1 Kings 2:16
Akan tetapi sekarang aku meminta satu permintaan dari engkau Janganlah memalingkan wajah dariku Katanya Bicaralah
<6258> <7596> <259> <595> <7592> <853> <408> <7725> <853> <6440> <559> <413> <1696>
AV: And now I ask <07592> (8802) one <0259> petition <07596> of thee, deny <07725> (8686) me <06440> not. And she said <0559> (8799) unto him, Say on <01696> (8761). {deny...: Heb. turn not away my face}
1 Kings 2:17
Dia berkata Tolong katakanlah kepada Raja Salomo karena dia tidak akan memalingkan wajah darimu untuk memberikan kepadaku Abisag perempuan Sunem itu sebagai istriku
<559> <559> <4994> <8010> <4428> <3588> <3808> <7725> <853> <6440> <5414> <0> <853> <49> <7767> <802>
AV: And he said <0559> (8799), Speak <0559> (8798), I pray thee, unto Solomon <08010> the king <04428>, (for he will not say <07725> (0) thee <06440> nay <07725> (8686),) that he give <05414> (8799) me Abishag <049> the Shunammite <07767> to wife <0802>.
1 Kings 2:20
Lalu dia berkata Aku meminta satu permintaan kecil darimu Janganlah memalingkan wajah dariku Raja menjawab kepadanya Mintalah Ibu sebab aku tidak akan memalingkan wajah darimu
<559> <7596> <259> <6996> <595> <7592> <853> <408> <7725> <853> <6440> <559> <0> <4428> <7592> <517> <3588> <3808> <7725> <853> <6440>
AV: Then she said <0559> (8799), I desire <07592> (8802) one <0259> small <06996> petition <07596> of thee; [I pray thee], say <07725> (0) me <06440> not nay <07725> (8686). And the king <04428> said <0559> (8799) unto her, Ask on <07592> (8798), my mother <0517>: for I will not say <07725> (0) thee <06440> nay <07725> (8686).
1 Kings 2:20
Lalu dia berkata Aku meminta satu permintaan kecil darimu Janganlah memalingkan wajah dariku Raja menjawab kepadanya Mintalah Ibu sebab aku tidak akan memalingkan wajah darimu
<559> <7596> <259> <6996> <595> <7592> <853> <408> <7725> <853> <6440> <559> <0> <4428> <7592> <517> <3588> <3808> <7725> <853> <6440>
AV: Then she said <0559> (8799), I desire <07592> (8802) one <0259> small <06996> petition <07596> of thee; [I pray thee], say <07725> (0) me <06440> not nay <07725> (8686). And the king <04428> said <0559> (8799) unto her, Ask on <07592> (8798), my mother <0517>: for I will not say <07725> (0) thee <06440> nay <07725> (8686).
2 Chronicles 6:42
Ya TUHAN Allah janganlah memalingkan wajah orang yang Kauurapi Ingatlah kasih setia-Mu kepada Daud hamba-Mu itu
<3068> <430> <408> <7725> <6440> <4899> <2142> <2617> <1732> <5650> <0>
AV: O LORD <03068> God <0430>, turn not away <07725> (8686) the face <06440> of thine anointed <04899>: remember <02142> (8798) the mercies <02617> of David <01732> thy servant <05650>.
Job 15:13
sehingga kamu memalingkan rohmu melawan Allah dan mengucapkan kata-kata semacam itu dari mulutmu
<3588> <7725> <413> <410> <7307> <3318> <6310> <4405>
AV: That thou turnest <07725> (8686) thy spirit <07307> against God <0410>, and lettest [such] words <04405> go out <03318> (8689) of thy mouth <06310>?
Proverbs 24:18
supaya jangan sampai TUHAN melihatnya dan menganggapnya jahat lalu memalingkan kemurkaan-Nya dari orang itu
<6435> <7200> <3069> <7489> <5869> <7725> <5921> <639>
AV: Lest the LORD <03068> see <07200> (8799) [it], and it displease <07489> (8804) <05869> him, and he turn away <07725> (8689) his wrath <0639> from him. {it displeaseth...: Heb. it be evil in his eyes}
Daniel 11:18
Dia akan memalingkan wajahnya ke daerah-daerah pesisir dan akan merebut banyak diantaranya Akan tetapi seorang panglima akan menghentikan celaan itu bahkan akan membalikkan cela itu kepadanya
<7725> <6440> <339> <3920> <7227> <7673> <7101> <2781> <0> <1115> <2781> <7725> <0>
AV: After this shall he turn <07760> (8799) (8675) <07725> (8686) his face <06440> unto the isles <0339>, and shall take <03920> (8804) many <07227>: but a prince <07101> for his own behalf shall cause the reproach <02781> offered by him to cease <07673> (8689); without <01115> his own reproach <02781> he shall cause [it] to turn <07725> (8686) upon him. {for...: Heb. for him} {the reproach...: Heb. his reproach}
Daniel 11:19
Setelah itu dia akan memalingkan wajahnya ke benteng-benteng di negerinya sendiri tetapi dia akan tersandung jatuh dan tidak akan ditemukan lagi
<7725> <6440> <4581> <776> <3782> <5307> <3808> <4672>
AV: Then he shall turn <07725> (8686) his face <06440> toward the fort <04581> of his own land <0776>: but he shall stumble <03782> (8738) and fall <05307> (8804), and not be found <04672> (8735).