Back to #5647
Genesis 29:15
Kemudian Laban bertanya kepada Yakub Hanya karena kamu adalah saudaraku apakah kamu harus bekerja padaku dengan cuma-cuma Katakanlah kepadaku apakah upahmu
<559> <3837> <3290> <3588> <251> <859> <5647> <2600> <5046> <0> <4100> <4909>
AV: And Laban <03837> said <0559> (8799) unto Jacob <03290>, Because thou [art] my brother <0251>, shouldest thou therefore serve <05647> (8804) me for nought <02600>? tell <05046> (8685) me, what [shall] thy wages <04909> [be]?
Genesis 29:18
Yakub mencintai Rahel dan dia berkata Aku akan bekerja padamu selama tujuh tahun demi Rahel anak bungsumu
<157> <3290> <853> <7354> <559> <5647> <7651> <8141> <7354> <1323> <6996>
AV: And Jacob <03290> loved <0157> (8799) Rachel <07354>; and said <0559> (8799), I will serve <05647> (8799) thee seven <07651> years <08141> for Rachel <07354> thy younger <06996> daughter <01323>.
Genesis 29:20
Yakub bekerja selama tujuh tahun demi Rahel dan hal itu seperti beberapa hari saja baginya karena cintanya terhadap Rahel
<5647> <3290> <7354> <7651> <8141> <1961> <5869> <3117> <259> <157> <853>
AV: And Jacob <03290> served <05647> (8799) seven <07651> years <08141> for Rachel <07354>; and they seemed <05869> unto him [but] a few <0259> days <03117>, for the love he had <0160> to her.
Genesis 29:25
Keesokan paginya lihatlah itu adalah Lea Karena itu Yakub berkata kepada Laban Apa yang engkau lakukan terhadapku Bukankah aku bekerja untukmu demi Rahel Lalu mengapa engkau menipuku
<1961> <1242> <2009> <1931> <3812> <559> <413> <3837> <4100> <2063> <6213> <0> <3808> <7354> <5647> <5973> <4100> <7411>
AV: And it came to pass, that in the morning <01242>, behold, it [was] Leah <03812>: and he said <0559> (8799) to Laban <03837>, What [is] this thou hast done <06213> (8804) unto me? did not I serve <05647> (8804) with thee for Rachel <07354>? wherefore then hast thou beguiled <07411> (8765) me?
Genesis 29:30
Lalu Yakub bersetubuh juga dengan Rahel dan dia lebih mencintai Rahel daripada Lea Dia masih bekerja untuk Laban selama tujuh tahun lagi
<935> <1571> <413> <7354> <157> <1571> <853> <7354> <3812> <5647> <5973> <5750> <7651> <8141> <312>
AV: And he went in <0935> (8799) also unto Rachel <07354>, and he loved <0157> (8799) also Rachel <07354> more than Leah <03812>, and served <05647> (8799) with him yet seven <07651> other <0312> years <08141>.
Genesis 30:26
Berikanlah istri-istriku dan anak-anakku kepadaku yang demi mereka aku telah bekerja padamu dan biarkan aku pergi Engkau sendiri tahu pekerjaan yang telah aku kerjakan bagimu
<5414> <853> <802> <853> <3206> <834> <5647> <853> <0> <1980> <3588> <859> <3045> <853> <5656> <834> <5647>
AV: Give <05414> (8798) [me] my wives <0802> and my children <03206>, for <02004> whom I have served <05647> (8804) thee, and let me go <03212> (8799): for thou knowest <03045> (8804) my service <05656> which I have done <05647> (8804) thee.
Genesis 31:6
Kalian tahu bahwa dengan sekuat tenaga aku sudah bekerja pada ayahmu
<859> <3045> <3588> <3605> <3581> <5647> <853> <1>
AV: And ye <0859> know <03045> (8804) that with all my power <03581> I have served <05647> (8804) your father <01>.
Genesis 31:41
Selama dua puluh tahun aku berada di rumahmu Aku bekerja padamu selama empat belas tahun untuk dua anak perempuanmu dan enam tahun untuk ternakmu Selama itu engkau mengubah upahku sebanyak sepuluh kali
<2088> <0> <6242> <8141> <1004> <5647> <702> <6240> <8141> <8147> <1323> <8337> <8141> <6629> <2498> <853> <4909> <6235> <4489>
AV: Thus have I been twenty <06242> years <08141> in thy house <01004>; I served thee <05647> (8804) fourteen <0702> <06240> years <08141> for thy two <08147> daughters <01323>, and six <08337> years <08141> for thy cattle <06629>: and thou hast changed <02498> (8686) my wages <04909> ten <06235> times <04489>.
Exodus 1:13
Dengan kekerasan orang Mesir memaksa keturunan Israel untuk bekerja
<5647> <4713> <853> <1121> <3478> <6531>
AV: And the Egyptians <04714> made <05647> (0) the children <01121> of Israel <03478> to serve <05647> (8686) with rigour <06531>:
Exodus 5:18
Sekarang kembalilah bekerja Jerami tidak akan diberikan kepada kalian tetapi kalian tetap harus menyetorkan batu bata sejumlah yang sudah ditetapkan
<6258> <1980> <5647> <8401> <3808> <5414> <0> <8506> <3843> <5414>
AV: Go <03212> (8798) therefore now, [and] work <05647> (8798); for there shall no straw <08401> be given <05414> (8735) you, yet shall ye deliver <05414> (8799) the tale <08506> of bricks <03843>.
Exodus 20:9
Selama enam hari kamu akan bekerja dan melakukan semua pekerjaanmu
<8337> <3117> <5647> <6213> <3605> <4399>
AV: Six <08337> days <03117> shalt thou labour <05647> (8799), and do <06213> (8804) all thy work <04399>:
Exodus 21:2
Jika kamu membeli seorang budak Ibrani dia harus bekerja untukmu selama 6 tahun Namun pada tahun yang ketujuh dia harus keluar dengan merdeka tanpa membayar apa pun
<3588> <7069> <5650> <5680> <8337> <8141> <5647> <7637> <3318> <2670> <2600>
AV: If thou buy <07069> (8799) an Hebrew <05680> servant <05650>, six <08337> years <08141> he shall serve <05647> (8799): and in the seventh <07637> he shall go out <03318> (8799) free <02670> for nothing <02600>.
Exodus 21:6
tuannya harus membawanya ke hadapan Allah dan juga harus membawanya ke pintu atau ke tiang pintu lalu tuannya akan menindik telinganya dengan penindik dan dia pun akan bekerja untuk tuannya selama-lamanya
<5066> <113> <413> <430> <5066> <413> <1817> <176> <413> <4201> <7527> <113> <853> <241> <4836> <5647> <5769> <0>
AV: Then his master <0113> shall bring <05066> (8689) him unto the judges <0430>; he shall also bring <05066> (8689) him to the door <01817>, or unto the door post <04201>; and his master <0113> shall bore <07527> (8804) his ear <0241> through with an aul <04836>; and he shall serve <05647> (8804) him for ever <05769>.
Exodus 34:21
Kamu harus bekerja selama enam hari tetapi pada hari ketujuh kamu harus beristirahat entah itu pada musim membajak atau musim panen kamu harus beristirahat
<8337> <3117> <5647> <3117> <7637> <7673> <2758> <7105> <7673>
AV: Six <08337> days <03117> thou shalt work <05647> (8799), but on the seventh <07637> day <03117> thou shalt rest <07673> (8799): in earing time <02758> and in harvest <07105> thou shalt rest <07673> (8799).
Leviticus 25:40
Dia harus tinggal bersamamu sebagai buruh atau orang asing dia harus bekerja padamu sampai tahun Yobel
<7916> <8453> <1961> <5973> <5704> <8141> <3104> <5647> <5973>
AV: [But] as an hired servant <07916>, [and] as a sojourner <08453>, he shall be with thee, [and] shall serve <05647> (8799) thee unto the year <08141> of jubile <03104>:
Deuteronomy 5:13
Selama enam hari kamu akan bekerja dan melakukan semua pekerjaanmu
<8337> <3117> <5647> <6213> <3605> <4399>
AV: Six <08337> days <03117> thou shalt labour <05647> (8799), and do <06213> (8804) all thy work <04399>:
Deuteronomy 20:11
Jika mereka menyetujui untuk berdamai dan membuka pintu gerbangnya untukmu maka semua orang di kota itu akan bekerja untukmu dan menjadi hambamu
<1961> <518> <7965> <6030> <6605> <0> <1961> <3605> <5971> <4672> <0> <1961> <0> <4522> <5647>
AV: And it shall be, if it make thee answer <06030> (8799) of peace <07965>, and open <06605> (8804) unto thee, then it shall be, [that] all the people <05971> [that is] found <04672> (8737) therein shall be tributaries <04522> unto thee, and they shall serve <05647> (8804) thee.
Deuteronomy 21:3
Di kota yang terdekat dengan orang yang dibunuh itu maka para tua-tua kota itu harus mengambil seekor sapi betina yang belum pernah bekerja dan menarik kuk
<1961> <5892> <7138> <413> <2491> <3947> <2205> <5892> <1931> <5697> <1241> <834> <3808> <5647> <0> <834> <3808> <4900> <5923>
AV: And it shall be, [that] the city <05892> [which is] next <07138> unto the slain man <02491>, even the elders <02205> of that city <05892> shall take <03947> (8804) an heifer <01241> <05697>, which hath not been wrought with <05647> (8795), [and] which hath not drawn <04900> (8804) in the yoke <05923>;
2 Chronicles 2:18
Dari antara mereka Salomo menetapkan 70.000 orang sebagai pemikul beban 80.000 orang untuk memahat di pegunungan dan 3.600 orang untuk mengawasi orang-orang itu bekerja
<6213> <1992> <7657> <505> <5449> <8084> <505> <2672> <2022> <7969> <505> <8337> <3967> <5329> <5647> <853> <5971>
AV: And he set <06213> (8799) threescore and ten <07657> thousand <0505> of them [to be] bearers of burdens <05449>, and fourscore <08084> thousand <0505> [to be] hewers <02672> (8802) in the mountain <02022>, and three <07969> thousand <0505> and six <08337> hundred <03967> overseers <05329> (8764) to set <05647> (0) the people <05971> a work <05647> (8687).