Back to #1697
2 Samuel 7:21
Oleh karena firman-Mu dan sesuai dengan isi hati-Mu Engkau melakukan segala perkara yang besar ini dan memberitahukannya kepada hamba-Mu
<5668> <1697> <3820> <6213> <853> <3605> <1420> <2063> <3045> <853> <5650>
AV: For thy word's <01697> sake, and according to thine own heart <03820>, hast thou done <06213> (8804) all these great things <01420>, to make thy servant <05650> know <03045> (8687) [them].
2 Samuel 7:28
Sekarang ya Tuhan ALLAH Engkaulah Allah dan segala firman-Mu adalah kebenaran Engkau telah menjanjikan hal-hal yang baik kepada hamba-Mu
<6258> <136> <3069> <859> <1931> <430> <1697> <1961> <571> <1696> <413> <5650> <853> <2896> <2063>
AV: And now, O Lord <0136> GOD <03069>, thou [art] that God <0430>, and thy words <01697> be true <0571>, and thou hast promised <01696> (8762) this goodness <02896> unto thy servant <05650>:
1 Kings 18:36
Pada waktu mempersembahkan kurban Nabi Elia datang mendekat katanya Ya TUHAN Allah Abraham Ishak dan Israel biarlah diketahui hari ini bahwa Engkaulah Allah di Israel dan akulah hamba-Mu serta dengan firman-Mu aku telah melakukan semua perkara ini
<1961> <5927> <4503> <5066> <452> <5030> <559> <3068> <430> <85> <3327> <3478> <3117> <3045> <3588> <859> <430> <3478> <589> <5650> <1697> <6213> <853> <3605> <1697> <428>
AV: And it came to pass at [the time of] the offering <05927> (8800) of the [evening] sacrifice <04503>, that Elijah <0452> the prophet <05030> came near <05066> (8799), and said <0559> (8799), LORD <03068> God <0430> of Abraham <085>, Isaac <03327>, and of Israel <03478>, let it be known <03045> (8735) this day <03117> that thou [art] God <0430> in Israel <03478>, and [that] I [am] thy servant <05650>, and [that] I have done <06213> (8804) all these things at thy word <01697>.
Psalms 119:17
Limpahkanlah karunia kepada hamba-Mu ini dengan begitu aku akan hidup dan memelihara firman-Mu
<1580> <5921> <5650> <2421> <8104> <1697>
AV: GIMEL. Deal bountifully <01580> (8798) with thy servant <05650>, [that] I may live <02421> (8799), and keep <08104> (8799) thy word <01697>.
Psalms 119:25
Jiwaku melekat pada debu pertahankan hidupku sesuai dengan firman-Mu
<1692> <6083> <5315> <2421> <1697>
AV: DALETH. My soul <05315> cleaveth <01692> (8804) unto the dust <06083>: quicken <02421> (8761) thou me according to thy word <01697>.
Psalms 119:28
Jiwaku menangis oleh karena kedukaan kuatkan aku sesuai dengan firman-Mu
<1811> <5315> <8424> <6965> <1697>
AV: My soul <05315> melteth <01811> (8804) for heaviness <08424>: strengthen <06965> (8761) thou me according unto thy word <01697>. {melteth: Heb. droppeth}
Psalms 119:42
Dengan demikian aku akan menjawab dia yang mencelaku karena aku percaya kepada firman-Mu
<6030> <2778> <1697> <3588> <982> <1697>
AV: So shall I have wherewith <01697> to answer <06030> (8799) him that reproacheth <02778> (8802) me: for I trust <0982> (8804) in thy word <01697>. {So...: or, So shall I answer him that reproveth me in a thing}
Psalms 119:65
Engkau telah berbuat baik kepada hamba-Mu ya TUHAN sesuai dengan firman-Mu
<2896> <6213> <5973> <5650> <3069> <1697>
AV: TETH. Thou hast dealt <06213> (8804) well <02896> with thy servant <05650>, O LORD <03068>, according unto thy word <01697>.
Psalms 119:74
Orang-orang yang takut akan Engkau akan melihatku dan bersukacita karena aku berharap pada firman-Mu
<3373> <7200> <8055> <3588> <1697> <3176>
AV: They that fear <03373> thee will be glad <08055> (8799) when they see <07200> (8799) me; because I have hoped <03176> (8765) in thy word <01697>.
Psalms 119:81
Jiwaku habis oleh karena keselamatan-Mu aku berharap pada firman-Mu
<3615> <8668> <5315> <1697> <3176>
AV: CAPH. My soul <05315> fainteth <03615> (8804) for thy salvation <08668>: [but] I hope <03176> (8765) in thy word <01697>.
Psalms 119:89
Untuk selama-lamanya ya TUHAN firman-Mu tetap teguh di surga
<5769> <3069> <1697> <5324> <8064>
AV: LAMED. For ever <05769>, O LORD <03068>, thy word <01697> is settled <05324> (8737) in heaven <08064>.
Psalms 119:101
Aku telah menahan kakiku dari setiap jalan kejahatan supaya aku dapat memelihara firman-Mu
<3605> <734> <7451> <3607> <7272> <4616> <8104> <1697>
AV: I have refrained <03607> (8804) my feet <07272> from every evil <07451> way <0734>, that I might keep <08104> (8799) thy word <01697>.
Psalms 119:107
Aku sangat menderita pertahankan hidupku ya TUHAN sesuai dengan firman-Mu
<6031> <5704> <3966> <3069> <2421> <1697>
AV: I am afflicted <06031> (8738) very much <03966>: quicken <02421> (8761) me, O LORD <03068>, according unto thy word <01697>.
Psalms 119:114
Engkau adalah tempat persembunyianku dan perisaiku aku berharap pada firman-Mu
<5643> <4043> <859> <1697> <3176>
AV: Thou [art] my hiding place <05643> and my shield <04043>: I hope <03176> (8765) in thy word <01697>.
Psalms 119:139
Kecemburuanku menghabisi aku karena lawan-lawanku melupakan firman-Mu
<6789> <7068> <3588> <7911> <1697> <6862>
AV: My zeal <07068> hath consumed <06789> (8765) me, because mine enemies <06862> have forgotten <07911> (8804) thy words <01697>. {consumed...: Heb. cut me off}
Psalms 119:147
Aku bangun sebelum fajar dan berseru minta tolong aku berharap pada firman-Mu
<6923> <5399> <7768> <1697> <3176>
AV: I prevented <06923> (8765) the dawning of the morning <05399>, and cried <07768> (8762): I hoped <03176> (8765) in thy word <01697>.
Psalms 119:160
Inti firman-Mu adalah kebenaran dan setiap hukum kebenaran-Mu untuk selama-lamanya
<7218> <1697> <571> <5769> <3605> <4941> <6664>
AV: Thy word <01697> [is] true <0571> [from] the beginning <07218>: and every one of thy righteous <06664> judgments <04941> [endureth] for ever <05769>. {Thy word...: Heb. The beginning of thy word is true}