Back to #2026
Genesis 27:42
Ketika Ribka diberitahu tentang apa yang dikatakan Esau dia pun segera mengutus orang untuk memanggil Yakub anak bungsunya dan berkata kepadanya Dengarlah Esau saudaramu hendak menghibur dirinya dengan membunuhmu
<5046> <7259> <853> <1697> <6215> <1121> <1419> <7971> <7121> <3290> <1121> <6996> <559> <413> <2009> <6215> <251> <5162> <0> <2026>
AV: And these words <01697> of Esau <06215> her elder <01419> son <01121> were told <05046> (8714) to Rebekah <07259>: and she sent <07971> (8799) and called <07121> (8799) Jacob <03290> her younger <06996> son <01121>, and said <0559> (8799) unto him, Behold, thy brother <0251> Esau <06215>, as touching thee, doth comfort <05162> (8693) himself, [purposing] to kill <02026> (8800) thee.
Exodus 22:24
dan murka-Ku akan menyala-nyala lalu Aku akan membunuhmu dengan pedang sehingga istri-istrimu akan menjadi janda dan anak-anakmu menjadi yatim
<2734> <639> <2026> <853> <2719> <1961> <802> <490> <1121> <3490> <0>
AV: And my wrath <0639> shall wax hot <02734> (8804), and I will kill <02026> (8804) you with the sword <02719>; and your wives <0802> shall be widows <0490>, and your children <01121> fatherless <03490>.
Numbers 22:29
Bileam menjawab kepada keledai itu Kamu mempermainkan aku Jika aku memegang pedang aku akan membunuhmu sekarang
<559> <1109> <860> <3588> <5953> <0> <3863> <3426> <2719> <3027> <3588> <6258> <2026>
AV: And Balaam <01109> said <0559> (8799) unto the ass <0860>, Because thou hast mocked <05953> (8694) me: I would <03863> there were <03426> a sword <02719> in mine hand <03027>, for now would I kill <02026> (8804) thee.
Numbers 22:33
Keledaimu melihatku dan menghindariku sampai tiga kali Jika keledai itu tidak menghindar aku sudah membunuhmu tetapi keledaimu akan kuselamatkan
<7200> <860> <5186> <6440> <2088> <7969> <7272> <194> <5186> <6440> <3588> <6258> <1571> <853> <2026> <853> <2421>
AV: And the ass <0860> saw <07200> (8799) me, and turned <05186> (8799) from me <06440> these three <07969> times <07272>: unless <0194> she had turned <05186> (8804) from me <06440>, surely now also I had slain <02026> (8804) thee, and saved her alive <02421> (8689).
1 Samuel 24:10
Ketahuilah pada hari ini engkau melihat dengan matamu sendiri engkau telah diserahkan sekarang oleh TUHAN ke dalam tanganku di gua itu Beberapa orang menyuruhku untuk membunuhmu tetapi aku merasa sayang kepadamu sebab pikirku Janganlah aku mengulurkan tanganku kepada tuanku sebab dia orang yang diurapi oleh TUHAN
<2009> <3117> <2088> <7200> <5869> <853> <834> <5414> <3068> <3117> <3027> <4631> <559> <2026> <2347> <5921> <559> <3808> <7971> <3027> <113> <3588> <4899> <3068> <1931>
AV: Behold, this day <03117> thine eyes <05869> have seen <07200> (8804) how that the LORD <03068> had delivered <05414> (8804) thee to day <03117> into mine hand <03027> in the cave <04631>: and [some] bade <0559> (8804) [me] kill <02026> (8800) thee: but [mine eye] spared <02347> (8799) thee; and I said <0559> (8799), I will not put forth <07971> (8799) mine hand <03027> against my lord <0113>; for he [is] the LORD'S <03068> anointed <04899>.
1 Samuel 24:11
Lihatlah ayahku lihatlah ujung jubahmu dalam tanganku ini Sebab dengan aku memotong ujung jubahmu dan tidak membunuhmu ketahuilah dan lihatlah bahwa tanganku bersih dari kejahatan dan pelanggaran bahwa aku tidak berdosa terhadapmu walau engkau mengejar-ngejar aku untuk mengambil nyawaku
<1> <7200> <1571> <7200> <853> <3671> <4598> <3027> <3588> <3772> <853> <3671> <4598> <3808> <2026> <3045> <7200> <3588> <369> <3027> <7451> <6588> <3808> <2398> <0> <859> <6658> <853> <5315> <3947>
AV: Moreover, my father <01>, see <07200> (8798), yea, see <07200> (8798) the skirt <03671> of thy robe <04598> in my hand <03027>: for in that I cut off <03772> (8800) the skirt <03671> of thy robe <04598>, and killed <02026> (8804) thee not, know <03045> (8798) thou and see <07200> (8798) that [there is] neither evil <07451> nor transgression <06588> in mine hand <03027>, and I have not sinned <02398> (8804) against thee; yet thou huntest <06658> (8802) my soul <05315> to take <03947> (8800) it.
Nehemiah 6:10
Ketika aku masuk ke rumah Semaya anak Delaya anak Mehetabeel yang terkurung di rumahnya dia berkata Mari kita bertemu di rumah Allah di dalam Bait Suci Mari kita tutup pintu-pintu Bait Suci karena mereka akan datang untuk membunuhmu Malam ini mereka akan datang untuk membunuhmu
<589> <935> <1004> <8098> <1121> <1806> <1121> <4105> <1931> <6113> <559> <3259> <413> <1004> <430> <413> <8432> <1964> <5462> <1817> <1964> <3588> <935> <2026> <3915> <935> <2026>
AV: Afterward I came <0935> (8804) unto the house <01004> of Shemaiah <08098> the son <01121> of Delaiah <01806> the son <01121> of Mehetabeel <04105>, who [was] shut up <06113> (8803); and he said <0559> (8799), Let us meet together <03259> (8735) in the house <01004> of God <0430>, within <08432> the temple <01964>, and let us shut <05462> (8799) the doors <01817> of the temple <01964>: for they will come <0935> (8802) to slay <02026> (8800) thee; yea, in the night <03915> will they come <0935> (8802) to slay <02026> (8800) thee.
Nehemiah 6:10
Ketika aku masuk ke rumah Semaya anak Delaya anak Mehetabeel yang terkurung di rumahnya dia berkata Mari kita bertemu di rumah Allah di dalam Bait Suci Mari kita tutup pintu-pintu Bait Suci karena mereka akan datang untuk membunuhmu Malam ini mereka akan datang untuk membunuhmu
<589> <935> <1004> <8098> <1121> <1806> <1121> <4105> <1931> <6113> <559> <3259> <413> <1004> <430> <413> <8432> <1964> <5462> <1817> <1964> <3588> <935> <2026> <3915> <935> <2026>
AV: Afterward I came <0935> (8804) unto the house <01004> of Shemaiah <08098> the son <01121> of Delaiah <01806> the son <01121> of Mehetabeel <04105>, who [was] shut up <06113> (8803); and he said <0559> (8799), Let us meet together <03259> (8735) in the house <01004> of God <0430>, within <08432> the temple <01964>, and let us shut <05462> (8799) the doors <01817> of the temple <01964>: for they will come <0935> (8802) to slay <02026> (8800) thee; yea, in the night <03915> will they come <0935> (8802) to slay <02026> (8800) thee.
Ezekiel 28:9
Apakah kamu masih akan berkata Aku adalah allah di hadapan orang yang membunuhmu meski kamu hanyalah seorang manusia dan bukan Allah di tangan orang-orang yang membunuhmu
<559> <559> <430> <589> <6440> <2026> <859> <120> <3808> <410> <3027> <2490>
AV: Wilt thou yet <0559> (8800) say <0559> (8799) before <06440> him that slayeth <02026> (8802) thee, I [am] God <0430>? but thou [shalt be] a man <0120>, and no God <0410>, in the hand <03027> of him that slayeth <02490> (8764) thee. {of him that slayeth: or, of him that woundeth}