Back to #1589
Genesis 31:19
Ketika Laban pergi untuk mengguntingi bulu domba-dombanya Rahel mencuri terafim ayahnya
<3837> <1980> <1494> <853> <6629> <1589> <7354> <853> <8655> <834> <1>
AV: And Laban <03837> went <01980> (8804) to shear <01494> (8800) his sheep <06629>: and Rachel <07354> had stolen <01589> (8799) the images <08655> that [were] her father's <01>. {images: Heb. teraphim}
Genesis 31:30
Sekarang memang kamu benar-benar telah pergi karena kamu sangat merindukan rumah ayahmu tetapi mengapa kamu mencuri ilah-ilahku
<6258> <1980> <1980> <3588> <3700> <3700> <1004> <1> <4100> <1589> <853> <430>
AV: And now, [though] thou wouldest needs <01980> (8800) be gone <01980> (8804), because thou sore <03700> (8736) longedst <03700> (8738) after thy father's <01> house <01004>, [yet] wherefore hast thou stolen <01589> (8804) my gods <0430>?
Genesis 44:8
Lihatlah uang yang kami temukan dalam mulut karung kami ini kami bawa kembali kepadamu dari tanah Kanaan Bagaimana kemudian kami mencuri emas atau perak dari rumah tuanmu
<2005> <3701> <834> <4672> <6310> <572> <7725> <413> <776> <3667> <349> <1589> <1004> <113> <3701> <176> <2091>
AV: Behold, the money <03701>, which we found <04672> (8804) in our sacks <0572>' mouths <06310>, we brought again <07725> (8689) unto thee out of the land <0776> of Canaan <03667>: how then should we steal <01589> (8799) out of thy lord's <0113> house <01004> silver <03701> or gold <02091>?
Exodus 20:15
Jangan mencuri
<3808> <1589> <0>
AV: Thou shalt not steal <01589> (8799).
Exodus 22:1
Jika seseorang mencuri seekor sapi jantan atau domba lalu membunuhnya atau menjualnya dia harus membayar lima sapi untuk mengganti sapi jantan itu dan empat domba untuk mengganti domba itu
<3588> <1589> <376> <7794> <176> <7716> <2873> <176> <4376> <2568> <1241> <7999> <8478> <7794> <702> <6629> <8478> <7716>
AV: If a man <0376> shall steal <01589> (8799) an ox <07794>, or a sheep <07716>, and kill <02873> (8804) it, or sell <04376> (8804) it; he shall restore <07999> (8762) five <02568> oxen <01241> for an ox <07794>, and four <0702> sheep <06629> for a sheep <07716>. {or a sheep: or, or a goat}
Leviticus 19:11
Jangan mencuri jangan berbohong jangan berdusta pada orang lain
<3808> <1589> <3808> <3584> <3808> <8266> <376> <5997>
AV: Ye shall not steal <01589> (8799), neither deal falsely <03584> (8762), neither lie <08266> (8762) one <0376> to another <05997>.
Deuteronomy 5:19
Jangan mencuri
<3808> <1589> <0>
AV: Neither shalt thou steal <01589> (8799).
2 Samuel 15:6
Demikianlah Absalom memperlakukan semua orang Israel yang datang kepada raja untuk diadili Absalom pun mencuri hati orang-orang Israel
<6213> <53> <1697> <2088> <3605> <3478> <834> <935> <4941> <413> <4428> <1589> <53> <853> <3820> <376> <3478> <0>
AV: And on this manner <01697> did <06213> (8799) Absalom <053> to all Israel <03478> that came <0935> (8799) to the king <04428> for judgment <04941>: so Absalom <053> stole <01589> (8762) the hearts <03820> of the men <0582> of Israel <03478>.
Proverbs 6:30
Orang tidak akan menghina pencuri jika dia mencuri untuk memuaskan keinginannya saat dia lapar
<3808> <936> <1590> <3588> <1589> <4390> <5315> <3588> <7456>
AV: [Men] do not despise <0936> (8799) a thief <01590>, if he steal <01589> (8799) to satisfy <04390> (8763) his soul <05315> when he is hungry <07456> (8799);
Proverbs 30:9
Jangan sampai aku menjadi kenyang lalu menyangkal-Mu dengan berkata Siapakah TUHAN Jangan sampai aku menjadi miskin lalu mencuri lalu mencemarkan nama Allahku
<6435> <7646> <3584> <559> <4310> <3069> <6435> <3423> <1589> <8610> <8034> <430> <0>
AV: Lest I be full <07646> (8799), and deny <03584> (8765) [thee], and say <0559> (8804), Who [is] the LORD <03068>? or lest I be poor <03423> (8735), and steal <01589> (8804), and take <08610> (8804) the name <08034> of my God <0430> [in vain]. {deny...: Heb. belie thee}
Jeremiah 7:9
Akankah kamu mencuri membunuh dan berzina bersumpah palsu memberi persembahan kepada Baal dan mengikuti ilah-ilah lain yang tidak kamu kenal
<1589> <7523> <5003> <7650> <8267> <6999> <1168> <1980> <310> <430> <312> <834> <3808> <3045>
AV: Will ye steal <01589> (8800), murder <07523> (8800), and commit adultery <05003> (8800), and swear <07650> (8736) falsely <08267>, and burn incense <06999> (8763) unto Baal <01168>, and walk <01980> (8800) after <0310> other <0312> gods <0430> whom ye know <03045> (8804) not;
Jeremiah 23:30
Karena itu ketahuilah Aku menentang nabi-nabi itu firman TUHAN yang mencuri firman-Ku dari seorang akan yang lain
<3651> <2005> <5921> <5030> <5002> <3068> <1589> <1697> <376> <853> <7453>
AV: Therefore, behold, I [am] against the prophets <05030>, saith <05002> (8803) the LORD <03068>, that steal <01589> (8764) my words <01697> every one <0376> from his neighbour <07453>.
Hosea 4:2
Dengan mengutuk berbohong membunuh mencuri berzina mereka melanggar semua batasan dan penumpahan darah menyusul penumpahan darah
<422> <3584> <7523> <1589> <5003> <6555> <1818> <1818> <5060>
AV: By swearing <0422> (8800), and lying <03584> (8763), and killing <07523> (8800), and stealing <01589> (8800), and committing adultery <05003> (8800), they break out <06555> (8804), and blood <01818> toucheth <05060> (8804) blood <01818>. {blood: Heb. bloods}
Obadiah 1:5
Kalau perampok datang kepadamu pada malam hari betapa kamu akan dibinasakan Akankah mereka hanya mencuri secukupnya saja Jika pemetik buah anggur datang kepadamu bukankah mereka akan meninggalkan sisa-sisa petikan
<518> <1590> <935> <0> <518> <7703> <3915> <349> <1820> <3808> <1589> <1767> <518> <1219> <935> <0> <3808> <7604> <5955>
AV: If thieves <01590> came <0935> (8804) to thee, if robbers <07703> (8802) by night <03915>, (how art thou cut off <01820> (8738)!) would they not have stolen <01589> (8799) till they had enough <01767>? if the grapegatherers <01219> (8802) came <0935> (8804) to thee, would they not leave <07604> (8686) [some] grapes <05955>? {some...: or, gleanings?}
Zechariah 5:3
Lalu dia berkata kepadaku Inilah kutuk yang keluar di atas permukaan seluruh negeri Sebab setiap orang yang mencuri akan disingkirkan menurut tulisan di sisi yang satu dan setiap orang yang bersumpah akan disingkirkan menurut tulisan di sisi lain
<559> <413> <2063> <423> <3318> <5921> <6440> <3605> <776> <3588> <3605> <1589> <2088> <3644> <5352> <3605> <7650> <2088> <3644> <5352>
AV: Then said <0559> (8799) he unto me, This [is] the curse <0423> that goeth forth <03318> (8802) over the face <06440> of the whole earth <0776>: for every one that stealeth <01589> (8802) shall be cut off <05352> (8738) [as] on this side according <03644> to it; and every one that sweareth <07650> (8737) shall be cut off <05352> (8738) [as] on that side according <03644> to it. {every one that stealeth...: or, every one of this people that stealeth holdeth himself guiltless, as it doth}