleh sebab itu aku memerintahkan kepadamu supaya kamu membantu orang miskin dan yang memerlukan pertolongan di negerimu
<3588> <3808> <2308> <34> <7130> <776> <5921> <3651> <595> <6680> <559> <6605> <6605> <853> <3027> <251> <6041> <34> <776> <0>
AV: For the poor <034> shall never cease <02308> (8799) out of <07130> the land <0776>: therefore I command <06680> (8764) thee, saying <0559> (8800), Thou shalt open <06605> (8799) thine hand <03027> wide <06605> (8800) unto thy brother <0251>, to thy poor <06041>, and to thy needy <034>, in thy land <0776>.
Deuteronomy 19:7
Oleh sebab itu aku memerintahkanmu untuk mempersiapkan tiga kota
<5921> <3651> <595> <6680> <559> <7969> <5892> <914> <0> <0>
AV: Wherefore I command <06680> (8764) thee, saying <0559> (8800), Thou shalt separate <0914> (8686) three <07969> cities <05892> for thee.
2 Kings 1:6
Mereka menjawab kepadanya Seseorang datang menemui kami dan berkata kepada kami Pergi dan kembalilah kepada raja yang mengutusmu dan berbicaralah kepadanya Inilah firman TUHAN Apakah karena tidak ada Allah di Israel sehingga kamu menyuruh untuk meminta petunjuk kepada Baal-Zebub ilah di Ekron Oleh sebab itu dari tempat tidur tempat di mana kamu berbaring kamu tidak akan bangun lagi dari atasnya karena kamu pasti akan mati
<559> <413> <376> <5927> <7125> <559> <413> <1980> <7725> <413> <4428> <834> <7971> <853> <1696> <413> <3541> <559> <3068> <1097> <369> <430> <3478> <859> <7971> <1875> <0> <1176> <430> <6138> <3651> <4296> <834> <5927> <8033> <3808> <3381> <4480> <3588> <4191> <4191>
AV: And they said <0559> (8799) unto him, There came <05927> (0) a man <0376> up <05927> (8804) to meet <07125> (8800) us, and said <0559> (8799) unto us, Go <03212> (8798), turn again <07725> (8798) unto the king <04428> that sent <07971> (8804) you, and say <01696> (8765) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, [Is it] not because [there is] not a God <0430> in Israel <03478>, [that] thou sendest <07971> (8802) to enquire <01875> (8800) of Baalzebub <01176> the god <0430> of Ekron <06138>? therefore thou shalt not come down <03381> (8799) from that bed <04296> on which thou art gone up <05927> (8804), but shalt surely <04191> (8800) die <04191> (8799).
2 Kings 1:16
Elia berbicara kepada raja Inilah firman TUHAN Oleh karena sebelum ini kamu telah mengirim utusan-utusan untuk meminta petunjuk kepada Baal-Zebub ilah di Ekron apakah karena tidak ada lagi Allah Israel untuk dimintai petunjuk dari firman-Nya Oleh sebab itu kamu tidak akan turun lagi dari tempat tidur tempat di mana kamu berbaring karena kamu pasti akan mati
<1696> <413> <3541> <559> <3068> <3282> <834> <7971> <4397> <1875> <0> <1176> <430> <6138> <1097> <369> <430> <3478> <1875> <1697> <3651> <4296> <834> <5927> <8033> <3808> <3381> <4480> <3588> <4191> <4191>
AV: And he said <01696> (8762) unto him, Thus saith <0559> (8804) the LORD <03068>, Forasmuch as thou hast sent <07971> (8804) messengers <04397> to enquire <01875> (8800) of Baalzebub <01176> the god <0430> of Ekron <06138>, [is it] not because [there is] no God <0430> in Israel <03478> to enquire <01875> (8800) of his word <01697>? therefore thou shalt not come down <03381> (8799) off that bed <04296> on which thou art gone up <05927> (8804), but shalt surely <04191> (8800) die <04191> (8799).
Esther 9:26
Oleh karena itu mereka menyebut hari itu Purim berasal dari kata pur Oleh sebab itu semua perintah-perintah dalam surat itu baik yang telah mereka lihat mengenai hal itu maupun apa yang telah mereka alami
<5921> <3651> <7121> <3117> <428> <6332> <5921> <8034> <6332> <5921> <3651> <5921> <3605> <1697> <107> <2063> <4100> <7200> <5921> <3602> <4100> <5060> <413>
AV: Wherefore they called <07121> (8804) these days <03117> Purim <06332> after the name <08034> of Pur <06332>. Therefore for all the words <01697> of this letter <0107>, and [of that] which they had seen <07200> (8804) concerning this matter <03602>, and which had come <05060> (8689) unto them, {Pur: that is, Lot}
Isaiah 8:7
sebab itu lihatlah Tuhan akan menimpakan atas mereka air sungai itu yang kuat dan berlimpah yaitu Raja Asyur dan segala kemuliaannya Air itu akan meluap menutupi semua saluran dan memenuhi semua tepinya
<3651> <2009> <136> <5927> <5921> <853> <4325> <5104> <6099> <7227> <853> <4428> <804> <853> <3605> <3519> <5927> <5921> <3605> <650> <1980> <5921> <3605> <1415>
AV: Now therefore, behold, the Lord <0136> bringeth up <05927> (8688) upon them the waters <04325> of the river <05104>, strong <06099> and many <07227>, [even] the king <04428> of Assyria <0804>, and all his glory <03519>: and he shall come up <05927> (8804) over all his channels <0650>, and go over <01980> (8804) all his banks <01415>:
Isaiah 22:4
Oleh sebab itu aku berkata Berpalinglah dariku Biarkan aku menangis dalam kesedihan Jangan berusaha menghiburku karena kehancuran putri bangsaku
<5921> <3651> <559> <8159> <4480> <4843> <1065> <408> <213> <5162> <5921> <7701> <1323> <5971>
AV: Therefore said <0559> (8804) I, Look away <08159> (8798) from me; I will weep <01065> bitterly <04843> (8762), labour <0213> (8686) not to comfort <05162> (8763) me, because of the spoiling <07701> of the daughter <01323> of my people <05971>. {weep...: Heb. be bitter in weeping}
Ezekiel 31:5
Oleh sebab itu tingginya melebihi semua pohon di ladang itu cabang-cabangnya semakin banyak dan ranting-rantingnya menjadi panjang karena banyaknya air dalam pertumbuhannya
<5921> <3651> <1361> <6967> <3605> <6086> <7704> <7235> <5634> <748> <6288> <4325> <7227> <7971>
AV: Therefore his height <06967> was exalted <01361> (8804) above all the trees <06086> of the field <07704>, and his boughs <05634> were multiplied <07235> (8799), and his branches <06288> became long <0748> (8799) because of the multitude <07227> of waters <04325>, when he shot forth <07971> (8763). {when...: or, when it sent them forth}
Hosea 4:3
Oleh sebab itu negeri ini berduka dan semua yang tinggal di dalamnya akan merana Bersama-sama binatang-binatang liar di ladang dan burung-burung di udara juga ikan-ikan di laut akan binasa
<5921> <3651> <56> <776> <535> <3605> <3427> <0> <2416> <7704> <5775> <8064> <1571> <1709> <3220> <622>
AV: Therefore shall the land <0776> mourn <056> (8799), and every one that dwelleth <03427> (8802) therein shall languish <0535> (8797), with the beasts <02416> of the field <07704>, and with the fowls <05775> of heaven <08064>; yea, the fishes <01709> of the sea <03220> also shall be taken away <0622> (8735).
Hosea 6:5
Oleh sebab itu Aku telah memotong mereka melalui para nabi Aku telah membunuh mereka dengan perkataan dari mulut-Ku dan penghukuman-Ku menembus seperti cahaya
<5921> <3651> <2672> <5030> <2026> <561> <6310> <4941> <216> <3318>
AV: Therefore have I hewed <02672> (8804) [them] by the prophets <05030>; I have slain <02026> (8804) them by the words <0561> of my mouth <06310>: and thy judgments <04941> [are as] the light <0216> [that] goeth forth <03318> (8799). {and...: or, that thy judgments might be, etc}
Habakkuk 1:4
Oleh sebab itu hukum diabaikan dan keadilan tidak pernah muncul Sebab orang jahat mengepung orang benar oleh sebab itulah muncul keadilan yang bengkok
<5921> <3651> <6313> <8451> <3808> <3318> <5331> <4941> <3588> <7563> <3803> <853> <6662> <5921> <3651> <3318> <4941> <6127>
AV: Therefore the law <08451> is slacked <06313> (8799), and judgment <04941> doth never <05331> go forth <03318> (8799): for the wicked <07563> doth compass <03803> (8688) about the righteous <06662>; therefore wrong <06127> (8794) judgment <04941> proceedeth <03318> (8799). {wrong: or, wrested}
Zechariah 10:2
Sebab terafim mengatakan kejahatan juru-juru tenung melihat penglihatan dusta dan menceritakan mimpi-mimpi palsu serta memberi penghiburan yang sia-sia Oleh sebab itu bangsa itu berkeliaran seperti kawanan domba dan menderita karena tidak ada gembala
<3588> <8655> <1696> <205> <7080> <2372> <8267> <2472> <7723> <1696> <1892> <5162> <5921> <3651> <5265> <3644> <6629> <6031> <3588> <369> <7462> <0>
AV: For the idols <08655> have spoken <01696> (8765) vanity <0205>, and the diviners <07080> (8802) have seen <02372> (8804) a lie <08267>, and have told <01696> (8762) false <07723> dreams <02472>; they comfort <05162> (8762) in vain <01892>: therefore they went <05265> (8804) their way as a flock <06629>, they were troubled <06031> (8799), because [there was] no shepherd <07462> (8802). {idols: Heb. teraphims} {were...: or, answered that, etc}