Back to #251
Genesis 31:32
Namun pada siapa pun engkau menemukan ilah-ilahmu itu dia tidak akan hidup lagi Di hadapan saudara-saudara kita periksalah milikmu apakah ada padaku dan ambillah itu untukmu Yakub tidak tahu bahwa Rahellah yang mencurinya
<5973> <834> <4672> <853> <430> <3808> <2421> <5048> <251> <5234> <0> <4100> <5978> <3947> <0> <3808> <3045> <3290> <3588> <7354> <1589>
AV: With whomsoever <0834> thou findest <04672> (8799) thy gods <0430>, let him not live <02421> (8799): before <05048> our brethren <0251> discern <05234> (8685) thou what [is] thine with me, and take <03947> (8798) [it] to thee. For Jacob <03290> knew <03045> (8804) not that Rachel <07354> had stolen <01589> (8804) them.
Genesis 45:16
Ketika berita ini terdengar di Istana Firaun bahwa saudara-saudara Yusuf datang di mata Firaun maupun hamba-hambanya hal ini menggembirakan
<6963> <8085> <1004> <6547> <559> <935> <251> <3130> <3190> <5869> <6547> <5869> <5650>
AV: And the fame <06963> thereof was heard <08085> (8738) in Pharaoh's <06547> house <01004>, saying <0559> (8800), Joseph's <03130> brethren <0251> are come <0935> (8804): and it pleased <03190> (0) <05869> (0) Pharaoh <06547> well <03190> (8799) <05869>, and <05869> his servants <05650>. {pleased...: Heb. was good in the eyes of Pharaoh}
Genesis 50:15
Ketika saudara-saudara Yusuf menyadari bahwa ayah mereka telah mati mereka berkata Mungkin saja Yusuf akan melawan kita dan akan membalas kita membalaskan segala kejahatan yang telah kita lakukan terhadapnya
<7200> <251> <3130> <3588> <4191> <1> <559> <3863> <7852> <3130> <7725> <7725> <0> <853> <3605> <7451> <834> <1580> <853>
AV: And when Joseph's <03130> brethren <0251> saw <07200> (8799) that their father <01> was dead <04191> (8804), they said <0559> (8799), Joseph <03130> will peradventure <03863> hate us <07852> (8799), and will certainly <07725> (8687) requite <07725> (8686) us all the evil <07451> which we did <01580> (8804) unto him.
Genesis 50:18
Kemudian saudara-saudara Yusuf pun datang dan berlutut di hadapannya dan mereka berkata Lihatlah kami adalah hambamu
<1980> <1571> <251> <5307> <6440> <559> <2009> <0> <5650>
AV: And his brethren <0251> also went <03212> (8799) and fell down <05307> (8799) before his face <06440>; and they said <0559> (8799), Behold, we [be] thy servants <05650>.
Numbers 20:3
Kemudian umat itu berselisih dengan Musa dan berkata Andai saja kami mati ketika saudara-saudara kami itu mati di hadapan TUHAN
<7378> <5971> <5973> <4872> <559> <559> <3863> <1478> <1478> <251> <6440> <3068>
AV: And the people <05971> chode <07378> (8799) with Moses <04872>, and spake <0559> (8799), saying <0559> (8800), Would God that <03863> we had died <01478> (8804) when our brethren <0251> died <01478> (8800) before <06440> the LORD <03068>!
Joshua 17:4
Mereka datang menghadap Imam Eleazar dan Yosua anak Nun serta para pemimpin dan berkata TUHAN memerintahkan kepada Musa untuk memberikan milik pusaka kepada kami di antara saudara-saudara kami Karena itu sesuai perintah TUHAN ia memberikan milik pusaka kepada mereka di antara saudara-saudara ayah mereka
<7126> <6440> <499> <3548> <6440> <3091> <1121> <5126> <6440> <5387> <559> <3069> <6680> <853> <4872> <5414> <0> <5159> <8432> <251> <5414> <0> <413> <6310> <3069> <5159> <8432> <251> <1>
AV: And they came near <07126> (8799) before <06440> Eleazar <0499> the priest <03548>, and before <06440> Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>, and before <06440> the princes <05387>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> to give <05414> (8800) us an inheritance <05159> among <08432> our brethren <0251>. Therefore according to the commandment <06310> of the LORD <03068> he gave <05414> (8799) them an inheritance <05159> among <08432> the brethren <0251> of their father <01>.
Joshua 17:4
Mereka datang menghadap Imam Eleazar dan Yosua anak Nun serta para pemimpin dan berkata TUHAN memerintahkan kepada Musa untuk memberikan milik pusaka kepada kami di antara saudara-saudara kami Karena itu sesuai perintah TUHAN ia memberikan milik pusaka kepada mereka di antara saudara-saudara ayah mereka
<7126> <6440> <499> <3548> <6440> <3091> <1121> <5126> <6440> <5387> <559> <3069> <6680> <853> <4872> <5414> <0> <5159> <8432> <251> <5414> <0> <413> <6310> <3069> <5159> <8432> <251> <1>
AV: And they came near <07126> (8799) before <06440> Eleazar <0499> the priest <03548>, and before <06440> Joshua <03091> the son <01121> of Nun <05126>, and before <06440> the princes <05387>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> commanded <06680> (8765) Moses <04872> to give <05414> (8800) us an inheritance <05159> among <08432> our brethren <0251>. Therefore according to the commandment <06310> of the LORD <03068> he gave <05414> (8799) them an inheritance <05159> among <08432> the brethren <0251> of their father <01>.
Joshua 22:7
Kepada setengah suku Manasye Musa memberi bagian miliknya di Basan sedangkan kepada suku yang setengah lagi Yosua memberi bagian di antara saudara-saudara mereka di sebelah barat Sungai Yordan Lalu Yosua memberkati mereka dan merelakan mereka pulang
<2677> <7626> <4519> <5414> <4872> <1316> <2677> <5414> <3091> <5973> <251> <5676> <3383> <3220> <1571> <3588> <7971> <3091> <413> <168> <1288>
AV: Now to the [one] half <02677> of the tribe <07626> of Manasseh <04519> Moses <04872> had given <05414> (8804) [possession] in Bashan <01316>: but unto the [other] half <02677> thereof gave <05414> (8804) Joshua <03091> among <05973> their brethren <0251> on this side <05676> Jordan <03383> westward <03220>. And when Joshua <03091> sent them away <07971> (8765) also unto their tents <0168>, then he blessed <01288> (8762) them,
Judges 9:1
Abimelekh anak Yerubaal pergi ke Sikhem kepada saudara-saudara ibunya dan berkata kepada mereka dan kepada seluruh keluarga ibunya katanya
<1980> <40> <1121> <3378> <7927> <413> <251> <517> <1696> <413> <413> <3605> <4940> <1004> <1> <517> <559>
AV: And Abimelech <040> the son <01121> of Jerubbaal <03378> went <03212> (8799) to Shechem <07927> unto his mother's <0517> brethren <0251>, and communed <01696> (8762) with them, and with all the family <04940> of the house <01004> of his mother's <0517> father <01>, saying <0559> (8800),
Judges 9:3
Kemudian saudara-saudara ibunya mengatakan segala hal kepada semua pemimpin Sikhem Lalu hati mereka condong untuk mengikuti Abimelekh sebab mereka berkata Dialah saudara kita
<1696> <251> <517> <5921> <241> <3605> <1167> <7927> <853> <3605> <1697> <428> <5186> <3820> <310> <40> <3588> <559> <251> <1931>
AV: And his mother's <0517> brethren <0251> spake <01696> (8762) of him in the ears <0241> of all the men <01167> of Shechem <07927> all these words <01697>: and their hearts <03820> inclined <05186> (8799) to follow <0310> Abimelech <040>; for they said <0559> (8804), He [is] our brother <0251>. {to follow: Heb. after}
Judges 18:8
Ketika mereka pulang kepada saudara-saudaranya di Zora dan Esytaol saudara-saudara mereka berkata kepadanya Apakah yang kamu dapatkan
<935> <413> <251> <6881> <847> <559> <0> <251> <4100> <859>
AV: And they came <0935> (8799) unto their brethren <0251> to Zorah <06881> and Eshtaol <0847>: and their brethren <0251> said <0559> (8799) unto them, What [say] ye?
Judges 18:14
Kelima orang yang telah pergi mengintai negeri Lais berbicara kepada saudara-saudara sesukunya Tahukah kamu bahwa rumah ini mempunyai efod terafim patung pahatan dan patung tuangan Karena itu ketahuilah apa yang harus kaulakukan
<6030> <2568> <582> <1980> <7270> <853> <776> <3919> <559> <413> <251> <3045> <3588> <3426> <1004> <428> <646> <8655> <6459> <4541> <6258> <3045> <4100> <6213>
AV: Then answered <06030> (8799) the five <02568> men <0582> that went <01980> (8802) to spy out <07270> (8763) the country <0776> of Laish <03919>, and said <0559> (8799) unto their brethren <0251>, Do ye know <03045> (8804) that there is <03426> in these houses <01004> an ephod <0646>, and teraphim <08655>, and a graven image <06459>, and a molten image <04541>? now therefore consider <03045> (8798) what ye have to do <06213> (8799).
Ruth 4:10
Selain itu Rut perempuan Moab itu janda Mahlon telah aku beli menjadi istriku untuk melanjutkan nama orang yang telah mati itu melalui milik pusakanya supaya nama orang yang sudah mati itu tidak akan putus dari antara saudara-saudara dan pintu gerbang dari tempat asalnya Pada hari ini engkau semua telah menjadi saksi
<1571> <853> <7327> <4125> <802> <4248> <7069> <0> <802> <6965> <8034> <4191> <5921> <5159> <3808> <3772> <8034> <4191> <5973> <251> <8179> <4725> <5707> <859> <3117>
AV: Moreover Ruth <07327> the Moabitess <04125>, the wife <0802> of Mahlon <04248>, have I purchased <07069> (8804) to be my wife <0802>, to raise up <06965> (8687) the name <08034> of the dead <04191> (8801) upon his inheritance <05159>, that the name <08034> of the dead <04191> (8801) be not cut off <03772> (8735) from among <05973> his brethren <0251>, and from the gate <08179> of his place <04725>: ye [are] witnesses <05707> this day <03117>.
2 Samuel 19:41
Namun seluruh orang Israel datang menghadap raja dan berkata kepada raja Mengapa saudara-saudara kami orang-orang Yehuda menculik raja dan menyeberangkan raja dan seluruh keluarganya dan semua orang Daud yang menyertainya dari Sungai Yordan
<2009> <3605> <376> <3478> <935> <413> <4428> <559> <413> <4428> <4069> <1589> <251> <376> <3063> <5674> <853> <4428> <853> <1004> <853> <3383> <3605> <376> <1732> <5973> <0>
AV: And, behold, all the men <0376> of Israel <03478> came <0935> (8802) to the king <04428>, and said <0559> (8799) unto the king <04428>, Why have our brethren <0251> the men <0376> of Judah <03063> stolen thee away <01589> (8804), and have brought <05674> (8686) the king <04428>, and his household <01004>, and all David's <01732> men <0582> with him, over Jordan <03383>?
1 Chronicles 6:44
Anak-anak Merari saudara-saudara mereka berdiri di sebelah kiri dipimpin oleh Etan anak Kisi anak Abdi anak Malukh
<1121> <4847> <251> <5921> <8040> <387> <1121> <7029> <1121> <5660> <1121> <4409>
AV: And their brethren <0251> the sons <01121> of Merari <04847> [stood] on the left hand <08040>: Ethan <0387> the son <01121> of Kishi <07029>, the son <01121> of Abdi <05660>, the son <01121> of Malluch <04409>, {Kishi: or, Kushaiah}
1 Chronicles 8:32
dan Miklot yang memiliki anak Simea Mereka juga tinggal berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama saudara-saudara mereka yang lain
<4732> <3205> <853> <8039> <637> <1992> <5048> <251> <3427> <3389> <5973> <251> <0>
AV: And Mikloth <04732> begat <03205> (8689) Shimeah <08039>. And these also <0637> dwelt <03427> (8804) with their brethren <0251> in Jerusalem <03389>, over against them <05048>. {Shimeah: or, Shimeam}
1 Chronicles 8:32
dan Miklot yang memiliki anak Simea Mereka juga tinggal berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama saudara-saudara mereka yang lain
<4732> <3205> <853> <8039> <637> <1992> <5048> <251> <3427> <3389> <5973> <251> <0>
AV: And Mikloth <04732> begat <03205> (8689) Shimeah <08039>. And these also <0637> dwelt <03427> (8804) with their brethren <0251> in Jerusalem <03389>, over against them <05048>. {Shimeah: or, Shimeam}
1 Chronicles 9:19
Salum anak Kore anak Ebyasaf anak Korah beserta saudara-saudara dalam kaum keluarga mereka yaitu orang-orang Korah melakukan pekerjaan pelayanan sebagai penjaga pintu Tenda Suci seperti halnya leluhur mereka bertugas di perkemahan TUHAN sebagai penjaga pintu masuk
<7967> <1121> <6981> <1121> <43> <1121> <7141> <251> <1004> <1> <7145> <5921> <4399> <5656> <8104> <5592> <168> <1> <5921> <4264> <3068> <8104> <3996>
AV: And Shallum <07967> the son <01121> of Kore <06981>, the son <01121> of Ebiasaph <043>, the son <01121> of Korah <07141>, and his brethren <0251>, of the house <01004> of his father <01>, the Korahites <07145>, [were] over the work <04399> of the service <05656>, keepers <08104> (8802) of the gates <05592> of the tabernacle <0168>: and their fathers <01>, [being] over the host <04264> of the LORD <03068>, [were] keepers <08104> (8802) of the entry <03996>. {gates: Heb. thresholds}
1 Chronicles 9:38
Anak Miklot adalah Simeam Mereka juga tinggal berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama sanak saudara mereka yang lain
<4732> <3205> <853> <8043> <637> <1992> <5048> <251> <3427> <3389> <5973> <251> <0>
AV: And Mikloth <04732> begat <03205> (8689) Shimeam <08043>. And they also dwelt <03427> (8804) with their brethren <0251> at Jerusalem <03389>, over against their brethren <0251>.
1 Chronicles 12:2
Mereka bersenjatakan busur dan sanggup menggunakan tangan kanan dan kiri untuk melontarkan batu atau menembakkan anak-anak panah Mereka ini adalah saudara-saudara Saul dari suku Benyamin
<5401> <7198> <3231> <8041> <68> <2671> <7198> <251> <7586> <1144>
AV: [They were] armed <05401> (8802) with bows <07198>, and could use both the right hand <03231> (8688) and the left <08041> (8688) in [hurling] stones <068> and [shooting] arrows <02671> out of a bow <07198>, [even] of Saul's <07586> brethren <0251> of Benjamin <01144>.
1 Chronicles 12:32
Dari suku Isakhar yang memahami masa sehingga mengetahui apa yang harus Israel lakukan ada 200 orang kepala beserta saudara-saudara sesuku mereka di bawah perintah mereka
<1121> <3485> <3045> <998> <6256> <3045> <4100> <6213> <3478> <7218> <3967> <3605> <251> <0> <6310> <0>
AV: And of the children <01121> of Issachar <03485>, [which were men] that had understanding <0998> <03045> (8802) of the times <06256>, to know <03045> (8800) what Israel <03478> ought to do <06213> (8799); the heads <07218> of them [were] two hundred <03967>; and all their brethren <0251> [were] at their commandment <06310>.
1 Chronicles 12:39
Mereka tinggal di sana bersama Daud selama tiga hari untuk makan dan minum sebab saudara-saudara mereka telah menyediakannya untuk mereka
<1961> <8033> <1732> <3117> <7969> <398> <8354> <0> <3559> <0> <251> <0>
AV: And there they were with David <01732> three <07969> days <03117>, eating <0398> (8802) and drinking <08354> (8802): for their brethren <0251> had prepared <03559> (8689) for them.
1 Chronicles 13:2
Kemudian Daud berkata kepada seluruh umat Israel Jika ini baik bagimu dan berkenan kepada TUHAN Allah kita mari kita menyampaikan berita kepada saudara-saudara kita yang tinggal di seluruh tanah Israel juga kepada para imam dan orang-orang Lewi yang tinggal di kota-kota mereka dengan padang-padang rumputnya agar mereka berkumpul kepada kita
<559> <1732> <3605> <6951> <3478> <518> <5921> <2895> <4480> <3068> <430> <6555> <7971> <5921> <251> <7604> <3605> <776> <3478> <5973> <3548> <3881> <5892> <4054> <6908> <413>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto all the congregation <06951> of Israel <03478>, If [it seem] good <02895> (8804) unto you, and [that it be] of the LORD <03068> our God <0430>, let us send <07971> (8799) abroad <06555> (8799) unto our brethren <0251> every where, [that are] left <07604> (8737) in all the land <0776> of Israel <03478>, and with them [also] to the priests <03548> and Levites <03881> [which are] in their cities <05892> [and] suburbs <04054>, that they may gather <06908> (8735) themselves unto us: {send...: Heb. break forth and send} {in their...: Heb. in the cities of their suburbs}
1 Chronicles 15:18
Bersama mereka ada saudara-saudara mereka dari kelompok kedua yaitu Zakharia Yaaziel Semiramot Yehiel Uni Eliab Benaya Maaseya Matica Elifele Mikneya Obed-Edom serta Yeiel Mereka ini adalah para penjaga pintu gerbang
<5973> <251> <4932> <2148> <1122> <3268> <8070> <3171> <6042> <446> <1141> <4641> <4993> <466> <4737> <0> <5654> <3273> <7778>
AV: And with them their brethren <0251> of the second <04932> [degree], Zechariah <02148>, Ben <01122>, and Jaaziel <03268>, and Shemiramoth <08070>, and Jehiel <03171>, and Unni <06042>, Eliab <0446>, and Benaiah <01141>, and Maaseiah <04641>, and Mattithiah <04993>, and Elipheleh <0466>, and Mikneiah <04737>, and Obededom <05654>, and Jeiel <03273>, the porters <07778>.
1 Chronicles 24:31
Mereka juga melempar undi seperti halnya saudara-saudara mereka anak-anak Harun Mereka melempar undi di depan Raja Daud Zadok Ahimelekh dan para kepala kaum imam serta orang Lewi Para kepala kaum diperlakukan sama dengan saudara-saudara mereka yang lebih muda
<5307> <1571> <1992> <1486> <5980> <251> <1121> <175> <6440> <1732> <4428> <6659> <288> <7218> <1> <3548> <3881> <1> <7218> <5980> <251> <6996> <0>
AV: These likewise cast <05307> (8686) lots <01486> over against <05980> their brethren <0251> the sons <01121> of Aaron <0175> in the presence <06440> of David <01732> the king <04428>, and Zadok <06659>, and Ahimelech <0288>, and the chief <07218> of the fathers <01> of the priests <03548> and Levites <03881>, even the principal <07218> fathers <01> over against <05980> their younger <06996> brethren <0251>.
1 Chronicles 24:31
Mereka juga melempar undi seperti halnya saudara-saudara mereka anak-anak Harun Mereka melempar undi di depan Raja Daud Zadok Ahimelekh dan para kepala kaum imam serta orang Lewi Para kepala kaum diperlakukan sama dengan saudara-saudara mereka yang lebih muda
<5307> <1571> <1992> <1486> <5980> <251> <1121> <175> <6440> <1732> <4428> <6659> <288> <7218> <1> <3548> <3881> <1> <7218> <5980> <251> <6996> <0>
AV: These likewise cast <05307> (8686) lots <01486> over against <05980> their brethren <0251> the sons <01121> of Aaron <0175> in the presence <06440> of David <01732> the king <04428>, and Zadok <06659>, and Ahimelech <0288>, and the chief <07218> of the fathers <01> of the priests <03548> and Levites <03881>, even the principal <07218> fathers <01> over against <05980> their younger <06996> brethren <0251>.
1 Chronicles 25:9
Undian pertama jatuh pada Yusuf orang Asaf Undian kedua pada Gedalya dengan saudara-saudara dan anak-anaknya sebanyak dua belas orang
<3318> <1486> <7223> <623> <3130> <1436> <8145> <1931> <251> <1121> <8147> <6240>
AV: Now the first <07223> lot <01486> came forth <03318> (8799) for Asaph <0623> to Joseph <03130>: the second <08145> to Gedaliah <01436>, who with his brethren <0251> and sons <01121> [were] twelve <08147> <06240>:
1 Chronicles 26:8
Semua itu adalah keturunan Obed-Edom Mereka anak-anak mereka dan saudara-saudara mereka adalah orang-orang yang gagah perkasa dan terampil untuk melakukan pekerjaannya Jumlah keturunan Obed-Edom adalah 62 orang
<3605> <428> <1121> <0> <5654> <1992> <1121> <251> <376> <2428> <3581> <5656> <8346> <8147> <0> <5654>
AV: All these of the sons <01121> of Obededom <05654>: they and their sons <01121> and their brethren <0251>, able <02428> men <0376> for strength <03581> for the service <05656>, [were] threescore <08346> and two <08147> of Obededom <05654>.
1 Chronicles 26:11
Hilkia anak kedua Tebalya anak ketiga dan Zakharia anak keempat Anak-anak dan saudara-saudara Hosa berjumlah tiga belas orang
<2518> <8145> <2882> <7992> <2148> <7243> <3605> <1121> <251> <2621> <7969> <6240>
AV: Hilkiah <02518> the second <08145>, Tebaliah <02882> the third <07992>, Zechariah <02148> the fourth <07243>: all the sons <01121> and brethren <0251> of Hosah <02621> [were] thirteen <07969> <06240>.
1 Chronicles 26:12
Kelompok-kelompok penjaga pintu gerbang menurut kepala kaumnya bertugas melayani di bait TUHAN seperti halnya saudara-saudara mereka
<428> <4256> <7778> <7218> <1397> <4931> <5980> <251> <8334> <1004> <3068>
AV: Among these [were] the divisions <04256> of the porters <07778>, [even] among the chief <07218> men <01397>, [having] wards <04931> one against <05980> another <0251>, to minister <08334> (8763) in the house <01004> of the LORD <03068>.
2 Chronicles 22:8
Ketika Yehu menjalankan penghukuman atas keluarga Ahab dia menjumpai pembesar-pembesar Yehuda dan anak-anak dari saudara-saudara Ahazia yang melayani Ahazia dan membunuh mereka
<1961> <8199> <3058> <5973> <1004> <256> <4672> <853> <8269> <3063> <1121> <251> <274> <8334> <274> <2026>
AV: And it came to pass, that, when Jehu <03058> was executing judgment <08199> (8736) upon the house <01004> of Ahab <0256>, and found <04672> (8799) the princes <08269> of Judah <03063>, and the sons <01121> of the brethren <0251> of Ahaziah <0274>, that ministered <08334> (8764) to Ahaziah <0274>, he slew <02026> (8799) them.
2 Chronicles 28:15
Dan orang-orang yang ditunjuk dengan disebut namanya bangkit lalu menjemput para tawanan itu Semua orang yang telanjang diberi pakaian dari rampasan yang ada Mereka diberi pakaian kasut makanan dan minuman Mereka diurapi dengan minyak dan setiap orang yang lemah diangkut dengan keledai Mereka dibawa kepada saudara-saudara mereka di Yerikho Kota Pohon Kurma Sesudah itu orang-orang Israel kembali ke Samaria
<6965> <376> <834> <5344> <8034> <2388> <7633> <3605> <4636> <3847> <4480> <7998> <3847> <5274> <398> <8248> <5480> <5095> <2543> <3605> <3782> <935> <3405> <5892> <8558> <681> <251> <7725> <8111> <0>
AV: And the men <0582> which were expressed <05344> (8738) by name <08034> rose up <06965> (8799), and took <02388> (8686) the captives <07633>, and with the spoil <07998> clothed <03847> (8689) all that were naked <04636> among them, and arrayed <03847> (8686) them, and shod <05274> (8686) them, and gave them to eat <0398> (8686) and to drink <08248> (8686), and anointed <05480> (8799) them, and carried <05095> (8762) all the feeble <03782> (8802) of them upon asses <02543>, and brought <0935> (8686) them to Jericho <03405>, the city <05892> of palm trees <08558> (8677) <05899>, to <0681> their brethren <0251>: then they returned <07725> (8799) to Samaria <08111>.
2 Chronicles 29:34
Namun jumlah imam terlalu sedikit sehingga mereka tidak sanggup menguliti semua kurban bakaran Oleh sebab itu saudara-saudara mereka orang-orang Lewi membantu mereka sampai pekerjaan itu selesai dan sampai para imam menguduskan diri Sebab orang-orang Lewi lebih bersungguh-sungguh menguduskan diri mereka dibandingkan para imam
<7535> <3548> <1961> <4592> <3808> <3201> <6584> <853> <3605> <5930> <2388> <251> <3881> <5704> <3615> <4399> <5704> <6942> <3548> <3588> <3881> <3477> <3824> <6942> <3548>
AV: But the priests <03548> were too few <04592>, so that they could <03201> (8804) not flay <06584> (8687) all the burnt offerings <05930>: wherefore their brethren <0251> the Levites <03881> did help <02388> (8762) them, till the work <04399> was ended <03615> (8800), and until the [other] priests <03548> had sanctified <06942> (8691) themselves: for the Levites <03881> [were] more upright <03477> in heart <03824> to sanctify <06942> (8692) themselves than the priests <03548>. {did help...: Heb. strengthened them}
2 Chronicles 31:15
Eden Minyamin Yesua Semaya Amarya dan Sekhanya membantunya dengan setia di kota para imam Mereka menyerahkan pembagian itu kepada saudara-saudara mereka menurut kelompoknya baik orang dewasa maupun anak-anak
<5921> <3027> <5731> <4509> <3442> <8098> <568> <7935> <5892> <3548> <530> <5414> <251> <4256> <1419> <6996>
AV: And next him [were] Eden <05731>, and Miniamin <04509>, and Jeshua <03442>, and Shemaiah <08098>, Amariah <0568>, and Shecaniah <07935>, in the cities <05892> of the priests <03548>, in [their] set office <0530>, to give <05414> (8800) to their brethren <0251> by <03027> courses <04256>, as well to the great <01419> as to the small <06996>: {next...: Heb. at his hand} {set...: or, trust}
2 Chronicles 35:15
Para penyanyi dari keturunan Asaf berada di tempat mereka sesuai dengan perintah Daud Asaf Heman dan Yedutun pelihat raja itu Para penjaga gerbang yang ada pada tiap-tiap pintu gerbang tidak perlu meninggalkan tugas mereka sebab saudara-saudara mereka yaitu orang-orang Lewi menyediakannya bagi mereka
<7891> <1121> <623> <5921> <4612> <4687> <1732> <623> <1968> <3038> <2374> <4428> <7778> <8179> <8179> <369> <0> <5493> <5921> <5656> <3588> <251> <3881> <3559> <0>
AV: And the singers <07891> (8789) the sons <01121> of Asaph <0623> [were] in their place <04612>, according to the commandment <04687> of David <01732>, and Asaph <0623>, and Heman <01968>, and Jeduthun <03038> the king's <04428> seer <02374>; and the porters <07778> [waited] at every gate <08179>; they might not depart <05493> (8800) from their service <05656>; for their brethren <0251> the Levites <03881> prepared <03559> (8689) for them. {place: Heb. station}
Ezra 3:8
Pada tahun kedua setelah kedatangan mereka di Bait Allah di Yerusalem pada bulan kedua Zerubabel anak Sealtiel dan Yesua anak Yozadak serta saudara-saudara mereka yaitu para imam dan orang-orang Lewi dan semua orang yang pulang dari pembuangan ke Yerusalem memulai pekerjaan itu Mereka menugaskan orang-orang Lewi yang berumur 20 tahun ke atas untuk mengawasi pekerjaan Bait TUHAN
<8141> <8145> <935> <413> <1004> <430> <3389> <2320> <8145> <2490> <2216> <1121> <7597> <3442> <1121> <3136> <7605> <251> <3548> <3881> <3605> <935> <7628> <3389> <5975> <853> <3881> <1121> <6242> <8141> <4605> <5329> <5921> <4399> <1004> <3068> <0>
AV: Now in the second <08145> year <08141> of their coming <0935> (8800) unto the house <01004> of God <0430> at Jerusalem <03389>, in the second <08145> month <02320>, began <02490> (8689) Zerubbabel <02216> the son <01121> of Shealtiel <07597>, and Jeshua <03442> the son <01121> of Jozadak <03136>, and the remnant <07605> of their brethren <0251> the priests <03548> and the Levites <03881>, and all they that were come out <0935> (8802) of the captivity <07628> unto Jerusalem <03389>; and appointed <05975> (8686) the Levites <03881>, from twenty <06242> years <08141> old <01121> and upward <04605>, to set forward <05329> (8763) the work <04399> of the house <01004> of the LORD <03068>.
Ezra 3:9
Lalu Yesua dengan anak-anak dan saudara-saudaranya serta Kadmiel dan anak-anaknya keturunan Yehuda melakukan pengawasan bersama atas para pekerja di Bait Allah Demikian pula keturunan Henadad bersama anak-anak dan saudara-saudara mereka yaitu orang-orang Lewi
<5975> <3442> <1121> <251> <6934> <1121> <1121> <3063> <259> <5329> <5921> <6213> <4399> <1004> <430> <1121> <2582> <1121> <251> <3881>
AV: Then stood <05975> (8799) Jeshua <03442> [with] his sons <01121> and his brethren <0251>, Kadmiel <06934> and his sons <01121>, the sons <01121> of Judah <03063>, together <0259>, to set forward <05329> (8763) the workmen <06213> (8802) <04399> in the house <01004> of God <0430>: the sons <01121> of Henadad <02582>, [with] their sons <01121> and their brethren <0251> the Levites <03881>. {Judah: also called, Hodaviah} {together: Heb. as one}
Ezra 6:20
Para imam dan orang Lewi telah bersama-sama menahirkan diri mereka mereka semua telah tahir Kemudian mereka menyembelih kurban Paskah untuk semua orang buangan itu untuk saudara-saudara mereka yaitu para imam dan untuk diri mereka sendiri
<3588> <2891> <3548> <3881> <259> <3605> <2889> <7819> <6453> <3605> <1121> <1473> <251> <3548> <1992>
AV: For the priests <03548> and the Levites <03881> were purified <02891> (8694) together <0259>, all of them [were] pure <02889>, and killed <07819> (8799) the passover <06453> for all the children <01121> of the captivity <01473>, and for their brethren <0251> the priests <03548>, and for themselves.
Nehemiah 3:18
Di sampingnya saudara-saudara mereka di bawah pimpinan Binui anak Henadad penguasa setengah wilayah Kehila melakukan perbaikan
<310> <2388> <251> <942> <1121> <2582> <8269> <2677> <6418> <7084> <0>
AV: After <0310> him repaired <02388> (8689) their brethren <0251>, Bavai <0942> the son <01121> of Henadad <02582>, the ruler <08269> of the half <02677> part <06418> of Keilah <07084>.
Nehemiah 5:1
Ada protes keras dari orang-orang dan istri-istri mereka terhadap saudara-saudara mereka orang Yahudi
<1961> <6818> <5971> <802> <1419> <413> <251> <3064>
AV: And there was a great <01419> cry <06818> of the people <05971> and of their wives <0802> against their brethren <0251> the Jews <03064>.
Nehemiah 5:5
Sekarang kami ini sedarah daging dengan saudara-saudara kami anak-anak kami sama seperti anak-anak mereka Namun kami memaksa anak laki-laki dan anak perempuan kami menjadi budak Beberapa anak perempuan kami sudah dibawa ke tempat perbudakan tetapi kami tidak dapat berbuat apa-apa karena ladang dan kebun anggur kami sudah dimiliki orang lain
<6258> <1320> <251> <1320> <1121> <1121> <2009> <587> <3533> <853> <1121> <853> <1323> <5650> <3426> <1323> <3533> <369> <410> <3027> <7704> <3754> <312>
AV: Yet now our flesh <01320> [is] as the flesh <01320> of our brethren <0251>, our children <01121> as their children <01121>: and, lo, we bring into bondage <03533> (8802) our sons <01121> and our daughters <01323> to be servants <05650>, and [some] of our daughters <01323> are <03426> brought unto bondage <03533> (8737) [already]: neither [is it] in our power <0410> <03027> [to redeem them]; for other men <0312> have our lands <07704> and vineyards <03754>.
Nehemiah 5:8
Aku berkata kepada mereka Kami sedapat mungkin sudah menebus saudara-saudara kami orang Yahudi yang dijual kepada bangsa-bangsa lain Namun sekarang kamu malah menjual saudara-saudaramu untuk dijual kepada kami Mereka tidak berkata apa-apa dan tidak membantah
<559> <0> <587> <7069> <853> <251> <3064> <4376> <1471> <1767> <0> <1571> <859> <4376> <853> <251> <4376> <0> <2790> <3808> <4672> <1696> <0>
AV: And I said <0559> (8799) unto them, We after our ability <01767> have redeemed <07069> (8804) our brethren <0251> the Jews <03064>, which were sold <04376> (8737) unto the heathen <01471>; and will ye even sell <04376> (8799) your brethren <0251>? or shall they be sold <04376> (8738) unto us? Then held they their peace <02790> (8686), and found <04672> (8804) nothing <01697> [to answer].
Nehemiah 10:10
dan saudara-saudara mereka Sebanya Hodia Kelita Pelaya Hanan
<251> <7645> <1940> <7042> <6411> <2605>
AV: And their brethren <0251>, Shebaniah <07645>, Hodijah <01941>, Kelita <07042>, Pelaiah <06411>, Hanan <02605>,
Nehemiah 10:29
bergabung dengan saudara-saudara mereka para pembesar mereka serta mengikat diri dengan kutuk dan sumpah untuk mengikuti Hukum Allah yang diberikan melalui Musa hamba Allah dan untuk mematuhi dan melakukan semua perintah-perintah TUHAN Tuhan kita serta peraturan-peraturan dan ketetapan-ketetapan-Nya
<2388> <5921> <251> <117> <935> <423> <7621> <1980> <8451> <430> <834> <5414> <3027> <4872> <5650> <430> <8104> <6213> <853> <3605> <4687> <3068> <136> <4941> <2706>
AV: They clave <02388> (8688) to their brethren <0251>, their nobles <0117>, and entered <0935> (8802) into a curse <0423>, and into an oath <07621>, to walk <03212> (8800) in God's <0430> law <08451>, which was given <05414> (8738) by <03027> Moses <04872> the servant <05650> of God <0430>, and to observe <08104> (8800) and do <06213> (8800) all the commandments <04687> of the LORD <03068> our Lord <0113>, and his judgments <04941> and his statutes <02706>; {by: Heb. by the hand of}
Nehemiah 11:12
dan saudara-saudara mereka yang bekerja di Bait itu 822 orang Adaya anak Yeroham anak Pelalya anak Amzi anak Zakharia anak Pasyhur anak Malkia
<251> <6213> <4399> <1004> <8083> <3967> <6242> <8147> <5718> <1121> <3395> <1121> <6421> <1121> <557> <1121> <2148> <1121> <6583> <1121> <4441>
AV: And their brethren <0251> that did <06213> (8802) the work <04399> of the house <01004> [were] eight <08083> hundred <03967> twenty <06242> and two <08147>: and Adaiah <05718> the son <01121> of Jeroham <03395>, the son <01121> of Pelaliah <06421>, the son <01121> of Amzi <0557>, the son <01121> of Zechariah <02148>, the son <01121> of Pashur <06583>, the son <01121> of Malchiah <04441>,
Nehemiah 11:14
dan saudara-saudara mereka para pahlawan yang gagah perkasa 128 orang Pengawas mereka adalah Zabdiel anak Gedolim
<251> <1368> <2428> <3967> <6242> <8083> <6496> <5921> <2068> <1121> <1419> <0>
AV: And their brethren <0251>, mighty men <01368> of valour <02428>, an hundred <03967> twenty <06242> and eight <08083>: and their overseer <06496> [was] Zabdiel <02068>, the son <01121> of [one of] the great men <01419>. {the son...: or, the son of Haggedolim}
Nehemiah 12:7
Salu Amok Hilkia dan Yedaya Mereka adalah pemimpin para imam dan saudara-saudara mereka pada zaman Yesua
<5543> <5987> <2518> <3048> <428> <7218> <3548> <251> <3117> <3442> <0>
AV: Sallu <05543>, Amok <05987>, Hilkiah <02518>, Jedaiah <03048>. These [were] the chief <07218> of the priests <03548> and of their brethren <0251> in the days <03117> of Jeshua <03442>. {Sallu: also called, Sallai}
Nehemiah 12:9
Bakbukya dan Uni saudara-saudara mereka berdiri di hadapan mereka menurut tugas pelayanan
<1229> <6042> <251> <5048> <4931>
AV: Also Bakbukiah <01229> and Unni <06042>, their brethren <0251>, [were] over against them in the watches <04931>.
Nehemiah 12:24
Para kepala orang-orang Lewi adalah Hasabya Serebya Yesua anak Kadmiel dan saudara-saudara mereka yang berdiri di hadapan mereka untuk memuji dan mengucap syukur sesuai perintah Daud hamba Allah kelompok di samping kelompok
<7218> <3881> <2811> <8274> <3442> <1121> <6934> <251> <5048> <1984> <3034> <4687> <1732> <376> <430> <4929> <5980> <4929>
AV: And the chief <07218> of the Levites <03881>: Hashabiah <02811>, Sherebiah <08274>, and Jeshua <03442> the son <01121> of Kadmiel <06934>, with their brethren <0251> over against them, to praise <01984> (8763) [and] to give thanks <03034> (8687), according to the commandment <04687> of David <01732> the man <0376> of God <0430>, ward <04929> over against <05980> ward <04929>.
Job 42:15
Di seluruh negeri tidak ada perempuan yang secantik anak-anak perempuan Ayub dan ayahnya memberikan mereka milik pusaka kepada mereka di antara saudara-saudara laki-laki mereka
<3808> <4672> <802> <3303> <1323> <347> <3605> <776> <5414> <1992> <1> <5159> <8432> <251> <0>
AV: And in all the land <0776> were no women <0802> found <04672> (8738) [so] fair <03303> as the daughters <01323> of Job <0347>: and their father <01> gave <05414> (8799) them inheritance <05159> among <08432> their brethren <0251>.
Psalms 133:1
Nyanyian Ziarah Daud Lihatlah betapa baik dan betapa indahnya jika saudara-saudara duduk bersama-sama
<7892> <4609> <1732> <2009> <4100> <2896> <4100> <5273> <3427> <251> <1571> <3162>
AV: <<A Song <07892> of degrees <04609> of David <01732>.>> Behold, how good <02896> and how pleasant <05273> [it is] for brethren <0251> to dwell <03427> (8800) together <03162> in unity <03162>! {together...: Heb. even together}
Jeremiah 35:3
Kemudian aku menjemput Yaazanya anak Yeremia anak Habazinya dan saudara-saudara laki-lakinya dan semua anaknya dan seluruh keluarga Rekhab
<3947> <853> <2970> <1121> <3414> <1121> <2262> <853> <251> <853> <3605> <1121> <853> <3605> <1004> <7397>
AV: Then I took <03947> (8799) Jaazaniah <02970> the son <01121> of Jeremiah <03414>, the son <01121> of Habaziniah <02262>, and his brethren <0251>, and all his sons <01121>, and the whole house <01004> of the Rechabites <07397>;
Ezekiel 11:15
Anak manusia saudara-saudaramu kerabatmu saudara-saudara dari kerabatmu dan seluruh keturunan Israel mereka yang kepadanya penduduk Yerusalem telah berkata Menjauhlah dari TUHAN tanah ini telah diberikan kepada kami menjadi milik pusaka
<1121> <120> <251> <251> <582> <1353> <3605> <1004> <3478> <3605> <834> <559> <0> <3427> <3389> <7368> <5921> <3068> <0> <1931> <5414> <776> <4181> <0>
AV: Son <01121> of man <0120>, thy brethren <0251>, [even] thy brethren <0251>, the men <0582> of thy kindred <01353>, and all the house <01004> of Israel <03478> wholly, [are] they unto whom the inhabitants <03427> (8802) of Jerusalem <03389> have said <0559> (8804), Get you far <07368> (8798) from the LORD <03068>: unto us is this land <0776> given <05414> (8738) in possession <04181>.