Back to #2233
Genesis 3:15
Aku akan mengadakan permusuhan antara kamu dengan perempuan ini dan di antara keturunanmu dan keturunannya Keturunannya akan meremukkan kepalamu dan kamu akan meremukkan tumitnya
<342> <7896> <996> <996> <802> <996> <2233> <996> <2233> <1931> <7779> <7218> <859> <7779> <6119> <0>
AV: And I will put <07896> (8799) enmity <0342> between thee and the woman <0802>, and between thy seed <02233> and her seed <02233>; it shall bruise <07779> (8799) thy head <07218>, and thou shalt bruise <07779> (8799) his heel <06119>.
Genesis 9:9
Lihat Sekarang Aku menetapkan perjanjian-Ku denganmu dan dengan keturunanmu yang akan datang
<589> <2005> <6965> <853> <1285> <854> <854> <2233> <310>
AV: And I, behold, I establish <06965> (8688) my covenant <01285> with you, and with your seed <02233> after you <0310>;
Genesis 12:7
Kemudian TUHAN menampakkan diri kepada Abram dan berkata Aku akan memberikan tanah ini kepada keturunanmu Di sana dia membangun mazbah bagi TUHAN yang telah menampakkan diri kepadanya
<7200> <3068> <413> <87> <559> <2233> <5414> <853> <776> <2063> <1129> <8033> <4196> <3068> <7200> <413>
AV: And the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto Abram <087>, and said <0559> (8799), Unto thy seed <02233> will I give <05414> (8799) this <02063> land <0776>: and there builded <01129> (8799) he an altar <04196> unto the LORD <03068>, who appeared <07200> (8737) unto him.
Genesis 13:15
sebab seluruh tanah yang kaulihat itu akan Aku berikan kepadamu dan kepada keturunanmu untuk selamanya
<3588> <853> <3605> <776> <834> <859> <7200> <0> <5414> <2233> <5704> <5769>
AV: For all the land <0776> which thou seest <07200> (8802), to thee will I give it <05414> (8799), and to thy seed <02233> for <05704> ever <05769>.
Genesis 13:16
Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah sehingga jika ada orang yang dapat menghitung jumlah debu tanah keturunanmu pun akan dapat dihitung
<7760> <853> <2233> <6083> <776> <834> <518> <3201> <582> <4487> <853> <6083> <776> <1571> <2233> <4487>
AV: And I will make <07760> (8804) thy seed <02233> as the dust <06083> of the earth <0776>: so that <0834> if a man <0376> can <03201> (8799) number <04487> (8800) the dust <06083> of the earth <0776>, [then] shall thy seed <02233> also be numbered <04487> (8735).
Genesis 13:16
Aku akan menjadikan keturunanmu seperti debu tanah sehingga jika ada orang yang dapat menghitung jumlah debu tanah keturunanmu pun akan dapat dihitung
<7760> <853> <2233> <6083> <776> <834> <518> <3201> <582> <4487> <853> <6083> <776> <1571> <2233> <4487>
AV: And I will make <07760> (8804) thy seed <02233> as the dust <06083> of the earth <0776>: so that <0834> if a man <0376> can <03201> (8799) number <04487> (8800) the dust <06083> of the earth <0776>, [then] shall thy seed <02233> also be numbered <04487> (8735).
Genesis 15:5
Kemudian TUHAN membawa Abram ke luar dan berfirman Pandanglah langit dan hitunglah bintang-bintang kalau kaudapat menghitungnya Dia pun berfirman lagi kepada Abram Seperti itulah keturunanmu nanti
<3318> <853> <2351> <559> <5027> <4994> <8064> <5608> <3556> <518> <3201> <5608> <853> <559> <0> <3541> <1961> <2233>
AV: And he brought him forth <03318> (8686) abroad <02351>, and said <0559> (8799), Look <05027> (8685) now toward heaven <08064>, and tell <05608> (8798) the stars <03556>, if thou be able <03201> (8799) to number <05608> (8800) them: and he said <0559> (8799) unto him, So <03541> shall thy seed <02233> be.
Genesis 15:13
TUHAN berfirman kepada Abram Ketahuilah dengan sungguh-sungguh bahwa keturunanmu akan menjadi orang asing di negeri yang bukan milik mereka Di sana mereka akan diperbudak dan ditindas selama 400 tahun
<559> <87> <3045> <3045> <3588> <1616> <1961> <2233> <776> <3808> <0> <5647> <6031> <853> <702> <3967> <8141>
AV: And he said <0559> (8799) unto Abram <087>, Know <03045> (8799) of a surety <03045> (8800) that thy seed <02233> shall be a stranger <01616> in a land <0776> [that is] not theirs, and shall serve <05647> (8804) them; and they shall afflict <06031> (8765) them four <0702> hundred <03967> years <08141>;
Genesis 15:18
Pada hari itu TUHAN membuat suatu perjanjian dengan Abram firman-Nya Aku akan memberikan tanah ini kepada keturunanmu dari sungai Mesir sampai ke sungai besar yaitu Sungai Efrat
<3117> <1931> <3772> <3068> <854> <87> <1285> <559> <2233> <5414> <853> <776> <2063> <5104> <4714> <5704> <5104> <1419> <5104> <6578>
AV: In the same <01931> day <03117> the LORD <03068> made <03772> (8804) a covenant <01285> with Abram <087>, saying <0559> (8800), Unto thy seed <02233> have I given <05414> (8804) this land <0776>, from the river <05104> of Egypt <04714> unto the great <01419> river <05104>, the river <05104> Euphrates <06578>:
Genesis 16:10
Malaikat TUHAN itu juga berkata Aku akan melipatgandakan keturunanmu sehingga jumlahnya akan menjadi terlalu banyak untuk dihitung
<559> <0> <4397> <3068> <7235> <7235> <853> <2233> <3808> <5608> <7230>
AV: And the angel <04397> of the LORD <03068> said <0559> (8799) unto her, I will multiply <07235> (8686) thy seed <02233> exceedingly <07235> (8687), that it shall not be numbered <05608> (8735) for multitude <07230>.
Genesis 17:12
Setiap bayi laki-laki yang berumur 8 hari dalam keturunanmu juga harus disunat baik yang lahir di rumahmu ataupun yang kamu beli dari orang asing yaitu mereka yang tidak termasuk dalam keturunanmu
<1121> <8083> <3117> <4135> <0> <3605> <2145> <1755> <3211> <1004> <4736> <3701> <3605> <1121> <5236> <834> <3808> <2233> <1931>
AV: And he that is eight <08083> days <03117> old <01121> shall be circumcised <04135> (8735) among you, every man child <02145> in your generations <01755>, he that is born <03211> in the house <01004>, or bought <04736> with money <03701> of any stranger <01121> <05236>, which [is] not of thy seed <02233>. {he that is eight...: Heb. a son of eight days}
Genesis 21:12
Namun Allah berkata kepada Abraham Jangan berduka karena anak laki-laki dan karena hamba perempuanmu itu Lakukanlah semua yang dikatakan Sara kepadamu karena dari Ishaklah yang akan disebut keturunanmu
<559> <430> <413> <85> <408> <7489> <5869> <5921> <5288> <5921> <519> <3605> <834> <559> <413> <8283> <8085> <6963> <3588> <3327> <7121> <0> <2233>
AV: And God <0430> said <0559> (8799) unto Abraham <085>, Let it not be grievous <03415> (8799) in thy sight <05869> because of the lad <05288>, and because of thy bondwoman <0519>; in all that Sarah <08283> hath said <0559> (8799) unto thee, hearken <08085> (8798) unto her voice <06963>; for in Isaac <03327> shall thy seed <02233> be called <07121> (8735).
Genesis 21:13
Namun Aku juga akan menjadikan anak hamba perempuanmu suatu bangsa yang besar sebab anak itu juga adalah keturunanmu
<1571> <853> <1121> <519> <1471> <7760> <3588> <2233> <1931>
AV: And also of the son <01121> of the bondwoman <0519> will I make <07760> (8799) a nation <01471>, because he [is] thy seed <02233>.
Genesis 22:17
Aku sungguh-sungguh akan memberkatimu dan akan melipatgandakan keturunanmu sebanyak bintang di langit dan sebanyak pasir di pantai Keturunanmu akan menduduki setiap gerbang musuh-musuh mereka
<3588> <1288> <1288> <7235> <7235> <853> <2233> <3556> <8064> <2344> <834> <5921> <8193> <3220> <3423> <2233> <853> <8179> <341>
AV: That in blessing <01288> (8763) I will bless <01288> (8762) thee, and in multiplying <07235> (8687) I will multiply <07235> (8686) thy seed <02233> as the stars <03556> of the heaven <08064>, and as the sand <02344> which [is] upon the sea <03220> shore <08193>; and thy seed <02233> shall possess <03423> (8799) the gate <08179> of his enemies <0341> (8802); {shore: Heb. lip}
Genesis 22:18
dan melalui keturunanmu semua bangsa di bumi akan diberkati karena kamu menaati perkataan-Ku
<1288> <2233> <3605> <1471> <776> <6118> <834> <8085> <6963>
AV: And in thy seed <02233> shall all the nations <01471> of the earth <0776> be blessed <01288> (8694); because <0834> <06118> thou hast obeyed <08085> (8804) my voice <06963>.
Genesis 24:7
TUHAN Allah semesta langit yang membawaku dari rumah ayahku dan dari tanah leluhurku yang berbicara kepadaku dan bersumpah kepadaku kata-Nya Aku akan memberikan tanah ini kepada keturunanmu Dia akan mengutus malaikat-Nya di depanmu sehingga kamu bisa mendapatkan istri bagi anakku dari sana
<3068> <430> <8064> <834> <3947> <1004> <1> <776> <4138> <834> <1696> <0> <834> <7650> <0> <559> <2233> <5414> <853> <776> <2063> <1931> <7971> <4397> <6440> <3947> <802> <1121> <8033>
AV: The LORD <03068> God <0430> of heaven <08064>, which took me <03947> (8804) from my father's <01> house <01004>, and from the land <0776> of my kindred <04138>, and which spake <01696> (8765) unto me, and that sware <07650> (8738) unto me, saying <0559> (8800), Unto thy seed <02233> will I give <05414> (8799) this land <0776>; he shall send <07971> (8799) his angel <04397> before thee <06440>, and thou shalt take <03947> (8804) a wife <0802> unto my son <01121> from thence.
Genesis 24:60
Mereka memberkati Ribka dan berkata kepadanya Adik perempuan kami biarlah kamu menjadi berpuluh-puluh ribu dan kiranya keturunanmu menduduki pintu gerbang negeri-negeri yang memusuhi mereka
<1288> <853> <7259> <559> <0> <269> <859> <1961> <505> <7233> <3423> <2233> <853> <8179> <8130>
AV: And they blessed <01288> (8762) Rebekah <07259>, and said <0559> (8799) unto her, Thou <0859> [art] our sister <0269>, be thou <01961> (8798) [the mother] of thousands <0505> of millions <07233>, and let thy seed <02233> possess <03423> (8799) the gate <08179> of those which hate <08130> (8802) them.
Genesis 26:4
Aku akan melipatgandakan keturunanmu sebanyak bintang di langit dan akan memberikan seluruh negeri ini kepada keturunanmu Melalui keturunanmu seluruh bangsa di bumi akan diberkati
<7235> <853> <2233> <3556> <8064> <5414> <2233> <853> <3605> <776> <411> <1288> <2233> <3605> <1471> <776>
AV: And I will make <07235> (0) thy seed <02233> to multiply <07235> (8689) as the stars <03556> of heaven <08064>, and will give <05414> (8804) unto thy seed <02233> all these <0411> countries <0776>; and in thy seed <02233> shall all the nations <01471> of the earth <0776> be blessed <01288> (8694);
Genesis 26:4
Aku akan melipatgandakan keturunanmu sebanyak bintang di langit dan akan memberikan seluruh negeri ini kepada keturunanmu Melalui keturunanmu seluruh bangsa di bumi akan diberkati
<7235> <853> <2233> <3556> <8064> <5414> <2233> <853> <3605> <776> <411> <1288> <2233> <3605> <1471> <776>
AV: And I will make <07235> (0) thy seed <02233> to multiply <07235> (8689) as the stars <03556> of heaven <08064>, and will give <05414> (8804) unto thy seed <02233> all these <0411> countries <0776>; and in thy seed <02233> shall all the nations <01471> of the earth <0776> be blessed <01288> (8694);
Genesis 26:4
Aku akan melipatgandakan keturunanmu sebanyak bintang di langit dan akan memberikan seluruh negeri ini kepada keturunanmu Melalui keturunanmu seluruh bangsa di bumi akan diberkati
<7235> <853> <2233> <3556> <8064> <5414> <2233> <853> <3605> <776> <411> <1288> <2233> <3605> <1471> <776>
AV: And I will make <07235> (0) thy seed <02233> to multiply <07235> (8689) as the stars <03556> of heaven <08064>, and will give <05414> (8804) unto thy seed <02233> all these <0411> countries <0776>; and in thy seed <02233> shall all the nations <01471> of the earth <0776> be blessed <01288> (8694);
Genesis 26:24
Pada malam itu TUHAN menampakkan diri kepadanya dan berfirman Akulah Allah Abraham ayahmu Jangan takut sebab Aku menyertaimu Aku akan memberkatimu dan melipatgandakan keturunanmu karena Abraham hamba-Ku
<7200> <413> <3068> <3915> <1931> <559> <595> <430> <85> <1> <408> <3372> <3588> <854> <595> <1288> <7235> <853> <2233> <5668> <85> <5650>
AV: And the LORD <03068> appeared <07200> (8735) unto him the same night <03915>, and said <0559> (8799), I [am] the God <0430> of Abraham <085> thy father <01>: fear <03372> (8799) not, for I [am] with <0854> thee, and will bless <01288> (8765) thee, and multiply <07235> (8689) thy seed <02233> for my servant <05650> Abraham's <085> sake.
Genesis 28:4
Kiranya Dia memberikan berkat Abraham kepadamu dan kepada keturunanmu supaya kamu dapat memiliki tanah yang kautinggali sementara ini yang diberikan Allah kepada Abraham
<5414> <0> <853> <1293> <85> <0> <2233> <854> <3423> <853> <776> <4033> <834> <5414> <430> <85>
AV: And give <05414> (8799) thee the blessing <01293> of Abraham <085>, to thee, and to thy seed <02233> with thee; that thou mayest inherit <03423> (8800) the land <0776> wherein thou art a stranger <04033>, which God <0430> gave <05414> (8804) unto Abraham <085>. {wherein...: Heb. of thy sojournings}
Genesis 28:13
Kemudian lihatlah TUHAN berdiri di atasnya dan berfirman Akulah TUHAN Allah Abraham nenek moyangmu dan Allah Ishak tanah tempatmu berbaring ini akan Kuberikan kepadamu dan kepada keturunanmu
<2009> <3068> <5324> <5921> <559> <589> <3068> <430> <85> <1> <430> <3327> <776> <834> <859> <7901> <5921> <0> <5414> <2233>
AV: And, behold, the LORD <03068> stood <05324> (8737) above it, and said <0559> (8799), I [am] the LORD <03068> God <0430> of Abraham <085> thy father <01>, and the God <0430> of Isaac <03327>: the land <0776> whereon thou liest <07901> (8802), to thee will I give it <05414> (8799), and to thy seed <02233>;
Genesis 28:14
Keturunanmu akan menjadi seperti debu tanah dan kamu akan menyebar ke barat timur utara dan selatan Melaluimu dan melalui keturunanmu semua kaum di bumi akan diberkati
<1961> <2233> <6083> <776> <6555> <3220> <6924> <6828> <5045> <1288> <0> <3605> <4940> <127> <2233>
AV: And thy seed <02233> shall be as the dust <06083> of the earth <0776>, and thou shalt spread abroad <06555> (8804) to the west <03220>, and to the east <06924>, and to the north <06828>, and to the south <05045>: and in thee and in thy seed <02233> shall all the families <04940> of the earth <0127> be blessed <01288> (8738). {spread...: Heb. break forth}
Genesis 32:12
Engkau pernah berkata Aku pasti akan melakukan yang baik dan membuat keturunanmu seperti pasir di laut yang tidak terhitung karena banyaknya
<859> <559> <3190> <3190> <5973> <7760> <853> <2233> <2344> <3220> <834> <3808> <5608> <7230>
AV: And thou saidst <0559> (8804), I will surely <03190> (8687) do thee good <03190> (8686), and make <07760> (8804) thy seed <02233> as the sand <02344> of the sea <03220>, which cannot be numbered <05608> (8735) for multitude <07230>.
Genesis 35:12
Tanah yang Kuberikan kepada Abraham dan Ishak akan Kuberikan kepadamu bahkan Aku akan memberikan tanah ini kepada keturunanmu yang akan datang
<853> <776> <834> <5414> <85> <3327> <0> <5414> <2233> <310> <5414> <853> <776>
AV: And the land <0776> which I gave <05414> (8804) Abraham <085> and Isaac <03327>, to thee I will give it <05414> (8799), and to thy seed <02233> after thee <0310> will I give <05414> (8799) the land <0776>.
Genesis 48:11
Israel berkata kepada Yusuf Aku tidak pernah berpikir untuk melihat wajahmu tetapi lihatlah Allah bahkan mengizinkanku untuk melihat keturunanmu
<559> <3478> <413> <3130> <7200> <6440> <3808> <6419> <2009> <7200> <853> <430> <1571> <853> <2233>
AV: And Israel <03478> said <0559> (8799) unto Joseph <03130>, I had not thought <06419> (8765) to see <07200> (8800) thy face <06440>: and, lo, God <0430> hath shewed <07200> (8689) me also thy seed <02233>.
Exodus 32:13
Ingatlah akan Abraham Ishak dan Israel hamba-hamba-Mu yang kepada mereka Engkau telah bersumpah demi diri-Mu sendiri dan berkata kepada mereka Aku akan melipatgandakan keturunanmu seperti bintang di langit dan semua tanah yang telah Kukatakan akan Kuberikan kepada keturunanmu dan mereka akan mewarisinya untuk selamanya
<2142> <85> <3327> <3478> <5650> <834> <7650> <0> <0> <1696> <413> <7235> <853> <2233> <3556> <8064> <3605> <776> <2063> <834> <559> <5414> <2233> <5157> <5769>
AV: Remember <02142> (8798) Abraham <085>, Isaac <03327>, and Israel <03478>, thy servants <05650>, to whom thou swarest <07650> (8738) by thine own self, and saidst <01696> (8762) unto them, I will multiply <07235> (8686) your seed <02233> as the stars <03556> of heaven <08064>, and all this land <0776> that I have spoken <0559> (8804) of will I give <05414> (8799) unto your seed <02233>, and they shall inherit <05157> (8804) [it] for ever <05769>.
Exodus 32:13
Ingatlah akan Abraham Ishak dan Israel hamba-hamba-Mu yang kepada mereka Engkau telah bersumpah demi diri-Mu sendiri dan berkata kepada mereka Aku akan melipatgandakan keturunanmu seperti bintang di langit dan semua tanah yang telah Kukatakan akan Kuberikan kepada keturunanmu dan mereka akan mewarisinya untuk selamanya
<2142> <85> <3327> <3478> <5650> <834> <7650> <0> <0> <1696> <413> <7235> <853> <2233> <3556> <8064> <3605> <776> <2063> <834> <559> <5414> <2233> <5157> <5769>
AV: Remember <02142> (8798) Abraham <085>, Isaac <03327>, and Israel <03478>, thy servants <05650>, to whom thou swarest <07650> (8738) by thine own self, and saidst <01696> (8762) unto them, I will multiply <07235> (8686) your seed <02233> as the stars <03556> of heaven <08064>, and all this land <0776> that I have spoken <0559> (8804) of will I give <05414> (8799) unto your seed <02233>, and they shall inherit <05157> (8804) [it] for ever <05769>.
Exodus 33:1
Kemudian TUHAN berkata kepada Musa Berangkatlah pergilah dari sini kamu dan bangsa yang telah kaubawa dari tanah Mesir ke negeri yang telah Kusumpahkan kepada Abraham Ishak dan Yakub dengan berfirman Aku akan memberikannya kepada keturunanmu
<1696> <3068> <413> <4872> <1980> <5927> <2088> <859> <5971> <834> <5927> <776> <4714> <413> <776> <834> <7650> <85> <3327> <3290> <559> <2233> <5414>
AV: And the LORD <03068> said <01696> (8762) unto Moses <04872>, Depart <03212> (8798), [and] go up <05927> (8798) hence, thou and the people <05971> which thou hast brought up <05927> (8689) out of the land <0776> of Egypt <04714>, unto the land <0776> which I sware <07650> (8738) unto Abraham <085>, to Isaac <03327>, and to Jacob <03290>, saying <0559> (8800), Unto thy seed <02233> will I give <05414> (8799) it:
Leviticus 18:21
Jangan menyerahkan keturunanmu untuk dipersembahkan kepada Molokh atau menajiskan nama Allahmu Akulah TUHAN
<2233> <3808> <5414> <5674> <4432> <3808> <2490> <853> <8034> <430> <589> <3068>
AV: And thou shalt not <05414> (8799) let any of thy seed <02233> pass <05674> (8687) through [the fire] to Molech <04432>, neither shalt thou profane <02490> (8762) the name <08034> of thy God <0430>: I [am] the LORD <03068>. {Molech: Gr. Moloch}
Leviticus 22:3
Katakanlah kepada mereka semua Jika ada seorang dari keturunanmu mendekati persembahan kudus Israel bagi TUHAN dalam keadaan najis orang itu harus dilenyapkan dari hadapan-Ku Akulah TUHAN
<559> <413> <1755> <3605> <376> <834> <7126> <3605> <2233> <413> <6944> <834> <6942> <1121> <3478> <3068> <2932> <5921> <3772> <5315> <1931> <6440> <589> <3068>
AV: Say <0559> (8798) unto them, Whosoever <0376> [he be] of all your seed <02233> among your generations <01755>, that goeth <07126> (8799) unto the holy things <06944>, which the children <01121> of Israel <03478> hallow <06942> (8686) unto the LORD <03068>, having his uncleanness <02932> upon him, that soul <05315> shall be cut off <03772> (8738) from my presence <06440>: I [am] the LORD <03068>.
Deuteronomy 28:46
Semuanya itu akan menjadi tanda yang ajaib bagimu dan keturunanmu sampai selama-lamanya
<1961> <0> <226> <4159> <2233> <5704> <5769>
AV: And they shall be upon thee for a sign <0226> and for a wonder <04159>, and upon thy seed <02233> for <05704> ever <05769>.
Deuteronomy 28:59
Maka TUHAN akan mendatangkan tulah yang luar biasa kepadamu dan keturunanmu bahkan wabah penyakit yang besar dan penyakit-penyakit yang jahat yang berkepanjangan
<6381> <3068> <853> <4347> <853> <4347> <2233> <4347> <1419> <539> <2483> <7451> <539>
AV: Then the LORD <03068> will make <06381> (0) thy plagues <04347> wonderful <06381> (8689), and the plagues <04347> of thy seed <02233>, [even] great <01419> plagues <04347>, and of long continuance <0539> (8737), and sore <07451> sicknesses <02483>, and of long continuance <0539> (8737).
Deuteronomy 30:6
TUHAN Allahmu akan menyunat hatimu dan hati keturunanmu sehingga kamu akan mengasihi TUHAN Allahmu dengan segenap hatimu dan segenap jiwamu supaya kamu hidup
<4135> <3068> <430> <853> <3824> <853> <3824> <2233> <157> <853> <3068> <430> <3605> <3824> <3605> <5315> <4616> <2416>
AV: And the LORD <03068> thy God <0430> will circumcise <04135> (8804) thine heart <03824>, and the heart <03824> of thy seed <02233>, to love <0157> (8800) the LORD <03068> thy God <0430> with all thine heart <03824>, and with all thy soul <05315>, that thou mayest live <02416>.
Deuteronomy 30:19
Pada hari ini aku membuat langit dan bumi untuk menjadi saksi di hadapanmu kuberikan kehidupan dan kematian berkat dan kutuk Jadi pilihlah kehidupan supaya kamu hidup baik kamu dan keturunanmu
<5749> <0> <3117> <853> <8064> <853> <776> <2416> <4194> <5414> <6440> <1293> <7045> <977> <2416> <4616> <2421> <859> <2233>
AV: I call <05749> (0) heaven <08064> and earth <0776> to record <05749> (8689) this day <03117> against you, [that] I have set <05414> (8804) before <06440> you life <02416> and death <04194>, blessing <01293> and cursing <07045>: therefore choose <0977> (8804) life <02416>, that both thou and thy seed <02233> may live <02421> (8799):
Deuteronomy 34:4
TUHAN berfirman kepada Musa Inilah tanah yang telah Kujanjikan kepada Abraham Ishak dan Yakub kata-Ku Aku akan memberikannya kepada keturunanmu Aku mengizinkanmu melihat tanah itu tetapi kamu tidak dapat pergi ke sana
<559> <3068> <413> <2063> <776> <834> <7650> <85> <3327> <3290> <559> <2233> <5414> <7200> <5869> <8033> <3808> <5674>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto him, This [is] the land <0776> which I sware <07650> (8738) unto Abraham <085>, unto Isaac <03327>, and unto Jacob <03290>, saying <0559> (8800), I will give <05414> (8799) it unto thy seed <02233>: I have caused thee to see <07200> (8689) [it] with thine eyes <05869>, but thou shalt not go over <05674> (8799) thither.
1 Samuel 20:42
Yonatan berkata kepada Daud Pergilah dalam damai Bukankah kita berdua telah bersumpah demi nama TUHAN demikian TUHAN ada di antara aku dan di antara kamu serta di antara keturunanmu dan keturunanku sampai selamanya Karena itu Yonatan bangun dan pulang ke kotanya
<559> <3083> <1732> <1980> <7965> <834> <7650> <8147> <587> <8034> <3068> <559> <3068> <1961> <996> <996> <996> <2233> <996> <2233> <5704> <5769> <0> <6965> <1980> <3083> <935> <5892>
AV: And Jonathan <03083> said <0559> (8799) to David <01732>, Go <03212> (8798) in peace <07965>, forasmuch as we have sworn <07650> (8738) both <08147> of us in the name <08034> of the LORD <03068>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> be between me and thee, and between my seed <02233> and thy seed <02233> for <05704> ever <05769>. And he arose <06965> (8799) and departed <03212> (8799): and Jonathan <03083> went <0935> (8802) into the city <05892>. {forasmuch...: or, the LORD be witness of that which etc}
2 Kings 5:27
Oleh sebab itu penyakit kusta Naaman akan melekat kepadamu dan keturunanmu untuk selama-lamanya Lalu Gehazi keluar dari hadapannya dengan sakit kusta putih seperti salju
<6883> <5283> <1692> <0> <2233> <5769> <3318> <6440> <6879> <7950> <0>
AV: The leprosy <06883> therefore of Naaman <05283> shall cleave <01692> (8799) unto thee, and unto thy seed <02233> for ever <05769>. And he went out <03318> (8799) from his presence <06440> a leper <06879> (8794) [as white] as snow <07950>.
Job 5:25
Kamu juga akan tahu bahwa keturunanmu akan banyak dan anak cucumu seperti rumput di bumi
<3045> <3588> <7227> <2233> <6631> <6212> <776>
AV: Thou shalt know <03045> (8804) also that thy seed <02233> [shall be] great <07227>, and thine offspring <06631> as the grass <06212> of the earth <0776>. {great: or, much}
Psalms 89:4
Aku akan menegakkan keturunanmu selamanya dan membangun takhtamu dari generasi ke generasi Sela
<5704> <5769> <3559> <2233> <1129> <1755> <1755> <3678> <5542>
AV: Thy seed <02233> will I establish <03559> (8686) for <05704> ever <05769>, and build up <01129> (8804) thy throne <03678> to all <01755> generations <01755>. Selah <05542>.
Isaiah 44:3
Sebab Aku akan mencurahkan air ke atas tanah yang haus dan aliran-aliran air ke atas tanah yang kering Aku akan mencurahkan Roh-Ku ke atas keturunanmu dan berkat-Ku ke atas anak cucumu
<3588> <3332> <4325> <5921> <6771> <5140> <5921> <3004> <3332> <7307> <5921> <2233> <1293> <5921> <6631>
AV: For I will pour <03332> (8799) water <04325> upon him that is thirsty <06771>, and floods <05140> (8802) upon the dry ground <03004>: I will pour <03332> (8799) my spirit <07307> upon thy seed <02233>, and my blessing <01293> upon thine offspring <06631>:
Isaiah 59:21
Mengenai Aku inilah perjanjian-Ku dengan mereka kata TUHAN Roh-Ku yang ada padamu dan firman-Ku yang telah Kutaruh dalam mulutmu tidak akan beranjak dari mulutmu dan mulut keturunanmu dan mulut keturunan mereka kata TUHAN dari sekarang sampai selama-lamanya
<589> <2063> <1285> <854> <559> <3068> <7307> <834> <5921> <1697> <834> <7760> <6310> <3808> <4185> <6310> <6310> <2233> <6310> <2233> <2233> <559> <3068> <6258> <5704> <5769> <0>
AV: As for me, this [is] my covenant <01285> with them, saith <0559> (8804) the LORD <03068>; My spirit <07307> that [is] upon thee, and my words <01697> which I have put <07760> (8804) in thy mouth <06310>, shall not depart <04185> (8799) out of thy mouth <06310>, nor out of the mouth <06310> of thy seed <02233>, nor out of the mouth <06310> of thy seed's <02233> seed <02233>, saith <0559> (8804) the LORD <03068>, from henceforth and for <05704> ever <05769>.
Isaiah 59:21
Mengenai Aku inilah perjanjian-Ku dengan mereka kata TUHAN Roh-Ku yang ada padamu dan firman-Ku yang telah Kutaruh dalam mulutmu tidak akan beranjak dari mulutmu dan mulut keturunanmu dan mulut keturunan mereka kata TUHAN dari sekarang sampai selama-lamanya
<589> <2063> <1285> <854> <559> <3068> <7307> <834> <5921> <1697> <834> <7760> <6310> <3808> <4185> <6310> <6310> <2233> <6310> <2233> <2233> <559> <3068> <6258> <5704> <5769> <0>
AV: As for me, this [is] my covenant <01285> with them, saith <0559> (8804) the LORD <03068>; My spirit <07307> that [is] upon thee, and my words <01697> which I have put <07760> (8804) in thy mouth <06310>, shall not depart <04185> (8799) out of thy mouth <06310>, nor out of the mouth <06310> of thy seed <02233>, nor out of the mouth <06310> of thy seed's <02233> seed <02233>, saith <0559> (8804) the LORD <03068>, from henceforth and for <05704> ever <05769>.
Isaiah 66:22
Sebab sama seperti langit dan bumi baru yang akan Kujadikan tetap ada di hadapan-Ku firman TUHAN begitulah keturunanmu dan namamu akan tetap ada
<3588> <834> <8064> <2319> <776> <2319> <834> <589> <6213> <5975> <6440> <5002> <3068> <3651> <5975> <2233> <8034>
AV: For as the new <02319> heavens <08064> and the new <02319> earth <0776>, which I will make <06213> (8802), shall remain <05975> (8802) before <06440> me, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, so shall your seed <02233> and your name <08034> remain <05975> (8799).
Jeremiah 30:10
Karena itu janganlah kamu takut hai hambaku Yakub firman TUHAN ataupun cemas hai Israel Sebab ketahuilah Aku akan menyelamatkanmu dari tempat jauh dan keturunanmu dari negeri yang menawan mereka Yakub akan kembali dan akan beristirahat dan akan tenang dan tidak seorang pun akan membuatnya takut
<859> <408> <3372> <5650> <3290> <5002> <3068> <408> <2865> <3478> <3588> <2005> <3467> <7350> <853> <2233> <776> <7628> <7725> <3290> <8252> <7599> <369> <2729>
AV: Therefore fear <03372> (8799) thou not, O my servant <05650> Jacob <03290>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>; neither be dismayed <02865> (8735), O Israel <03478>: for, lo, I will save <03467> (8688) thee from afar <07350>, and thy seed <02233> from the land <0776> of their captivity <07628>; and Jacob <03290> shall return <07725> (8804), and shall be in rest <08252> (8804), and be quiet <07599> (8768), and none shall make [him] afraid <02729> (8688).
Jeremiah 46:27
Akan tetapi jangan takut hai hamba-Ku Yakub Jangan gentar hai Israel Sebab ketahuilah Aku akan menyelamatkanmu dari jauh dan keturunanmu dari negeri tempat penawanan mereka Yakub akan kembali dan mendapatkan ketenangan dan kemudahan dan tidak seorang pun akan membuat ia takut
<859> <408> <3372> <5650> <3290> <408> <2865> <3478> <3588> <2005> <3467> <7350> <853> <2233> <776> <7628> <7725> <3290> <8252> <7599> <369> <2729> <0>
AV: But fear <03372> (8799) not thou, O my servant <05650> Jacob <03290>, and be not dismayed <02865> (8735), O Israel <03478>: for, behold, I will save <03467> (8688) thee from afar off <07350>, and thy seed <02233> from the land <0776> of their captivity <07628>; and Jacob <03290> shall return <07725> (8804), and be in rest <08252> (8804) and at ease <07599> (8768), and none shall make [him] afraid <02729> (8688).
Malachi 2:3
Lihatlah Aku akan menghardik keturunanmu dan akan menghamburkan kotoran di wajahmu dan kamu akan diangkut bersama kotoran itu
<2005> <1605> <0> <853> <2233> <2219> <6569> <5921> <6440> <6569> <2282> <5375> <853> <413>
AV: Behold, I will corrupt <01605> (8802) your seed <02233>, and spread <02219> (8765) dung <06569> upon your faces <06440>, [even] the dung <06569> of your solemn feasts <02282>; and [one] shall take you away <05375> (8804) with it. {corrupt: or, reprove} {spread: Heb. scatter} {one...: or, it shall take you away to it}