Back to #5650
1 Samuel 27:12
Akhis memercayai Daud katanya Dia pasti membuat dirinya dibenci di antara bangsanya orang-orang Israel Dia akan menjadi hambaku selamanya
<539> <397> <1732> <559> <887> <887> <5971> <3478> <1961> <0> <5650> <5769> <0>
AV: And Achish <0397> believed <0539> (8686) David <01732>, saying <0559> (8800), He hath made his people <05971> Israel <03478> utterly <0887> (8687) to abhor <0887> (8689) him; therefore he shall be my servant <05650> for ever <05769>. {utterly...: Heb. to stink}
2 Samuel 3:18
Sekarang bertindaklah sebab TUHAN berjanji kepada Daud katanya Dengan perantaraan Daud hambaku Aku akan menyelamatkan umat-Ku Israel dari tangan orang Filistin dan tangan semua musuhnya
<6258> <6213> <3588> <3068> <559> <413> <1732> <559> <3027> <1732> <5650> <3467> <853> <5971> <3478> <3027> <6430> <3027> <3605> <341>
AV: Now then do <06213> (8798) [it]: for the LORD <03068> hath spoken <0559> (8804) of David <01732>, saying <0559> (8800), By the hand <03027> of my servant <05650> David <01732> I will save <03467> (8687) my people <05971> Israel <03478> out of the hand <03027> of the Philistines <06430>, and out of the hand <03027> of all their enemies <0341> (8802).
2 Samuel 19:26
Dia menjawab Tuanku Raja aku ditipu oleh hambaku Sebab hambamu berkata Pelanailah keledai untuk kutunggangi atasnya dan pergi menyertai raja Sebab hambamu ini timpang
<559> <113> <4428> <5650> <7411> <3588> <559> <5650> <2280> <0> <2543> <7392> <5921> <1980> <854> <4428> <3588> <6455> <5650>
AV: And he answered <0559> (8799), My lord <0113>, O king <04428>, my servant <05650> deceived <07411> (8765) me: for thy servant <05650> said <0559> (8804), I will saddle <02280> (8799) me an ass <02543>, that I may ride <07392> (8799) thereon, and go <03212> (8799) to the king <04428>; because thy servant <05650> [is] lame <06455>.
Jeremiah 30:10
Karena itu janganlah kamu takut hai hambaku Yakub firman TUHAN ataupun cemas hai Israel Sebab ketahuilah Aku akan menyelamatkanmu dari tempat jauh dan keturunanmu dari negeri yang menawan mereka Yakub akan kembali dan akan beristirahat dan akan tenang dan tidak seorang pun akan membuatnya takut
<859> <408> <3372> <5650> <3290> <5002> <3068> <408> <2865> <3478> <3588> <2005> <3467> <7350> <853> <2233> <776> <7628> <7725> <3290> <8252> <7599> <369> <2729>
AV: Therefore fear <03372> (8799) thou not, O my servant <05650> Jacob <03290>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>; neither be dismayed <02865> (8735), O Israel <03478>: for, lo, I will save <03467> (8688) thee from afar <07350>, and thy seed <02233> from the land <0776> of their captivity <07628>; and Jacob <03290> shall return <07725> (8804), and shall be in rest <08252> (8804), and be quiet <07599> (8768), and none shall make [him] afraid <02729> (8688).