Back to #8451
1 Kings 2:3
dan lakukanlah kewajiban dari TUHAN Allahmu untuk hidup seturut jalan-Nya memelihara ketetapan-ketetapan-Nya perintah-perintah-Nya dan peraturan-peraturan-Nya dan peringatan-peringatan-Nya seperti yang tertulis dalam Hukum Musa supaya kamu berhasil dalam apa saja yang kamu lakukan dan ke mana pun kamu pergi
<8104> <853> <4931> <3068> <430> <1980> <1870> <8104> <2708> <4687> <4941> <5715> <3789> <8451> <4872> <4616> <7919> <853> <3605> <834> <6213> <853> <3605> <834> <6437> <8033>
AV: And keep <08104> (8804) the charge <04931> of the LORD <03068> thy God <0430>, to walk <03212> (8800) in his ways <01870>, to keep <08104> (8800) his statutes <02708>, and his commandments <04687>, and his judgments <04941>, and his testimonies <05715>, as it is written <03789> (8803) in the law <08451> of Moses <04872>, that thou mayest prosper <07919> (8686) in all that thou doest <06213> (8799), and whithersoever thou turnest <06437> (8799) thyself: {prosper: or, do wisely}
Ezra 7:6
Ezra datang dari Babel Dia adalah ahli kitab mahir dalam Hukum Musa yang diberikan oleh TUHAN Allah Israel Raja memberikan kepada Ezra semua permintaannya karena tangan TUHAN Allahnya menaungi dia
<1931> <5830> <5927> <894> <1931> <5608> <4106> <8451> <4872> <834> <5414> <3068> <430> <3478> <5414> <0> <4428> <3027> <3068> <430> <5921> <3605> <1246> <0>
AV: This Ezra <05830> went up <05927> (8804) from Babylon <0894>; and he [was] a ready <04106> scribe <05608> (8802) in the law <08451> of Moses <04872>, which the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> had given <05414> (8804): and the king <04428> granted <05414> (8799) him all his request <01246>, according to the hand <03027> of the LORD <03068> his God <0430> upon him.
Ezra 7:10
Ezra telah menetapkan hatinya untuk meneliti Hukum TUHAN melakukannya dan mengajarkan ketetapan-ketetapan dan peraturan-peraturan-Nya di Israel
<3588> <5830> <3559> <3824> <1875> <853> <8451> <3069> <6213> <3925> <3478> <2706> <4941> <0>
AV: For Ezra <05830> had prepared <03559> (8689) his heart <03824> to seek <01875> (8800) the law <08451> of the LORD <03068>, and to do <06213> (8800) [it], and to teach <03925> (8763) in Israel <03478> statutes <02706> and judgments <04941>.
Nehemiah 10:28
Orang-orang lain dari umat itu para imam orang-orang Lewi para penjaga pintu gerbang para penyanyi para pelayan bait Allah dan semua orang yang memisahkan diri dari bangsa-bangsa di sekitarnya karena Hukum Allah semua istri anak laki-laki dan perempuan mereka setiap orang yang memiliki pengetahuan dan pengertian
<7605> <5971> <3548> <3881> <7778> <7891> <5411> <3605> <914> <5971> <776> <413> <8451> <430> <802> <1121> <1323> <3605> <3045> <995>
AV: And the rest <07605> of the people <05971>, the priests <03548>, the Levites <03881>, the porters <07778>, the singers <07891> (8789), the Nethinims <05411>, and all they that had separated <0914> (8737) themselves from the people <05971> of the lands <0776> unto the law <08451> of God <0430>, their wives <0802>, their sons <01121>, and their daughters <01323>, every one having knowledge <03045> (8802), and having understanding <0995> (8688);
Nehemiah 10:29
bergabung dengan saudara-saudara mereka para pembesar mereka serta mengikat diri dengan kutuk dan sumpah untuk mengikuti Hukum Allah yang diberikan melalui Musa hamba Allah dan untuk mematuhi dan melakukan semua perintah-perintah TUHAN Tuhan kita serta peraturan-peraturan dan ketetapan-ketetapan-Nya
<2388> <5921> <251> <117> <935> <423> <7621> <1980> <8451> <430> <834> <5414> <3027> <4872> <5650> <430> <8104> <6213> <853> <3605> <4687> <3068> <136> <4941> <2706>
AV: They clave <02388> (8688) to their brethren <0251>, their nobles <0117>, and entered <0935> (8802) into a curse <0423>, and into an oath <07621>, to walk <03212> (8800) in God's <0430> law <08451>, which was given <05414> (8738) by <03027> Moses <04872> the servant <05650> of God <0430>, and to observe <08104> (8800) and do <06213> (8800) all the commandments <04687> of the LORD <03068> our Lord <0113>, and his judgments <04941> and his statutes <02706>; {by: Heb. by the hand of}
Psalms 19:7
Hukum TUHAN itu sempurna memulihkan jiwa Peringatan TUHAN itu teguh menjadi hikmat bagi orang naif
<8451> <3068> <8549> <7725> <5315> <5715> <3068> <539> <2449> <6612>
AV: The law <08451> of the LORD <03068> [is] perfect <08549>, converting <07725> (8688) the soul <05315>: the testimony <05715> of the LORD <03068> [is] sure <0539> (8737), making wise <02449> (8688) the simple <06612>. {law: or, doctrine} {converting: or, restoring}
Psalms 37:31
Hukum Allah ada di dalam hatinya langkahnya tidak goyah
<8451> <430> <3820> <3808> <4571> <838>
AV: The law <08451> of his God <0430> [is] in his heart <03820>; none of his steps <0838> shall slide <04571> (8799). {steps: or, goings}
Malachi 2:6
Hukum kebenaran ada di dalam mulutnya dan kecurangan tidak didapati di bibirnya Ia berjalan bersama-Ku dalam kedamaian dan kejujuran dan ia membalikkan banyak orang dari kesalahannya
<8451> <571> <1961> <6310> <5766> <3808> <4672> <8193> <7965> <4334> <1980> <854> <7227> <7725> <5771>
AV: The law <08451> of truth <0571> was in his mouth <06310>, and iniquity <05766> was not found <04672> (8738) in his lips <08193>: he walked <01980> (8804) with me in peace <07965> and equity <04334>, and did turn <07725> (0) many <07227> away <07725> (8689) from iniquity <05771>.