Back to #3808
Genesis 4:7
Jika kamu berbuat baik bukankah kamu akan diterima Namun jika kamu tidak berbuat baik dosa sudah mengintip di pintu keinginannya adalah untukmu tetapi kamu harus berkuasa atasnya
<3808> <518> <3190> <7613> <518> <3808> <3190> <6607> <2403> <7257> <413> <8669> <859> <4910> <0>
AV: If <0518> thou doest well <03190> (8686), shalt thou not be accepted <07613>? and if thou doest not well <03190> (8686), sin <02403> lieth <07257> (8802) at the door <06607>. And unto thee [shall be] his desire <08669>, and thou shalt rule <04910> (8799) over him. {be accepted: or, have the excellency} {unto...: or, subject unto thee}
Exodus 8:26
Namun Musa berkata Hal itu tidak tepat untuk dilakukan karena kami akan mempersembahkan hal yang keji bagi orang Mesir Lihatlah jika kami mempersembahkan hal yang keji bagi orang Mesir di depan mata mereka bukankah mereka akan merajami kami
<559> <4872> <3808> <3559> <6213> <3651> <3588> <8441> <4713> <2076> <3068> <430> <2005> <2076> <853> <8441> <4713> <5869> <3808> <5619>
AV: And Moses <04872> said <0559> (8799), It is not meet <03559> (8737) so to do <06213> (8800); for <02005> we shall sacrifice <02076> (8799) the abomination <08441> of the Egyptians <04714> to the LORD <03068> our God <0430>: lo, shall we sacrifice <02076> (8799) the abomination <08441> of the Egyptians <04714> before their eyes <05869>, and will they not stone <05619> (8799) us?
Numbers 12:14
TUHAN berkata kepada Musa Seandainya ayah Miryam meludahi wajahnya bukankah dia harus menanggung malu selama tujuh hari Biarlah dia dikucilkan di luar perkemahan selama tujuh hari Sesudah itu dia dapat diterima kembali
<559> <3068> <413> <4872> <1> <3417> <3417> <6440> <3808> <3637> <7651> <3117> <5462> <7651> <3117> <2351> <4264> <310> <622>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto Moses <04872>, If her father <01> had but <03417> (8800) spit <03417> (8804) in her face <06440>, should she not be ashamed <03637> (8735) seven <07651> days <03117>? let her be shut <05462> (8735) out <02351> from the camp <04264> seven <07651> days <03117>, and after <0310> that let her be received <0622> (8735) in [again].
Ruth 3:1
Naomi mertuanya berkata kepadanya Anakku bukankah sudah seharusnya aku mencarikan tempat perlindungan untukmu supaya kamu sejahtera
<559> <0> <5281> <2545> <1323> <3808> <1245> <0> <4494> <834> <3190> <0>
AV: Then Naomi <05281> her mother in law <02545> said <0559> (8799) unto her, My daughter <01323>, shall I not seek <01245> (8762) rest <04494> for thee, that it may be well <03190> (8799) with thee?
Ruth 3:2
Sekarang bukankah Boas yang memiliki pekerja-pekerja perempuan yang telah bekerja bersamamu adalah kerabat kita Sebenarnya malam ini dia sedang membersihkan jelai di tempat pengirikan
<6258> <3808> <1162> <4130> <834> <1961> <854> <5291> <2009> <1931> <2219> <853> <1637> <8184> <3915>
AV: And now [is] not Boaz <01162> of our kindred <04130>, with whose maidens <05291> thou wast? Behold, he winnoweth <02219> (8802) barley <08184> to night <03915> in the threshingfloor <01637>.
1 Samuel 20:14
Sesungguhnya jika aku masih hidup bukankah engkau akan menunjukkan kasih setia TUHAN kepadaku supaya aku tidak mati
<3808> <518> <5750> <2416> <3808> <6213> <5978> <2617> <3068> <3808> <4191>
AV: And thou shalt not only while yet <0518> I live <02416> shew <06213> (8799) me the kindness <02617> of the LORD <03068>, that I die <04191> (8799) not:
2 Samuel 23:5
Sebab bukankah seperti itu keluargaku dengan Allah Sesungguhnya Dia telah mengadakan perjanjian yang kekal denganku yang mengatur segala sesuatu dan terjamin Sebab segala keselamatanku dan segala hasratku bukankah sesungguhnya Dia yang menumbuhkannya
<3588> <3808> <3651> <1004> <5973> <410> <3588> <1285> <5769> <7760> <0> <6186> <3605> <8104> <3588> <3605> <3468> <3605> <2656> <3588> <3808> <6779>
AV: Although my house <01004> [be] not so with God <0410>; yet he hath made <07760> (8804) with me an everlasting <05769> covenant <01285>, ordered <06186> (8803) in all [things], and sure <08104> (8803): for [this is] all my salvation <03468>, and all [my] desire <02656>, although he make [it] not to grow <06779> (8686).
2 Samuel 23:5
Sebab bukankah seperti itu keluargaku dengan Allah Sesungguhnya Dia telah mengadakan perjanjian yang kekal denganku yang mengatur segala sesuatu dan terjamin Sebab segala keselamatanku dan segala hasratku bukankah sesungguhnya Dia yang menumbuhkannya
<3588> <3808> <3651> <1004> <5973> <410> <3588> <1285> <5769> <7760> <0> <6186> <3605> <8104> <3588> <3605> <3468> <3605> <2656> <3588> <3808> <6779>
AV: Although my house <01004> [be] not so with God <0410>; yet he hath made <07760> (8804) with me an everlasting <05769> covenant <01285>, ordered <06186> (8803) in all [things], and sure <08104> (8803): for [this is] all my salvation <03468>, and all [my] desire <02656>, although he make [it] not to grow <06779> (8686).
1 Kings 1:13
Masuklah menghadap Raja Daud dan katakan kepadanya Tuanku Raja bukankah engkau sudah bersumpah kepada hambamu dengan berkata Sesungguhnya Salomo anakmu akan menjadi raja sesudah aku Dialah yang akan duduk di takhtaku Namun mengapa Adonia yang menjadi raja
<1980> <935> <413> <4428> <1732> <559> <413> <3808> <859> <113> <4428> <7650> <519> <559> <3588> <8010> <1121> <4427> <310> <1931> <3427> <5921> <3678> <4069> <4427> <138>
AV: Go <03212> (8798) and get thee in <0935> (8798) unto king <04428> David <01732>, and say <0559> (8804) unto him, Didst not thou, my lord <0113>, O king <04428>, swear <07650> (8738) unto thine handmaid <0519>, saying <0559> (8800), Assuredly <03588> Solomon <08010> thy son <01121> shall reign <04427> (8799) after <0310> me, and he shall sit <03427> (8799) upon my throne <03678>? why then doth Adonijah <0138> reign <04427> (8804)?
2 Kings 18:22
Akan tetapi jika kamu berkata kepadaku Kami mengandalkan TUHAN Allah kami bukankah Dia yang bukit-bukit pengurbanan-Nya dan mazbah-mazbah-Nya telah disingkirkan oleh Hizkia dengan berkata kepada Yehuda dan Yerusalem Kamu harus menyembah di depan mazbah ini di Yerusalem
<3588> <559> <413> <413> <3068> <430> <982> <3808> <1931> <834> <5493> <2396> <853> <1116> <853> <4196> <559> <3063> <3389> <6440> <4196> <2088> <7812> <3389>
AV: But if ye say <0559> (8799) unto me, We trust <0982> (8804) in the LORD <03068> our God <0430>: [is] not that he, whose high places <01116> and whose altars <04196> Hezekiah <02396> hath taken away <05493> (8689), and hath said <0559> (8799) to Judah <03063> and Jerusalem <03389>, Ye shall worship <07812> (8691) before <06440> this altar <04196> in Jerusalem <03389>?
2 Chronicles 9:29
Riwayat Salomo selebihnya dari awal hingga akhir bukankah semua itu tertulis dalam kitab Nabi Natan dan dalam nubuat Ahia orang Silo itu serta dalam penglihatan-penglihatan Ido si pelihat itu mengenai Yerobeam anak Nebat
<7605> <1697> <8010> <7223> <314> <3808> <1992> <3789> <5921> <1697> <5416> <5030> <5921> <5016> <281> <7888> <2378> <3260> <2374> <5921> <3379> <1121> <5028>
AV: Now the rest <07605> of the acts <01697> of Solomon <08010>, first <07223> and last <0314>, [are] they not written <03789> (8803) in the book <01697> of Nathan <05416> the prophet <05030>, and in the prophecy <05016> of Ahijah <0281> the Shilonite <07888>, and in the visions <02378> of Iddo <03260> the seer <02374> against Jeroboam <03379> the son <01121> of Nebat <05028>? {book: Heb. words}
2 Chronicles 12:15
Riwayat Rehabeam dari awal hingga akhir bukankah semua itu tertulis dalam riwayat Semaya nabi itu dan Ido si pelihat itu yang memuat daftar silsilah Perang antara Rehabeam dan Yerobeam terus menerus terjadi
<1697> <7346> <7223> <314> <3808> <1992> <3789> <1697> <8098> <5030> <5714> <2374> <3187> <4421> <7346> <3379> <3605> <3117>
AV: Now the acts <01697> of Rehoboam <07346>, first <07223> and last <0314>, [are] they not written <03789> (8803) in the book <01697> of Shemaiah <08098> the prophet <05030>, and of Iddo <05714> the seer <02374> concerning genealogies <03187> (8692)? And [there were] wars <04421> between Rehoboam <07346> and Jeroboam <03379> continually <03117>. {book: Heb. words}
2 Chronicles 20:6
Dia berkata Ya TUHAN Allah nenek moyang kami bukankah Engkau Allah di surga Engkaulah yang memerintah atas seluruh kerajaan bangsa-bangsa Kuasa dan keperkasaan ada dalam tangan-Mu sehingga tidak ada yang dapat bertahan melawan-Mu
<559> <3068> <430> <1> <3808> <859> <1931> <430> <8064> <859> <4910> <3605> <4467> <1471> <3027> <3581> <1369> <369> <5973> <3320>
AV: And said <0559> (8799), O LORD <03068> God <0430> of our fathers <01>, [art] not thou God <0430> in heaven <08064>? and rulest <04910> (8802) [not] thou over all the kingdoms <04467> of the heathen <01471>? and in thine hand <03027> [is there not] power <03581> and might <01369>, so that none is able to withstand <03320> (8692) thee?
2 Chronicles 25:26
Riwayat Amazia selebihnya dari awal sampai akhir bukankah semua itu tertulis dalam kitab Sejarah Raja-Raja Yehuda dan Israel
<3499> <1697> <558> <7223> <314> <3808> <2005> <3789> <5921> <5612> <4428> <3063> <3478>
AV: Now the rest <03499> of the acts <01697> of Amaziah <0558>, first <07223> and last <0314>, behold, [are] they not written <03789> (8803) in the book <05612> of the kings <04428> of Judah <03063> and Israel <03478>?
Proverbs 24:12
Jika kamu berkata Sungguh kami tidak mengetahui hal itu bukankah Dia yang menguji hati mengetahuinya Bukankah Dia yang mengawasi jiwamu mengetahuinya dan bukankah Dia akan membalas manusia menurut perbuatannya
<3588> <559> <2005> <3808> <3045> <2088> <3808> <8505> <3826> <1931> <995> <5341> <5315> <1931> <3045> <7725> <120> <6467>
AV: If thou sayest <0559> (8799), Behold, we knew <03045> (8804) it not; doth not he that pondereth <08505> (8802) the heart <03826> consider <0995> (8799) [it]? and he that keepeth <05341> (8802) thy soul <05315>, doth [not] he know <03045> (8799) [it]? and shall [not] he render <07725> (8689) to [every] man <0120> according to his works <06467>?
Ecclesiastes 6:6
Walaupun dia hidup dua kali seribu tahun tetapi tidak memandang kebaikan bukankah semuanya menuju ke satu tempat
<432> <2421> <505> <8141> <6471> <2896> <3808> <7200> <3808> <413> <4725> <259> <3605> <1980>
AV: Yea, though <0432> he live <02421> (8804) a thousand <0505> years <08141> twice <06471> [told], yet hath he seen <07200> (8804) no good <02896>: do not all go <01980> (8802) to one <0259> place <04725>?
Isaiah 36:7
Akan tetapi jika kamu berkata kepadaku Kami percaya kepada TUHAN Allah kami bukankah Dia yang bukit-bukit pengurbanan-Nya dan mazbah-mazbah-Nya telah Hizkia singkirkan dengan berkata kepada Yehuda dan Yerusalem Kamu harus menyembah di depan mazbah ini
<3588> <559> <413> <413> <3069> <430> <982> <3808> <1931> <834> <5493> <2396> <853> <1116> <853> <4196> <559> <3063> <3389> <6440> <4196> <2088> <7812>
AV: But if thou say <0559> (8799) to me, We trust <0982> (8804) in the LORD <03068> our God <0430>: [is it] not he, whose high places <01116> and whose altars <04196> Hezekiah <02396> hath taken away <05493> (8689), and said <0559> (8799) to Judah <03063> and to Jerusalem <03389>, Ye shall worship <07812> (8691) before <06440> this altar <04196>?
Jeremiah 5:3
Ya TUHAN bukankah mata-Mu mengharapkan kebenaran Engkau telah memukul mereka tetapi mereka tidak menderita Engkau telah menghancurkan mereka tetapi mereka menolak untuk dikoreksi Mereka telah membuat wajah mereka lebih keras daripada batu mereka telah menolak untuk bertobat
<3068> <5869> <3808> <530> <5221> <853> <3808> <2342> <3615> <3985> <3947> <4148> <2388> <6440> <5553> <3985> <7725>
AV: O LORD <03068>, [are] not thine eyes <05869> upon the truth <0530>? thou hast stricken <05221> (8689) them, but they have not grieved <02342> (8804); thou hast consumed <03615> (8765) them, [but] they have refused <03985> (8765) to receive <03947> (8800) correction <04148>: they have made their faces <06440> harder <02388> (8765) than a rock <05553>; they have refused <03985> (8765) to return <07725> (8800).
Jeremiah 49:9
Jika para pemetik buah anggur datang kepadamu bukankah mereka akan meninggalkan sisa-sisa petikan Jika perampok datang kepadamu pada malam hari akankah mereka hanya mencuri sebanyak yang mereka inginkan
<518> <1219> <935> <0> <3808> <7604> <5955> <518> <1590> <3915> <7843> <1767>
AV: If grapegatherers <01219> (8802) come <0935> (8804) to thee, would they not leave <07604> (8686) [some] gleaning grapes <05955>? if thieves <01590> by night <03915>, they will destroy <07843> (8689) till they have enough <01767>. {till...: Heb. their sufficiency}
Ezekiel 16:56
Sebab bukankah nama saudara perempuanmu Sodom tidak diucapkan oleh mulutmu pada hari-hari kesombonganmu
<3808> <1961> <5467> <269> <8052> <6310> <3117> <1347>
AV: For thy sister <0269> Sodom <05467> was not mentioned <08052> by thy mouth <06310> in the day <03117> of thy pride <01347>, {mentioned: Heb. for a report, or, hearing} {pride: Heb. prides, or, excellencies}
Amos 3:6
Jika trompet ditiup di kota tidakkah penduduknya gemetar Kalau malapetaka menimpa kota bukankah TUHAN yang melakukannya
<518> <8628> <7782> <5892> <5971> <3808> <2729> <518> <1961> <7451> <5892> <3068> <3808> <6213>
AV: Shall a trumpet <07782> be blown <08628> (8735) in the city <05892>, and the people <05971> not be afraid <02729> (8799)? shall there be evil <07451> in a city <05892>, and the LORD <03068> hath not done <06213> (8804) [it]? {be afraid: or, run together?} {the LORD...: or, shall not the LORD do somewhat?}
Obadiah 1:5
Kalau perampok datang kepadamu pada malam hari betapa kamu akan dibinasakan Akankah mereka hanya mencuri secukupnya saja Jika pemetik buah anggur datang kepadamu bukankah mereka akan meninggalkan sisa-sisa petikan
<518> <1590> <935> <0> <518> <7703> <3915> <349> <1820> <3808> <1589> <1767> <518> <1219> <935> <0> <3808> <7604> <5955>
AV: If thieves <01590> came <0935> (8804) to thee, if robbers <07703> (8802) by night <03915>, (how art thou cut off <01820> (8738)!) would they not have stolen <01589> (8799) till they had enough <01767>? if the grapegatherers <01219> (8802) came <0935> (8804) to thee, would they not leave <07604> (8686) [some] grapes <05955>? {some...: or, gleanings?}
Jonah 4:2
Ia berdoa kepada TUHAN katanya Oh TUHAN bukankah ini yang sudah kukatakan ketika aku masih ada di negeriku Itu sebabnya dahulu aku melarikan diri ke Tarsis karena aku tahu Engkau adalah Allah yang pengasih dan penyayang lambat untuk marah dan berlimpah kasih setia serta menyesal atas hukuman yang akan ditimpakan
<6419> <413> <3069> <559> <577> <3069> <3808> <2088> <1697> <5704> <1961> <5921> <127> <5921> <3651> <6923> <1272> <8659> <3588> <3045> <3588> <859> <410> <2587> <7349> <750> <639> <7227> <2617> <5162> <5921> <7451>
AV: And he prayed <06419> (8691) unto the LORD <03068>, and said <0559> (8799), I pray <0577> thee, O LORD <03068>, [was] not this my saying <01697>, when I was yet in my country <0127>? Therefore I fled <01272> (8800) before <06923> (8765) unto Tarshish <08659>: for I knew <03045> (8804) that thou [art] a gracious <02587> God <0410>, and merciful <07349>, slow <0750> to anger <0639>, and of great <07227> kindness <02617>, and repentest <05162> (8737) thee of the evil <07451>.
Habakkuk 2:13
Lihat bukankah dari TUHAN semesta alam bahwa bangsa-bangsa melelahkan diri untuk sesuatu yang akan dilalap api dan suku-suku bangsa menjadi lelah untuk hal yang sia-sia
<3808> <2009> <853> <3068> <6635> <3021> <5971> <1767> <784> <3816> <1767> <7385> <3286>
AV: Behold, [is it] not of the LORD <03068> of hosts <06635> that the people <05971> shall labour <03021> (8799) in the very <01767> fire <0784>, and the people <03816> shall weary <03286> (8799) themselves for very <01767> vanity <07385>? {for...: or, in vain?}
Zechariah 7:6
Pada saat kalian makan dan minum bukankah kalian makan dan minum untuk dirimu sendiri
<3588> <398> <3588> <8354> <3808> <859> <398> <859> <8354>
AV: And when ye did eat <0398> (8799), and when ye did drink <08354> (8799), did not ye eat <0398> (8802) [for yourselves], and drink <08354> (8802) [for yourselves]? {did not ye: or, be not ye they that}