Back to #7327
Ruth 1:4
Kedua anaknya mengambil istri orang Moab Yang pertama bernama Orpa dan yang lain bernama Rut Mereka tinggal di sana selama 10 tahun
<5375> <0> <802> <4125> <8034> <259> <6204> <8034> <8145> <7327> <3427> <8033> <6235> <8141>
AV: And they took <05375> (8799) them wives <0802> of the women <0802> of Moab <04125>; the name <08034> of the one <0259> [was] Orpah <06204>, and the name <08034> of the other <08145> Ruth <07327>: and they dwelled <03427> (8799) there about ten <06235> years <08141>.
Ruth 1:14
Mereka terus menangis tersedu-sedu Lalu Orpa mencium mertuanya tetapi Rut memegang erat kepadanya
<5375> <6963> <1058> <5750> <5401> <6204> <2545> <7327> <1692> <0>
AV: And they lifted up <05375> (8799) their voice <06963>, and wept again <01058> (8799): and Orpah <06204> kissed <05401> (8799) her mother in law <02545>; but Ruth <07327> clave <01692> (8804) unto her.
Ruth 1:16
Akan tetapi Rut berkata Jangan memaksa aku untuk meninggalkan engkau dan berbalik dari mengikut engkau Sebab ke mana engkau pergi aku pun akan pergi Di mana engkau akan menetap aku pun akan menetap Bangsamu akan menjadi bangsaku dan Allahmu akan menjadi Allahku
<559> <7327> <408> <6293> <0> <5800> <7725> <310> <3588> <413> <834> <1980> <1980> <834> <3885> <3885> <5971> <5971> <430> <430>
AV: And Ruth <07327> said <0559> (8799), Intreat <06293> (8799) me not to leave <05800> (8800) thee, [or] to return <07725> (8800) from following after <0310> thee: for whither thou goest <03212> (8799), I will go <03212> (8799); and where thou lodgest <03885> (8799), I will lodge <03885> (8799): thy people <05971> [shall be] my people <05971>, and thy God <0430> my God <0430>: {Intreat...: or, Be not against me}
Ruth 1:22
Demikianlah Naomi pulang bersama Rut menantunya perempuan Moab yang kembali dari daerah Moab Mereka sampai di Betlehem pada awal musim panen jelai
<7725> <5281> <7327> <4125> <3618> <5973> <7725> <7704> <4124> <1992> <935> <0> <1035> <8462> <7105> <8184>
AV: So Naomi <05281> returned <07725> (8799), and Ruth <07327> the Moabitess <04125>, her daughter in law <03618>, with her, which returned <07725> (8804) out of the country <07704> of Moab <04124>: and they came <0935> (8804) to Bethlehem <01035> in the beginning <08462> of barley <08184> harvest <07105>.
Ruth 2:2
Rut perempuan Moab itu berkata kepada Naomi Izinkan aku pergi ke ladang dan memungut bulir-bulir jelai di belakang orang yang bermurah hati kepadaku Naomi berkata kepadanya Pergilah anakku
<559> <7327> <4125> <413> <5281> <1980> <4994> <7704> <3950> <7641> <310> <834> <4672> <2580> <5869> <559> <0> <1980> <1323>
AV: And Ruth <07327> the Moabitess <04125> said <0559> (8799) unto Naomi <05281>, Let me now go <03212> (8799) to the field <07704>, and glean <03950> (8762) ears of corn <07641> after <0310> [him] in whose sight <05869> I shall find <04672> (8799) grace <02580>. And she said <0559> (8799) unto her, Go <03212> (8798), my daughter <01323>.
Ruth 2:8
Lalu Boas berkata kepada Rut Dengarlah anakku kamu jangan pergi memungut bulir jelai di ladang lain dan jangan juga pergi dari sini tetapi tetaplah dekat dengan para pekerjaku yang perempuan
<559> <1162> <413> <7327> <3808> <8085> <1323> <408> <1980> <3950> <7704> <312> <1571> <3808> <5674> <2088> <3541> <1692> <5973> <5291>
AV: Then said <0559> (8799) Boaz <01162> unto Ruth <07327>, Hearest <08085> (8804) thou not, my daughter <01323>? Go <03212> (8799) not to glean <03950> (8800) in another <0312> field <07704>, neither go <05674> (8799) from hence, but abide <01692> (8799) here fast by my maidens <05291>:
Ruth 2:21
Lalu Rut perempuan Moab itu berkata Boas juga berkata kepadaku Kamu harus dekat dengan para pekerjaku laki-laki sampai mereka menyelesaikan semua panenanku
<559> <7327> <4125> <1571> <3588> <559> <413> <5973> <5288> <834> <0> <1692> <5704> <518> <3615> <853> <3605> <7105> <834> <0>
AV: And Ruth <07327> the Moabitess <04125> said <0559> (8799), He said <0559> (8804) unto me also, Thou shalt keep fast <01692> (8799) by my young men <05288>, until they have ended <03615> (8765) all my harvest <07105>.
Ruth 2:22
Naomi berkata kepada Rut menantunya Anakku akan lebih baik kalau kamu pergi bersama pekerja-pekerja perempuannya supaya tidak ada yang mengganggu kamu seperti di ladang lain
<559> <5281> <413> <7327> <3618> <2896> <1323> <3588> <3318> <5973> <5291> <3808> <6293> <0> <7704> <312>
AV: And Naomi <05281> said <0559> (8799) unto Ruth <07327> her daughter in law <03618>, [It is] good <02896>, my daughter <01323>, that thou go out <03318> (8799) with his maidens <05291>, that they meet <06293> (8799) thee not in any other <0312> field <07704>. {meet...: or, fall upon thee}
Ruth 3:9
Dia bertanya Siapakah kamu Jawabnya Aku Rut hambamu Ambillah hambamu ini ke bawah perlindunganmu sebab engkaulah penebus kami
<559> <4310> <859> <559> <595> <7327> <519> <6566> <3671> <5921> <519> <3588> <1350> <859>
AV: And he said <0559> (8799), Who [art] thou? And she answered <0559> (8799), I [am] Ruth <07327> thine handmaid <0519>: spread <06566> (8804) therefore thy skirt <03671> over thine handmaid <0519>; for thou [art] a near kinsman <01350> (8802). {a near...: or, one that hath right to redeem}
Ruth 4:5
Lalu Boas berkata Pada hari engkau membeli tanah itu dari tangan Naomi engkau juga harus mendapatkan Rut perempuan Moab janda dari orang yang mati itu untuk melanjutkan nama orang itu melalui milik pusakanya
<559> <1162> <3117> <7069> <7704> <3027> <5281> <854> <7327> <4125> <802> <4191> <7069> <6965> <8034> <4191> <5921> <5159>
AV: Then said <0559> (8799) Boaz <01162>, What day <03117> thou buyest <07069> (8800) the field <07704> of the hand <03027> of Naomi <05281>, thou must buy <07069> (8804) [it] also of Ruth <07327> the Moabitess <04125>, the wife <0802> of the dead <04191> (8801), to raise up <06965> (8687) the name <08034> of the dead <04191> (8801) upon his inheritance <05159>.
Ruth 4:10
Selain itu Rut perempuan Moab itu janda Mahlon telah aku beli menjadi istriku untuk melanjutkan nama orang yang telah mati itu melalui milik pusakanya supaya nama orang yang sudah mati itu tidak akan putus dari antara saudara-saudara dan pintu gerbang dari tempat asalnya Pada hari ini engkau semua telah menjadi saksi
<1571> <853> <7327> <4125> <802> <4248> <7069> <0> <802> <6965> <8034> <4191> <5921> <5159> <3808> <3772> <8034> <4191> <5973> <251> <8179> <4725> <5707> <859> <3117>
AV: Moreover Ruth <07327> the Moabitess <04125>, the wife <0802> of Mahlon <04248>, have I purchased <07069> (8804) to be my wife <0802>, to raise up <06965> (8687) the name <08034> of the dead <04191> (8801) upon his inheritance <05159>, that the name <08034> of the dead <04191> (8801) be not cut off <03772> (8735) from among <05973> his brethren <0251>, and from the gate <08179> of his place <04725>: ye [are] witnesses <05707> this day <03117>.
Ruth 4:13
Lalu Boas mengambil Rut dan Rut menjadi istrinya Saat dia bersetubuh dengan istrinya TUHAN membuka kandungannya dan dia melahirkan seorang anak laki-laki
<3947> <1162> <853> <7327> <1961> <0> <802> <935> <413> <5414> <3068> <0> <2032> <3205> <1121>
AV: So Boaz <01162> took <03947> (8799) Ruth <07327>, and she was his wife <0802>: and when he went in <0935> (8799) unto her, the LORD <03068> gave <05414> (8799) her conception <02032>, and she bare <03205> (8799) a son <01121>.