Back to #5650
Genesis 32:4
Dia memerintahkan kepada mereka katanya Beginilah harus kamu katakan kepada tuanku Esau Hambamu Yakub berkata Aku telah tinggal sementara dengan Laban dan tinggal di sana sampai sekarang
<6680> <853> <559> <3541> <559> <113> <6215> <3541> <559> <5650> <3290> <5973> <3837> <1481> <309> <5704> <6258>
AV: And he commanded <06680> (8762) them, saying <0559> (8800), Thus shall ye speak <0559> (8799) unto my lord <0113> Esau <06215>; Thy servant <05650> Jacob <03290> saith <0559> (8804) thus, I have sojourned <01481> (8804) with Laban <03837>, and stayed there <0309> (8799) until now:
Genesis 43:28
Mereka berkata Hambamu ayah kami sejahtera dan masih hidup Lalu mereka membungkuk dan menyembah
<559> <7965> <5650> <1> <5750> <2416> <6915> <7812>
AV: And they answered <0559> (8799), Thy servant <05650> our father <01> [is] in good health <07965>, he [is] yet alive <02416>. And they bowed down their heads <06915> (8799), and made obeisance <07812> (8691).
Numbers 31:49
Mereka berkata kepada Musa Hambamu ini telah menghitung jumlah pasukan kami Tidak seorang pun dari mereka yang hilang
<559> <413> <4872> <5650> <5375> <853> <7218> <376> <4421> <834> <3027> <3808> <6485> <4480> <376>
AV: And they said <0559> (8799) unto Moses <04872>, Thy servants <05650> have taken <05375> (8804) the sum <07218> of the men <0582> of war <04421> which [are] under our charge <03027>, and there lacketh <06485> (8738) not one man <0376> of us. {charge: Heb. hand}
1 Samuel 17:32
Daud berkata kepada Saul Jangan biarkan seorang pun menjadi tawar hati terhadapnya Hambamu ini akan pergi bertarung menghadapi orang Filistin itu
<559> <1732> <413> <7586> <408> <5307> <3820> <120> <5921> <5650> <1980> <3898> <5973> <6430> <2088>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) to Saul <07586>, Let no man's <0120> heart <03820> fail <05307> (8799) because of him; thy servant <05650> will go <03212> (8799) and fight <03898> (8738) with this Philistine <06430>.
1 Samuel 17:34
Akan tetapi Daud berkata kepada Saul Hambamu ini sudah terbiasa menggembalakan kawanan domba ayahnya Ketika singa atau beruang datang untuk mengambil seekor domba dari kawanannya
<559> <1732> <413> <7586> <7462> <1961> <5650> <1> <6629> <935> <738> <853> <1677> <5375> <7716> <5739>
AV: And David <01732> said <0559> (8799) unto Saul <07586>, Thy servant <05650> kept <07462> (8802) his father's <01> sheep <06629>, and there came <0935> (8804) a lion <0738>, and a bear <01677>, and took <05375> (8804) a lamb <07716> (8675) <02089> out of the flock <05739>: {lamb: or, kid}
1 Samuel 17:36
Hambamu ini pernah membunuh baik singa maupun beruang maka orang Filistin yang tidak bersunat itu akan sama seperti salah satu dari binatang-binatang itu Sebab dia telah menghina barisan Allah yang hidup
<1571> <853> <738> <1571> <1677> <5221> <5650> <1961> <6430> <6189> <2088> <259> <1992> <3588> <2778> <4634> <430> <2416> <0>
AV: Thy servant <05650> slew <05221> (8689) both the lion <0738> and the bear <01677>: and this uncircumcised <06189> Philistine <06430> shall be as one <0259> of them, seeing he hath defied <02778> (8765) the armies <04634> of the living <02416> God <0430>.
2 Samuel 14:20
Hambamu Yoab melakukan perkara ini untuk mengubah rupa perkara itu Namun tuanku berhikmat bijaksana seperti malaikat Allah sehingga mengetahui semua yang ada di bumi
<5668> <5437> <853> <6440> <1697> <6213> <5650> <3097> <853> <1697> <2088> <113> <2450> <2451> <4397> <430> <3045> <853> <3605> <834> <776> <0>
AV: To <05668> fetch about <05437> (8763) this form <06440> of speech <01697> hath thy servant <05650> Joab <03097> done <06213> (8804) this thing <01697>: and my lord <0113> [is] wise <02450>, according to the wisdom <02451> of an angel <04397> of God <0430>, to know <03045> (8800) all [things] that [are] in the earth <0776>.
2 Samuel 15:2
Setiap pagi Absalom bangun lalu berdiri di tepi jalan yang menuju pintu gerbang Setiap orang yang mempunyai perkara dan yang masuk menghadap raja untuk diadili Absalom akan memanggilnya dan bertanya Dari kota manakah kamu ini Lalu dia menjawab Hambamu ini dari salah satu suku Israel
<7925> <53> <5975> <5921> <3027> <1870> <8179> <1961> <3605> <376> <834> <1961> <0> <7379> <935> <413> <4428> <4941> <7121> <53> <413> <559> <335> <2088> <5892> <859> <559> <259> <7626> <3478> <5650>
AV: And Absalom <053> rose up early <07925> (8689), and stood <05975> (8804) beside <03027> the way <01870> of the gate <08179>: and it was [so], that when any man <0376> that had a controversy <07379> came <0935> (8800) to the king <04428> for judgment <04941>, then Absalom <053> called <07121> (8799) unto him, and said <0559> (8799), Of what <0335> city <05892> [art] thou? And he said <0559> (8799), Thy servant <05650> [is] of one <0259> of the tribes <07626> of Israel <03478>. {came: Heb. to come}
1 Kings 20:32
Mereka melilitkan kain kabung pada pinggang mereka dan tali-tali pada kepala mereka serta menghadap raja Israel dan berkata Hambamu Benhadad berkata Kumohon biarkan aku tetap hidup Jawabnya Apakah dia masih hidup Dia adalah saudaraku
<2296> <8242> <4975> <2256> <7218> <935> <413> <4428> <3478> <559> <5650> <0> <1130> <559> <2421> <4994> <5315> <559> <5750> <2416> <251> <1931>
AV: So they girded <02296> (8799) sackcloth <08242> on their loins <04975>, and [put] ropes <02256> on their heads <07218>, and came <0935> (8799) to the king <04428> of Israel <03478>, and said <0559> (8799), Thy servant <05650> Benhadad <01130> saith <0559> (8804), I pray thee, let me live <02421> (8799) <05315>. And he said <0559> (8799), [Is] he yet alive <02416>? he [is] my brother <0251>.
1 Kings 20:39
Pada saat raja lewat dia berseru kepada raja katanya Hambamu ini pergi keluar ke tengah-tengah peperangan dan lihatlah seseorang berbalik dan membawa seorang laki-laki kepadaku katanya Jagalah orang ini Jika dia hilang dengan cara apapun juga nyawamu akan menjadi ganti nyawanya atau engkau harus membayar setalenta perak
<1961> <4428> <5674> <1931> <6817> <413> <4428> <559> <5650> <3318> <7130> <4421> <2009> <376> <5493> <935> <413> <376> <559> <8104> <853> <376> <2088> <518> <6485> <6485> <1961> <5315> <8478> <5315> <176> <3603> <3701> <8254>
AV: And as the king <04428> passed by <05674> (8802), he cried <06817> (8804) unto the king <04428>: and he said <0559> (8799), Thy servant <05650> went out <03318> (8804) into the midst <07130> of the battle <04421>; and, behold, a man <0376> turned aside <05493> (8804), and brought <0935> (8686) a man <0376> unto me, and said <0559> (8799), Keep <08104> (8798) this man <0376>: if by any means <06485> (8736) he be missing <06485> (8735), then shall thy life <05315> be for his life <05315>, or else thou shalt pay <08254> (8799) a talent <03603> of silver <03701>. {pay: Heb. weigh}
2 Kings 4:1
Salah seorang istri dari rombongan nabi mengadu kepada Elisa sambil berseru Hambamu yaitu suamiku sudah mati dan engkau mengetahui bahwa hambamu itu takut akan TUHAN Namun sekarang penagih utang datang untuk mengambil kedua anakku untuk menjadi budaknya
<802> <259> <802> <1121> <5030> <6817> <413> <477> <559> <5650> <376> <4191> <859> <3045> <3588> <5650> <1961> <3372> <853> <3068> <5383> <935> <3947> <853> <8147> <3206> <0> <5650>
AV: Now there cried <06817> (8804) a certain <0259> woman <0802> of the wives <0802> of the sons <01121> of the prophets <05030> unto Elisha <0477>, saying <0559> (8800), Thy servant <05650> my husband <0376> is dead <04191> (8804); and thou knowest <03045> (8804) that thy servant <05650> did fear <03373> the LORD <03068>: and the creditor <05383> (8802) is come <0935> (8804) to take <03947> (8800) unto him my two <08147> sons <03206> to be bondmen <05650>.
2 Kings 5:25
Saat Gehazi masuk dan berdiri di hadapan tuannya Elisa bertanya kepadanya Dari manakah kamu Gehazi Jawabnya Hambamu ini tidak pergi ke mana-mana
<1931> <935> <5975> <413> <113> <559> <413> <477> <575> <1522> <559> <3808> <1980> <5650> <575> <575>
AV: But he went in <0935> (8802), and stood <05975> (8799) before his master <0113>. And Elisha <0477> said <0559> (8799) unto him, Whence <0370> [comest thou], Gehazi <01522>? And he said <0559> (8799), Thy servant <05650> went <01980> (8804) no whither <0575>. {no whither: Heb. not hither or thither}