Back to #2088
Genesis 28:17
Dia menjadi takut dan berkata Betapa dahsyatnya tempat ini Ini tidak lain adalah rumah Allah dan ini adalah gerbang surga
<3372> <559> <4100> <3372> <4725> <2088> <369> <2088> <3588> <518> <1004> <430> <2088> <8179> <8064>
AV: And he was afraid <03372> (8799), and said <0559> (8799), How dreadful <03372> (8737) [is] this place <04725>! this [is] none other but the house <01004> of God <0430>, and this [is] the gate <08179> of heaven <08064>.
1 Samuel 17:3
Orang Filistin berkumpul di bukit yang satu sementara orang Israel berkumpul di bukit yang lain dan ada lembah di tengah-tengahnya
<6430> <5975> <413> <2022> <2088> <3478> <5975> <413> <2022> <2088> <1516> <996>
AV: And the Philistines <06430> stood <05975> (8802) on a mountain <02022> on the one side, and Israel <03478> stood <05975> (8802) on a mountain <02022> on the other side: and [there was] a valley <01516> between them.
2 Samuel 2:13
Lalu Yoab anak Zeruya bersama hamba-hamba Daud juga bergerak maju dan mereka saling bertemu di Telaga Gibeon Pihak yang satu tinggal di salah satu tepi telaga dan pihak yang lain tinggal di tepi telaga lainnya
<3097> <1121> <6870> <5650> <1732> <3318> <6298> <5921> <1295> <1391> <3162> <3427> <428> <5921> <1295> <2088> <428> <5921> <1295> <2088>
AV: And Joab <03097> the son <01121> of Zeruiah <06870>, and the servants <05650> of David <01732>, went out <03318> (8804), and met <06298> (8799) together <03162> by the pool <01295> of Gibeon <01391>: and they sat down <03427> (8799), the one on the one side of the pool <01295>, and the other on the other side of the pool <01295>. {together: Heb. them together}
1 Kings 22:20
Kemudian TUHAN berfirman Siapakah yang akan membujuk Ahab untuk maju dan tewas di Ramot-Gilead Sehingga yang satu berkata begini dan yang lain berkata begitu
<559> <3068> <4310> <6601> <853> <256> <5927> <5307> <7433> <1568> <559> <2088> <3541> <2088> <559> <3541>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799), Who shall persuade <06601> (8762) Ahab <0256>, that he may go up <05927> (8799) and fall <05307> (8799) at Ramothgilead <07433> <01568>? And one said <0559> (8799) on this manner <03541>, and another said <0559> (8802) on that manner <03541>. {persuade: or, deceive}
1 Kings 22:20
Kemudian TUHAN berfirman Siapakah yang akan membujuk Ahab untuk maju dan tewas di Ramot-Gilead Sehingga yang satu berkata begini dan yang lain berkata begitu
<559> <3068> <4310> <6601> <853> <256> <5927> <5307> <7433> <1568> <559> <2088> <3541> <2088> <559> <3541>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799), Who shall persuade <06601> (8762) Ahab <0256>, that he may go up <05927> (8799) and fall <05307> (8799) at Ramothgilead <07433> <01568>? And one said <0559> (8799) on this manner <03541>, and another said <0559> (8802) on that manner <03541>. {persuade: or, deceive}
2 Chronicles 9:19
Dua belas patung singa itu berdiri di atas enam tingkat itu pada sisi yang satu dan sisi yang lain Barang seperti itu belum pernah dibuat di kerajaan mana pun
<8147> <6240> <738> <5975> <8033> <5921> <8337> <4609> <2088> <2088> <3808> <6213> <3651> <3605> <4467>
AV: And twelve <08147> <06240> lions <0738> stood <05975> (8802) there on the one side and on the other upon the six <08337> steps <04609>. There was not the like made <06213> (8738) in any kingdom <04467>.
2 Chronicles 18:19
TUHAN berfirman Siapa yang akan membujuk Ahab raja Israel supaya dia maju berperang dan tewas di Ramot-Gilead Yang satu berkata begini dan yang lain berkata begitu
<559> <3068> <4310> <6601> <853> <256> <4428> <3478> <5927> <5307> <7433> <1568> <559> <2088> <559> <3602> <2088> <559> <3602>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799), Who shall entice <06601> (8762) Ahab <0256> king <04428> of Israel <03478>, that he may go up <05927> (8799) and fall <05307> (8799) at Ramothgilead <07433> <01568>? And one spake <0559> (8799) saying <0559> (8802) after this manner <03602>, and another saying <0559> (8802) after that manner <03602>.
Job 1:16
Sementara suruhan itu masih berbicara yang lain datang dan berkata Api Allah jatuh dari langit dan membakar domba-domba dan para pelayan dan menelan habis mereka Hanya aku sendiri yang dapat melarikan diri untuk memberi tahu engkau
<5750> <2088> <1696> <2088> <935> <559> <784> <430> <5307> <4480> <8064> <1197> <6629> <5288> <398> <4422> <7535> <589> <905> <5046> <0>
AV: While he [was] yet speaking <01696> (8764), there came <0935> (8802) also another, and said <0559> (8799), The fire <0784> of God <0430> is fallen <05307> (8804) from heaven <08064>, and hath burned up <01197> (8799) the sheep <06629>, and the servants <05288>, and consumed <0398> (8799) them; and I only am escaped <04422> (8735) alone to tell <05046> (8687) thee. {The fire...: or, A great fire}
Job 1:17
Sementara suruhan itu masih berbicara yang lain datang dan berkata Orang-orang Kasdim membentuk tiga pasukan tentara Mereka menyerbu unta-unta dan merampas mereka dan membunuh para pelayan dengan mata pedang Hanya aku sendiri yang dapat melarikan diri untuk memberi tahu engkau
<5750> <2088> <1696> <2088> <935> <559> <3778> <7760> <7969> <7218> <6584> <5921> <1581> <3947> <853> <5288> <5221> <6310> <2719> <4422> <7535> <589> <905> <5046> <0>
AV: While he [was] yet speaking <01696> (8764), there came <0935> (8802) also another, and said <0559> (8799), The Chaldeans <03778> made out <07760> (8804) three <07969> bands <07218>, and fell <06584> (8799) upon the camels <01581>, and have carried them away <03947> (8799), yea, and slain <05221> (8689) the servants <05288> with the edge <06310> of the sword <02719>; and I only am escaped <04422> (8735) alone to tell <05046> (8687) thee. {fell: Heb. rushed}
Job 1:18
Sementara suruhan itu masih berbicara yang lain datang dan berkata Anak-anak laki-lakimu dan anak-anak perempuanmu sedang makan dan minum anggur di rumah saudara laki-laki mereka yang sulung
<5704> <2088> <1696> <2088> <935> <559> <1121> <1323> <398> <8354> <3196> <1004> <251> <1060>
AV: While he [was] yet speaking <01696> (8764), there came <0935> (8802) also another, and said <0559> (8799), Thy sons <01121> and thy daughters <01323> [were] eating <0398> (8802) and drinking <08354> (8802) wine <03196> in their eldest <01060> brother's <0251> house <01004>:
Job 21:25
Yang lain mati dalam kepahitan jiwanya tidak pernah merasakan apa yang baik
<2088> <4191> <5315> <4751> <3808> <398> <2896>
AV: And another dieth <04191> (8799) in the bitterness <04751> of his soul <05315>, and never eateth <0398> (8804) with pleasure <02896>.
Isaiah 6:3
Para serafim itu berseru satu sama lain Kudus kudus kuduslah TUHAN semesta alam seluruh bumi penuh dengan kemuliaan-Nya
<7121> <2088> <413> <2088> <559> <6918> <6918> <6918> <3068> <6635> <4393> <3605> <776> <3519>
AV: And one cried <07121> (8804) unto another, and said <0559> (8804), Holy <06918>, holy <06918>, holy <06918>, [is] the LORD <03068> of hosts <06635>: the whole earth <0776> [is] full <04393> of his glory <03519>. {one...: Heb. this cried to this} {the whole...: Heb. his glory is the fulness of the whole earth}
Isaiah 44:5
Yang satu akan berkata Aku milik TUHAN yang lain akan menyebut dirinya dengan nama Yakub yang lain lagi akan menulis di tangannya Milik TUHAN dan menamai diri dengan nama Israel
<2088> <559> <3068> <589> <2088> <7121> <8034> <3290> <2088> <3789> <3027> <3068> <8034> <3478> <3655> <0>
AV: One shall say <0559> (8799), I [am] the LORD'S <03068>; and another shall call <07121> (8799) [himself] by the name <08034> of Jacob <03290>; and another shall subscribe <03789> (8799) [with] his hand <03027> unto the LORD <03068>, and surname <03655> (8762) [himself] by the name <08034> of Israel <03478>.
Isaiah 44:5
Yang satu akan berkata Aku milik TUHAN yang lain akan menyebut dirinya dengan nama Yakub yang lain lagi akan menulis di tangannya Milik TUHAN dan menamai diri dengan nama Israel
<2088> <559> <3068> <589> <2088> <7121> <8034> <3290> <2088> <3789> <3027> <3068> <8034> <3478> <3655> <0>
AV: One shall say <0559> (8799), I [am] the LORD'S <03068>; and another shall call <07121> (8799) [himself] by the name <08034> of Jacob <03290>; and another shall subscribe <03789> (8799) [with] his hand <03027> unto the LORD <03068>, and surname <03655> (8762) [himself] by the name <08034> of Israel <03478>.
Ezekiel 45:7
Dan pemimpin akan menerima tanah di sisi yang lain dari daerah yang kudus dan sisi lain dari harta milik kota di sepanjang daerah kudus dan harta milik kota di sebelah barat dan di sebelah timur sesuai dengan panjang dari bagian-bagian setiap suku dan memanjang dari batas sebelah barat sampai batas sebelah timur
<5387> <2088> <2088> <8641> <6944> <272> <5892> <413> <6440> <8641> <6944> <413> <6440> <272> <5892> <6285> <3220> <3220> <6285> <6924> <6921> <753> <5980> <259> <2506> <1366> <3220> <413> <1366> <6921>
AV: And a [portion shall be] for the prince <05387> on the one side and on the other side of the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and of the possession <0272> of the city <05892>, before <06440> the oblation <08641> of the holy <06944> [portion], and before <06440> the possession <0272> of the city <05892>, from the west <03220> side <06285> westward <03220>, and from the east <06924> side <06285> eastward <06921>: and the length <0753> [shall be] over against <05980> one <0259> of the portions <02506>, from the west <03220> border <01366> unto the east <06921> border <01366>.
Ezekiel 47:7
Sekarang ketika aku telah kembali lihatlah di tepi sungai ada banyak pohon di satu sisi dan pada sisi yang lain
<7725> <2009> <413> <8193> <5158> <6086> <7227> <3966> <2088> <2088>
AV: Now when I had returned <07725> (8800), behold, at the bank <08193> of the river <05158> [were] very <03966> many <07227> trees <06086> on the one side and on the other. {bank: Heb. lip}