Back to #3651
Genesis 26:33
sehingga Ishak menamakan sumur itu Syeba Karena itulah kota itu masih disebut Bersyeba sampai hari ini
<7121> <853> <7656> <5921> <3651> <8034> <5892> <0> <884> <5704> <3117> <2088> <0>
AV: And he called <07121> (8799) it Shebah <07656>: therefore the name <08034> of the city <05892> [is] Beersheba <0884> unto this day <03117>. {Shebah: That is, an oath} {Beersheba: that is, the well of the oath}
Leviticus 8:35
Kalian harus tinggal di pintu masuk tenda pertemuan siang dan malam selama tujuh hari Kalian harus melakukan kewajibanmu kepada TUHAN sehingga kamu tidak akan mati Karena itulah yang diperintahkan kepadaku
<6607> <168> <4150> <3427> <3119> <3915> <7651> <3117> <8104> <853> <4931> <3068> <3808> <4191> <3588> <3651> <6680>
AV: Therefore shall ye abide <03427> (8799) [at] the door <06607> of the tabernacle <0168> of the congregation <04150> day <03119> and night <03915> seven <07651> days <03117>, and keep <08104> (8804) the charge <04931> of the LORD <03068>, that ye die <04191> (8799) not: for so I am commanded <06680> (8795).
Leviticus 27:12
Imam akan menetapkan nilai binatang itu menurut kondisinya Sesuai dengan yang ditetapkan imam itulah nilai binatang itu
<6186> <3548> <853> <996> <2896> <996> <7451> <6187> <3548> <3651> <1961>
AV: And the priest <03548> shall value <06186> (8689) it, whether <0996> it be good <02896> or <0996> bad <07451>: as thou valuest <06187> it, [who art] the priest <03548>, so shall it be. {as...: Heb. according to thy estimation, O priest, etc}
Leviticus 27:14
Apabila seseorang mengkhususkan rumahnya sebagai persembahan kepada TUHAN imam harus menetapkan nilai rumah itu menurut kondisinya Sebagaimana yang ditetapkan imam itulah nilai rumah itu
<376> <3588> <6942> <853> <1004> <6944> <3068> <6186> <3548> <996> <2896> <996> <7451> <834> <6186> <853> <3548> <3651> <6965>
AV: And when a man <0376> shall sanctify <06942> (8686) his house <01004> [to be] holy <06944> unto the LORD <03068>, then the priest <03548> shall estimate <06186> (8689) it, whether it be good <02896> or bad <07451>: as the priest <03548> shall estimate <06186> (8686) it, so shall it stand <06965> (8799).
Numbers 18:24
Umat Israel harus mempersembahkan sepersepuluh kepada TUHAN Aku memberikannya kepada orang Lewi sebagai milik pusaka Karena itulah Aku berkata demikian tentang mereka Mereka tidak akan memperoleh pusaka di Israel
<3588> <853> <4643> <1121> <3478> <834> <7311> <3068> <8641> <5414> <3881> <5159> <5921> <3651> <559> <1992> <8432> <1121> <3478> <3808> <5157> <5159> <0>
AV: But the tithes <04643> of the children <01121> of Israel <03478>, which they offer <07311> (8686) [as] an heave offering <08641> unto the LORD <03068>, I have given <05414> (8804) to the Levites <03881> to inherit <05159>: therefore I have said <0559> (8804) unto them, Among <08432> the children <01121> of Israel <03478> they shall have <05157> (8799) no inheritance <05159>.
Deuteronomy 10:9
Oleh sebab itulah suku Lewi tidak mendapat bagian tanah milik seperti suku-suku lain TUHAN adalah milik pusaka seperti yang dijanjikan TUHAN Allahmu kepada mereka
<5921> <3651> <3808> <1961> <3881> <2506> <5159> <5973> <251> <3068> <1931> <5159> <834> <1696> <3068> <430> <0>
AV: Wherefore Levi <03878> hath no part <02506> nor inheritance <05159> with his brethren <0251>; the LORD <03068> [is] his inheritance <05159>, according as the LORD <03068> thy God <0430> promised <01696> (8765) him.
1 Chronicles 11:7
Kemudian Daud tinggal di benteng pertahanan itu Karena itulah benteng pertahanan itu dinamai Kota Daud
<3427> <1732> <4679> <5921> <3651> <7121> <0> <5892> <1732>
AV: And David <01732> dwelt <03427> (8799) in the castle <04679>; therefore they called <07121> (8804) it the city <05892> of David <01732>. {it: that is, Zion}
2 Chronicles 7:22
Dan orang akan berkata Karena mereka meninggalkan TUHAN Allah nenek moyang mereka yang membawa mereka keluar dari tanah Mesir dan berpaut kepada ilah lain serta sujud menyembah dan beribadah kepadanya Karena itulah Dia mendatangkan semua malapetaka itu ke atas mereka
<559> <5921> <834> <5800> <853> <3068> <430> <1> <834> <3318> <776> <4714> <2388> <430> <312> <7812> <0> <5647> <5921> <3651> <935> <5921> <853> <3605> <7451> <2063> <0>
AV: And it shall be answered <0559> (8804), Because they forsook <05800> (8804) the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>, which brought them forth <03318> (8689) out of the land <0776> of Egypt <04714>, and laid hold <02388> (8686) on other <0312> gods <0430>, and worshipped <07812> (8691) them, and served <05647> (8799) them: therefore hath he brought <0935> (8689) all this evil <07451> upon them.
2 Chronicles 8:14
Sesuai peraturan Daud ayahnya dia menetapkan kelompok para imam untuk melaksanakan tugas mereka dan orang-orang Lewi untuk bertugas menyanyikan puji-pujian dan menyelenggarakan ibadah di depan para imam sesuai dengan ketetapan setiap hari Dia menetapkan pula kelompok para penjaga pintu gerbang untuk setiap pintu gerbang karena itulah perintah Daud abdi Allah
<5975> <4941> <1732> <1> <853> <4256> <3548> <5921> <5656> <3881> <5921> <4931> <1984> <8334> <5048> <3548> <1697> <3117> <3117> <7778> <4256> <8179> <8179> <3588> <3651> <4687> <1732> <376> <430>
AV: And he appointed <05975> (8686), according to the order <04941> of David <01732> his father <01>, the courses <04256> of the priests <03548> to their service <05656>, and the Levites <03881> to their charges <04931>, to praise <01984> (8763) and minister <08334> (8763) before the priests <03548>, as the duty <01697> of every day <03117> required <03117>: the porters <07778> also by their courses <04256> at every gate <08179>: for so had David <01732> the man <0376> of God <0430> commanded <04687>. {so had David...: Heb. so was the commandment of David the man of God}
Proverbs 1:19
Seperti itulah akhir dari semua orang yang tamak akan laba ia akan membinasakan nyawa para pemiliknya
<3651> <734> <3605> <1214> <1215> <853> <5315> <1167> <3947> <0>
AV: So [are] the ways <0734> of every one that is greedy <01214> (8802) of gain <01215>; [which] taketh away <03947> (8799) the life <05315> of the owners <01167> thereof.
Proverbs 10:26
Bagaikan cuka bagi gigi dan asap bagi mata seperti itulah seorang pemalas bagi mereka yang menyuruhnya
<2558> <8127> <6227> <5869> <3651> <6102> <7971>
AV: As vinegar <02558> to the teeth <08127>, and as smoke <06227> to the eyes <05869>, so [is] the sluggard <06102> to them that send <07971> (8802) him.
Proverbs 26:8
Bagaikan orang mengikat batu pada umban seperti itulah orang yang memberi hormat kepada orang bodoh
<6887> <68> <4773> <3651> <5414> <3684> <3519>
AV: As he that bindeth <06872> (8675) <06887> (8800) a stone <068> in a sling <04773>, so [is] he that giveth <05414> (8802) honour <03519> to a fool <03684>. {bindeth...: or, putteth a precious stone in an heap of stones}
Proverbs 26:19
seperti itulah orang yang menipu sesamanya dan berkata Bukankah aku hanya bergurau
<3651> <376> <7411> <853> <7453> <559> <3808> <7832> <589>
AV: So [is] the man <0376> [that] deceiveth <07411> (8765) his neighbour <07453>, and saith <0559> (8804), Am not I in sport <07832> (8764)?
Proverbs 27:8
Bagaikan burung yang lari dari sarangnya seperti itulah orang yang lari dari tempat tinggalnya
<6833> <5074> <4480> <7064> <3651> <376> <5074> <4725>
AV: As a bird <06833> that wandereth <05074> (8802) from her nest <07064>, so [is] a man <0376> that wandereth <05074> (8802) from his place <04725>.
Ecclesiastes 7:6
Sebab bagaikan bunyi duri yang terbakar di bawah kuali seperti itulah tawa orang bodoh Ini pun kesia-siaan
<3588> <6963> <5518> <8478> <5518> <3651> <7814> <3684> <1571> <2088> <1892>
AV: For as the crackling <06963> of thorns <05518> under a pot <05518>, so [is] the laughter <07814> of the fool <03684>: this also [is] vanity <01892>. {crackling: Heb. sound}
The Song of Songs 1:3
Aroma minyak wangimu harum namamu seperti minyak yang tercurah karena itulah gadis-gadis mencintaimu
<7381> <8081> <2896> <8081> <7324> <8034> <5921> <3651> <5959> <157>
AV: Because of the savour <07381> of thy good <02896> ointments <08081> thy name <08034> [is as] ointment <08081> poured forth <07324> (8714), therefore do the virgins <05959> love <0157> (8804) thee.
The Song of Songs 2:3
Bagaikan pohon apel di antara pohon-pohon di hutan seperti itulah kekasihku di antara para jejaka Aku senang duduk dalam naungannya dan buahnya manis bagi mulutku
<8598> <6086> <3293> <3651> <1730> <996> <1121> <6738> <2530> <3427> <6529> <4966> <2441>
AV: As the apple tree <08598> among the trees <06086> of the wood <03293>, so [is] my beloved <01730> among the sons <01121>. I sat <03427> (8804) down under his shadow <06738> with great delight <02530> (8765), and his fruit <06529> [was] sweet <04966> to my taste <02441>. {I sat...: Heb. I delighted and sat down, etc} {taste: Heb. palate}
Isaiah 21:3
Karena hal itulah pinggangku dipenuhi rasa sakit penderitaan telah menangkapku seperti rasa sakit seorang wanita yang hendak melahirkan aku terbungkuk-bungkuk sehingga tidak bisa mendengar aku gemetar sehingga tidak dapat melihat
<5921> <3651> <4390> <4975> <2479> <6735> <270> <6735> <3205> <5753> <8085> <926> <7200>
AV: Therefore are my loins <04975> filled <04390> (8804) with pain <02479>: pangs <06735> have taken hold <0270> (8804) upon me, as the pangs <06735> of a woman that travaileth <03205> (8802): I was bowed down <05753> (8738) at the hearing <08085> (8800) [of it]; I was dismayed <0926> (8738) at the seeing <07200> (8800) [of it].
Isaiah 36:6
Sesungguhnya kamu mengandalkan tongkat buluh yang terkulai yaitu Mesir Jika ada orang yang bersandar buluh itu akan menusuk tangannya hingga tembus Seperti itulah Firaun raja Mesir kepada semua orang yang mengandalkan dia
<2009> <982> <5921> <4938> <7070> <7533> <2088> <5921> <4714> <834> <5564> <376> <5921> <935> <3709> <5344> <3651> <6547> <4428> <4714> <3605> <982> <5921>
AV: Lo, thou trustest <0982> (8804) in the staff <04938> of this broken <07533> (8803) reed <07070>, on Egypt <04714>; whereon if a man <0376> lean <05564> (8735), it will go <0935> (8804) into his hand <03709>, and pierce <05344> (8804) it: so [is] Pharaoh <06547> king <04428> of Egypt <04714> to all that trust <0982> (8802) in him.
Jeremiah 5:27
Seperti sebuah sangkar penuh dengan burung demikianlah rumah-rumah mereka penuh dengan tipu muslihat Karena itulah mereka menjadi sangat besar dan kaya
<3619> <4392> <5775> <3651> <1004> <4392> <4820> <5921> <3651> <1431> <6238>
AV: As a cage <03619> is full <04392> of birds <05775>, so [are] their houses <01004> full <04392> of deceit <04820>: therefore they are become great <01431> (8804), and waxen rich <06238> (8686). {cage: or, coop}
Jeremiah 44:23
Karena kamu telah membakar persembahan dan karena kamu telah berdosa terhadap TUHAN dan tidak mematuhi suara TUHAN ataupun berjalan menurut hukum-Nya atau menurut ketetapan-ketetapan-Nya atau kesaksian-Nya karena itulah bencana ini telah ditimpakan ke atasmu seperti yang terjadi hari ini
<6440> <834> <6999> <834> <2398> <3069> <3808> <8085> <6963> <3069> <8451> <2708> <5715> <3808> <1980> <5921> <3651> <7122> <853> <7451> <2063> <3117> <2088> <0>
AV: Because <06440> <0834> ye have burned incense <06999> (8765), and because ye have sinned <02398> (8804) against the LORD <03068>, and have not obeyed <08085> (8804) the voice <06963> of the LORD <03068>, nor walked <01980> (8804) in his law <08451>, nor in his statutes <02708>, nor in his testimonies <05715>; therefore this evil <07451> is happened <07122> (8804) unto you, as at this day <03117>.
Habakkuk 1:4
Oleh sebab itu hukum diabaikan dan keadilan tidak pernah muncul Sebab orang jahat mengepung orang benar oleh sebab itulah muncul keadilan yang bengkok
<5921> <3651> <6313> <8451> <3808> <3318> <5331> <4941> <3588> <7563> <3803> <853> <6662> <5921> <3651> <3318> <4941> <6127>
AV: Therefore the law <08451> is slacked <06313> (8799), and judgment <04941> doth never <05331> go forth <03318> (8799): for the wicked <07563> doth compass <03803> (8688) about the righteous <06662>; therefore wrong <06127> (8794) judgment <04941> proceedeth <03318> (8799). {wrong: or, wrested}