Back to #3423
Genesis 28:4
Kiranya Dia memberikan berkat Abraham kepadamu dan kepada keturunanmu supaya kamu dapat memiliki tanah yang kautinggali sementara ini yang diberikan Allah kepada Abraham
<5414> <0> <853> <1293> <85> <0> <2233> <854> <3423> <853> <776> <4033> <834> <5414> <430> <85>
AV: And give <05414> (8799) thee the blessing <01293> of Abraham <085>, to thee, and to thy seed <02233> with thee; that thou mayest inherit <03423> (8800) the land <0776> wherein thou art a stranger <04033>, which God <0430> gave <05414> (8804) unto Abraham <085>. {wherein...: Heb. of thy sojournings}
Leviticus 20:24
Aku telah berkata kepadamu Kamu akan memiliki negeri mereka Aku sendiri yang akan memberikannya kepadamu yaitu negeri yang berlimpah susu dan madunya Akulah TUHAN Allahmu yang telah memisahkanmu dari bangsa-bangsa lain
<559> <0> <859> <3423> <853> <127> <589> <5414> <0> <3423> <853> <776> <2100> <2461> <1706> <589> <3068> <430> <834> <914> <853> <4480> <5971>
AV: But I have said <0559> (8799) unto you, Ye shall inherit <03423> (8799) their land <0127>, and I will give <05414> (8799) it unto you to possess <03423> (8800) it, a land <0776> that floweth <02100> (8802) with milk <02461> and honey <01706>: I [am] the LORD <03068> your God <0430>, which have separated <0914> (8689) you from [other] people <05971>.
Deuteronomy 3:12
Jadi kita memiliki tanah itu dari Aroer di Lembah Arnon sampai ke daerah perbukitan Gilead beserta kota-kotanya Aku memberikan negeri ini kepada orang Ruben dan Gad yaitu setengah dari daerah perbukitan di Gilead
<853> <776> <2063> <3423> <6256> <1931> <6177> <834> <5921> <5158> <769> <2677> <2022> <1568> <5892> <5414> <7206> <1425>
AV: And this land <0776>, [which] we possessed <03423> (8804) at that time <06256>, from Aroer <06177>, which [is] by the river <05158> Arnon <0769>, and half <02677> mount <02022> Gilead <01568>, and the cities <05892> thereof, gave <05414> (8804) I unto the Reubenites <07206> and to the Gadites <01425>.
Deuteronomy 4:1
Sekarang orang Israel dengarkanlah ketetapan dan perintah yang kuajarkan kepadamu taatilah itu supaya kamu hidup dan dapat memasuki dan memiliki tanah yang diberikan TUHAN Allah nenek moyangmu kepadamu
<6258> <3478> <8085> <413> <2706> <413> <4941> <834> <595> <3925> <853> <6213> <4616> <2421> <935> <3423> <853> <776> <834> <3068> <430> <1> <5414> <0>
AV: Now therefore hearken <08085> (8798), O Israel <03478>, unto the statutes <02706> and unto the judgments <04941>, which I teach <03925> (8764) you, for to do <06213> (8800) [them], that ye may live <02421> (8799), and go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the land <0776> which the LORD <03068> God <0430> of your fathers <01> giveth <05414> (8802) you.
Deuteronomy 8:1
Kamu harus menaati semua perintah yang kuberikan kepadamu hari ini sehingga kamu hidup dan bertambah banyak menjadi suatu bangsa yang besar serta dapat memiliki tanah yang TUHAN janjikan dengan sumpah kepada nenek moyangmu
<3605> <4687> <834> <595> <6680> <3117> <8104> <6213> <4616> <2421> <7235> <935> <3423> <853> <776> <834> <7650> <3068> <1>
AV: All the commandments <04687> which I command <06680> (8764) thee this day <03117> shall ye observe <08104> (8799) to do <06213> (8800), that ye may live <02421> (8799), and multiply <07235> (8804), and go in <0935> (8804) and possess <03423> (8804) the land <0776> which the LORD <03068> sware <07650> (8738) unto your fathers <01>.
Deuteronomy 10:11
Dan TUHAN berfirman kepadaku Pergi dan pimpinlah jemaat itu dalam perjalanan mereka supaya mereka masuk dan memiliki negeri yang telah Kujanjikan kepada nenek moyang mereka
<559> <3068> <413> <6965> <1980> <4550> <6440> <5971> <935> <3423> <853> <776> <834> <7650> <1> <5414> <0> <0>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto me, Arise <06965> (8798), take <03212> (8798) [thy] journey <04550> before <06440> the people <05971>, that they may go in <0935> (8799) and possess <03423> (8799) the land <0776>, which I sware <07650> (8738) unto their fathers <01> to give <05414> (8800) unto them. {take...: Heb. go in journey}
Deuteronomy 11:31
Kamu akan menyeberangi Sungai Yordan dan memiliki tanah yang diberikan TUHAN Allahmu kepadamu Kamu akan mendudukinya dan tinggal di sana
<3588> <859> <5674> <853> <3383> <935> <3423> <853> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3423> <853> <3427> <0>
AV: For ye shall pass over <05674> (8802) Jordan <03383> to go in <0935> (8800) to possess <03423> (8800) the land <0776> which the LORD <03068> your God <0430> giveth <05414> (8802) you, and ye shall possess <03423> (8804) it, and dwell <03427> (8804) therein.
Deuteronomy 16:20
Kebenaran dan kejarlah kebenaran saja Maka kamu akan tinggal dan memiliki tanah yang TUHAN Allahmu berikan kepadamu
<6664> <6664> <7291> <4616> <2421> <3423> <853> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <0>
AV: That which is altogether <06664> just <06664> shalt thou follow <07291> (8799), that thou mayest live <02421> (8799), and inherit <03423> (8804) the land <0776> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee. {That which...: Heb. Justice, justice}
Deuteronomy 17:14
Apabila kamu sudah memasuki negeri yang diberikan oleh TUHAN Allahmu kamu akan memiliki tanah tersebut dan tinggal di sana lalu kamu berkata Marilah kita mengangkat seorang raja bagi kita seperti bangsa-bangsa di sekitar kita
<3588> <935> <413> <776> <834> <3068> <430> <5414> <0> <3423> <3427> <0> <559> <7760> <5921> <4428> <3605> <1471> <834> <5439>
AV: When thou art come <0935> (8799) unto the land <0776> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee, and shalt possess <03423> (8804) it, and shalt dwell <03427> (8804) therein, and shalt say <0559> (8804), I will set <07760> (8799) a king <04428> over me, like as all the nations <01471> that [are] about <05439> me;
Judges 11:24
Bukankah engkau memiliki yang diberikan oleh Kamos ilahmu Demikian juga kami memiliki segala yang diberi oleh TUHAN Allah kami kepada kami
<3808> <853> <834> <3423> <3645> <430> <853> <3423> <853> <3605> <834> <3423> <3068> <430> <6440> <853> <3423>
AV: Wilt not thou possess <03423> (8799) that which Chemosh <03645> thy god <0430> giveth thee to possess <03423> (8686)? So whomsoever the LORD <03068> our God <0430> shall drive out <03423> (8689) from before <06440> us, them will we possess <03423> (8799).
Judges 11:24
Bukankah engkau memiliki yang diberikan oleh Kamos ilahmu Demikian juga kami memiliki segala yang diberi oleh TUHAN Allah kami kepada kami
<3808> <853> <834> <3423> <3645> <430> <853> <3423> <853> <3605> <834> <3423> <3068> <430> <6440> <853> <3423>
AV: Wilt not thou possess <03423> (8799) that which Chemosh <03645> thy god <0430> giveth thee to possess <03423> (8686)? So whomsoever the LORD <03068> our God <0430> shall drive out <03423> (8689) from before <06440> us, them will we possess <03423> (8799).
1 Chronicles 28:8
Sekarang di hadapan seluruh Israel umat TUHAN dan dengan didengar oleh Allah kita aku berkata kepadamu Peliharalah dan carilah segala perintah TUHAN Allahmu supaya kamu tetap memiliki tanah yang baik ini dan mewariskannya kepada anak-anakmu sampai selama-lamanya
<6258> <5869> <3605> <3478> <6951> <3068> <241> <430> <8104> <1875> <3605> <4687> <3068> <430> <4616> <3423> <853> <776> <2896> <5157> <1121> <310> <5704> <5769> <0>
AV: Now therefore in the sight <05869> of all Israel <03478> the congregation <06951> of the LORD <03068>, and in the audience <0241> of our God <0430>, keep <08104> (8798) and seek <01875> (8798) for all the commandments <04687> of the LORD <03068> your God <0430>: that ye may possess <03423> (8799) this good <02896> land <0776>, and leave [it] for an inheritance <05157> (8689) for your children <01121> after <0310> you for <05704> ever <05769>.
Nehemiah 9:15
Engkau memberi mereka roti dari langit dalam kelaparan mereka dan mengeluarkan air dari bukit batu untuk mereka karena mereka haus Engkau menyuruh mereka masuk untuk memiliki negeri yang telah Kaujanjikan untuk diberikan kepada mereka
<3899> <8064> <5414> <0> <7458> <4325> <5553> <3318> <0> <6772> <559> <0> <935> <3423> <853> <776> <834> <5375> <853> <3027> <5414> <0>
AV: And gavest <05414> (8804) them bread <03899> from heaven <08064> for their hunger <07458>, and broughtest forth <03318> (8689) water <04325> for them out of the rock <05553> for their thirst <06772>, and promisedst <0559> (8799) them that they should go in <0935> (8800) to possess <03423> (8800) the land <0776> which thou hadst sworn <03027> <05375> (8804) to give <05414> (8800) them. {which...: Heb. which thou hadst lift up thine hand to give them}
Isaiah 57:13
Jika kamu berseru biarlah berhala-berhalamu melepaskan kamu Namun angin akan menerbangkan mereka semua satu embusan napas akan melenyapkan mereka Akan tetapi orang yang berlindung kepada-Ku akan mewarisi negeri dan akan memiliki gunung-Ku yang kudus
<2199> <5337> <6899> <853> <3605> <5375> <7307> <3947> <1892> <2620> <0> <5157> <776> <3423> <2022> <6944>
AV: When thou criest <02199> (8800), let thy companies <06899> deliver <05337> (8686) thee; but the wind <07307> shall carry them all away <05375> (8799); vanity <01892> shall take <03947> (8799) [them]: but he that putteth his trust <02620> (8802) in me shall possess <05157> (8799) the land <0776>, and shall inherit <03423> (8799) my holy <06944> mountain <02022>;
Isaiah 60:21
Seluruh rakyatmu akan menjadi benar Mereka akan memiliki negeri itu selamanya Mereka adalah tunas yang Kutanam buatan tangan-Ku untuk menunjukkan kemuliaan-Ku
<5971> <3605> <6662> <5769> <3423> <776> <5342> <4302> <4639> <3027> <6286>
AV: Thy people <05971> also [shall be] all righteous <06662>: they shall inherit <03423> (8799) the land <0776> for ever <05769>, the branch <05342> of my planting <04302>, the work <04639> of my hands <03027>, that I may be glorified <06286> (8692).
Isaiah 63:18
Umat-Mu memiliki tempat kudus-Mu hanya untuk sementara saja tetapi musuh-musuh kami telah menginjak-injak tempat kudus-Mu
<4705> <3423> <5971> <6944> <6862> <947> <4720>
AV: The people <05971> of thy holiness <06944> have possessed <03423> (8804) [it] but a little while <04705>: our adversaries <06862> have trodden down <0947> (8790) thy sanctuary <04720>.
Jeremiah 30:3
Sebab lihatlah waktunya akan tiba firman TUHAN saat Aku akan mengembalikan keadaan jemaat-Ku Israel dan Yehuda firman TUHAN dan Aku akan membawa mereka kembali ke negeri yang Aku berikan kepada nenek moyang mereka dan mereka akan memiliki negeri itu lagi
<3588> <2009> <3117> <935> <5002> <3068> <7725> <853> <7622> <5971> <3478> <3063> <559> <3068> <7725> <413> <776> <834> <5414> <1> <3423> <0>
AV: For, lo, the days <03117> come <0935> (8802), saith <05002> (8803) the LORD <03068>, that I will bring again <07725> (8804) the captivity <07622> of my people <05971> Israel <03478> and Judah <03063>, saith <0559> (8804) the LORD <03068>: and I will cause them to return <07725> (8689) to the land <0776> that I gave <05414> (8804) to their fathers <01>, and they shall possess <03423> (8804) it.
Jeremiah 32:23
Mereka masuk dan memiliki negeri itu tetapi mereka tidak menaati suara-Mu ataupun berjalan dalam hukum-Mu Mereka tidak melakukan apa pun dari semua yang telah Engkau perintahkan kepada mereka untuk dilakukan Karena itu Engkau membuat semua bencana ini datang ke atas mereka
<935> <3423> <853> <3808> <8085> <6963> <8451> <3808> <1980> <853> <3605> <834> <6680> <0> <6213> <3808> <6213> <7122> <853> <853> <3605> <7451> <2063>
AV: And they came in <0935> (8799), and possessed <03423> (8799) it; but they obeyed <08085> (8804) not thy voice <06963>, neither walked <01980> (8804) in thy law <08451>; they have done <06213> (8804) nothing of all that thou commandedst <06680> (8765) them to do <06213> (8800): therefore thou hast caused all this evil <07451> to come <07122> (8686) upon them:
Obadiah 1:19
Orang-orang di selatan akan memiliki Pegunungan Esau orang-orang dari dataran rendah akan menduduki tanah orang Filistin Mereka akan menduduki ladang Efraim dan ladang Samaria dan suku Benyamin akan memiliki daerah Gilead
<3423> <5045> <853> <2022> <6215> <8219> <853> <6430> <3423> <853> <7704> <669> <853> <7704> <8111> <1144> <853> <1568>
AV: And [they of] the south <05045> shall possess <03423> (8804) the mount <02022> of Esau <06215>; and [they of] the plain <08219> the Philistines <06430>: and they shall possess <03423> (8804) the fields <07704> of Ephraim <0669>, and the fields <07704> of Samaria <08111>: and Benjamin <01144> [shall possess] Gilead <01568>.
Obadiah 1:20
Orang-orang Israel yang tertangkap akan memiliki tanah orang Kanaan sampai ke Zarfat dan orang-orang Yerusalem yang tertangkap yang berada di Sefarad akan memiliki kota-kota di selatan
<1546> <2426> <2088> <1121> <3478> <834> <3669> <5704> <6886> <1546> <3389> <834> <5614> <3423> <853> <5892> <5045>
AV: And the captivity <01546> of this host <02426> of the children <01121> of Israel <03478> [shall possess] that of the Canaanites <03669>, [even] unto Zarephath <06886>; and the captivity <01546> of Jerusalem <03389>, which [is] in Sepharad <05614>, shall possess <03423> (8799) the cities <05892> of the south <05045>. {which...: or, shall possess that which is in}