Back to #430
Judges 16:23
Lalu para raja orang Filistin berkumpul untuk mengadakan persembahan yang besar kepada Dagon ilah mereka sambil bersukacita Mereka berkata Ilah kita menyerahkan Simson musuh kita ke dalam tangan kita
<5633> <6430> <622> <2076> <2077> <1419> <1712> <430> <8057> <559> <5414> <430> <3027> <853> <8123> <341>
AV: Then the lords <05633> of the Philistines <06430> gathered them together <0622> (8738) for to offer <02076> (8800) a great <01419> sacrifice <02077> unto Dagon <01712> their god <0430>, and to rejoice <08057>: for they said <0559> (8799), Our god <0430> hath delivered <05414> (8804) Samson <08123> our enemy <0341> (8802) into our hand <03027>.
1 Samuel 4:7
orang Filistin pun menjadi takut Mereka berkata Ilah mereka telah datang ke perkemahan itu Mereka berkata lagi Celakalah kita sebab kita belum pernah melihat hal seperti ini
<3372> <6430> <3588> <559> <935> <430> <413> <4264> <559> <188> <0> <3588> <3808> <1961> <2063> <865> <8032>
AV: And the Philistines <06430> were afraid <03372> (8799), for they said <0559> (8804), God <0430> is come <0935> (8804) into the camp <04264>. And they said <0559> (8799), Woe <0188> unto us! for there hath not been such a thing heretofore <0865> <08032>. {heretofore: Heb. yesterday, or, the third day}
1 Kings 18:24
Kemudian panggil nama ilah kalian dan aku akan memanggil dengan nama TUHAN Ilah yang menjawab dengan api dialah Allah dan seluruh rakyat itu menjawab kata mereka Perkataan itu adalah baik
<7121> <8034> <430> <589> <7121> <8034> <3068> <1961> <430> <834> <6030> <784> <1931> <430> <6030> <3605> <5971> <559> <2896> <1697>
AV: And call <07121> (8804) ye on the name <08034> of your gods <0430>, and I will call <07121> (8799) on the name <08034> of the LORD <03068>: and the God <0430> that answereth <06030> (8799) by fire <0784>, let him be God <0430>. And all the people <05971> answered <06030> (8799) and said <0559> (8799), It is well <02896> spoken <01697>. {It is...: Heb. The word is good}
1 Kings 20:23
Adapun pelayan-pelayan raja Aram berkata kepadanya Ilah mereka adalah ilah atas pegunungan Oleh karena itu mereka lebih kuat daripada kita Namun jika kita berperang dengan mereka di tempat yang datar kita pasti lebih kuat daripada mereka
<5650> <4428> <758> <559> <413> <430> <2022> <430> <5921> <3651> <2388> <4480> <199> <3898> <854> <4334> <518> <3808> <2388> <1992>
AV: And the servants <05650> of the king <04428> of Syria <0758> said <0559> (8804) unto him, Their gods <0430> [are] gods <0430> of the hills <02022>; therefore they were stronger <02388> (8804) than we; but <0199> let us fight <03898> (8735) against them in the plain <04334>, and surely <03808> we shall be stronger <02388> (8799) than they.