Back to #2550
1 Samuel 15:3
Sekarang pergilah kalahkan orang Amalek dan musnahkan semua yang ada padanya Jangan merasa kasihan kepadanya tetapi bunuhlah laki-laki dan perempuan anak-anak dan bayi-bayi yang menyusu sapi dan domba unta dan keledai
<6258> <1980> <5221> <853> <6002> <2763> <853> <3605> <834> <0> <3808> <2550> <5921> <4191> <376> <5704> <802> <5768> <5704> <3243> <7794> <5704> <7716> <1581> <5704> <2543> <0>
AV: Now go <03212> (8798) and smite <05221> (8689) Amalek <06002>, and utterly destroy <02763> (8689) all that they have, and spare <02550> (8799) them not; but slay <04191> (8689) both man <0376> and woman <0802>, infant <05768> and suckling <03243> (8802), ox <07794> and sheep <07716>, camel <01581> and ass <02543>.
1 Samuel 15:9
Akan tetapi Saul dan rakyatnya merasa kasihan terhadap Agag dan kawanan domba dan sapi-sapi yang terbaik serta tambun atas anak-anak domba dan atas semua yang berharga Mereka tidak ingin menumpas semuanya itu tetapi hewan yang tidak berharga dan buruk ditumpasnya
<2550> <7586> <5971> <5921> <90> <5921> <4315> <6629> <1241> <4932> <5921> <3733> <5921> <3605> <2896> <3808> <14> <2763> <3605> <4399> <959> <4549> <853> <2763> <0>
AV: But Saul <07586> and the people <05971> spared <02550> (8799) Agag <090>, and the best <04315> of the sheep <06629>, and of the oxen <01241>, and of the fatlings <04932>, and the lambs <03733>, and all [that was] good <02896>, and would <014> (8804) not utterly destroy <02763> (8687) them: but every thing <04399> [that was] vile <05240> and refuse <04549> (8738), that they destroyed utterly <02763> (8689). {fatlings: or, second sort}