Back to #4672
Genesis 4:14
Lihat Hari ini Engkau telah menggiring aku dari tanah ini Lalu aku akan tersembunyi dari hadapan-Mu dan aku akan menjadi buronan dan pengembara di bumi dan akan terjadi siapa saja yang bertemu denganku akan membunuhku
<2005> <1644> <853> <3117> <5921> <6440> <127> <6440> <5641> <1961> <5128> <5110> <776> <1961> <3605> <4672> <2026>
AV: Behold, thou hast driven me out <01644> (8765) this day <03117> from the face <06440> of the earth <0127>; and from <05921> thy face <06440> shall I be hid <05641> (8735); and I shall be a fugitive <05128> (8801) and a vagabond <05110> (8802) in the earth <0776>; and it shall come to pass <01961> (8804), [that] every one that findeth me <04672> (8802) shall slay me <02026> (8799).
Genesis 4:15
Namun TUHAN berkata kepada Kain Karena itu siapa pun yang membunuh Kain kepadanya akan dibalaskan tujuh kali lipat Kemudian TUHAN memberi tanda pada Kain supaya tidak seorang pun yang bertemu dengannya akan membunuhnya
<559> <0> <3068> <3651> <3605> <2026> <7014> <7659> <5358> <7760> <3068> <7014> <226> <1115> <5221> <853> <3605> <4672>
AV: And the LORD <03068> said <0559> (8799) unto him, Therefore <03651> whosoever slayeth <02026> (8802) Cain <07014>, vengeance shall be taken <05358> (8714) on him sevenfold <07659>. And the LORD <03068> set <07760> (8799) a mark <0226> upon Cain <07014>, lest <01115> any finding <04672> (8802) him should kill <05221> (8687) him.
Genesis 32:19
Yakub memerintahkannya juga kepada yang kedua dan yang ketiga dan kepada semua yang mengikuti kelompok-kelompok itu katanya Seperti itulah perkataan yang harus kamu ucapkan kepada Esau ketika kamu bertemu dengannya
<6680> <1571> <853> <8145> <1571> <853> <7992> <1571> <853> <3605> <1980> <310> <5739> <559> <1697> <2088> <1696> <413> <6215> <4672> <853>
AV: And so <01571> commanded he <06680> (8762) the second <08145>, and the third <07992>, and all that followed <01980> (8802) <0310> the droves <05739>, saying <0559> (8800), On this manner <01697> shall ye speak <01696> (8762) unto Esau <06215>, when ye find <04672> (8800) him.
Deuteronomy 22:23
Jika ada seorang gadis yang masih perawan dan telah bertunangan dengan seorang laki-laki dan dia bertemu dengan seorang laki-laki di kota tersebut lalu tidur dengannya
<3588> <1961> <5291> <1330> <781> <376> <4672> <376> <5892> <7901> <5973>
AV: If a damsel <05291> [that is] a virgin <01330> be betrothed <0781> (8794) unto an husband <0376>, and a man <0376> find <04672> (8804) her in the city <05892>, and lie <07901> (8804) with her;
Deuteronomy 22:28
Jika seorang laki-laki bertemu dengan seorang gadis yang masih perawan yang belum bertunangan lalu menangkapnya dan memaksanya untuk tidur bersamanya Kemudian mereka tepergok
<3588> <4672> <376> <5291> <1330> <834> <3808> <781> <8610> <7901> <5973> <4672>
AV: If a man <0376> find <04672> (8799) a damsel <05291> [that is] a virgin <01330>, which is not betrothed <0781> (8795), and lay hold <08610> (8804) on her, and lie <07901> (8804) with her, and they be found <04672> (8738);
1 Samuel 9:11
Ketika mereka pergi mendaki ke kota itu mereka bertemu dengan gadis-gadis yang keluar untuk menimba air Mereka bertanya kepada gadis-gadis itu Adakah pelihat di sini
<1992> <5927> <4608> <5892> <1992> <4672> <5291> <3318> <7579> <4325> <559> <0> <3426> <2088> <7203>
AV: [And] as they went up <05927> (8802) the hill <04608> to the city <05892>, they found <04672> (8804) young maidens <05291> going out <03318> (8802) to draw <07579> (8800) water <04325>, and said <0559> (8799) unto them, Is <03426> the seer <07200> (8802) here? {the hill...: Heb. in the ascent of the city}
1 Samuel 10:2
Ketika kamu pergi meninggalkan aku hari ini kamu akan bertemu dengan dua orang laki-laki di dekat kubur Rahel di daerah Benyamin di Zelzah Mereka akan berkata kepadamu Keledai-keledai yang engkau cari sudah ditemukan Sesungguhnya ayahmu sudah melupakan pemikirannya mengenai keledai-keledai itu dan mencemaskanmu katanya Apa yang harus kulakukan terhadap anakku
<1980> <3117> <5978> <4672> <8147> <376> <5973> <6900> <7354> <1366> <1144> <6766> <559> <413> <4672> <860> <834> <1980> <1245> <2009> <5203> <1> <853> <1697> <860> <1672> <0> <559> <4100> <6213> <1121>
AV: When thou art departed <03212> (8800) from me <05978> to day <03117>, then thou shalt find <04672> (8804) two <08147> men <0582> by Rachel's <07354> sepulchre <06900> in the border <01366> of Benjamin <01144> at Zelzah <06766>; and they will say <0559> (8804) unto thee, The asses <0860> which thou wentest <01980> (8804) to seek <01245> (8763) are found <04672> (8738): and, lo, thy father <01> hath left <05203> (8804) the care <01697> of the asses <0860>, and sorroweth <01672> (8804) for you, saying <0559> (8800), What shall I do <06213> (8799) for my son <01121>? {care: Heb. business}
1 Samuel 10:3
Kamu akan berjalan terus dari sana sampai ke pohon tarbantin di Tabor Di sana kamu akan bertemu dengan tiga orang laki-laki yang akan pergi menghadap Allah di Betel Orang yang satu membawa tiga ekor anak kambing dan seorang yang lain membawa tiga ketul roti dan yang lain membawa satu tempayan anggur
<2498> <8033> <1973> <935> <5704> <436> <8396> <4672> <8033> <7969> <582> <5927> <413> <430> <0> <1008> <259> <5375> <7969> <1423> <259> <5375> <7969> <3603> <3899> <259> <5375> <5035> <3196>
AV: Then shalt thou go on <02498> (8804) forward <01973> from thence, and thou shalt come <0935> (8804) to the plain <0436> of Tabor <08396>, and there shall meet <04672> (8804) thee three <07969> men <0582> going up <05927> (8802) to God <0430> to Bethel <01008>, one <0259> carrying <05375> (8802) three <07969> kids <01423>, and another <0259> carrying <05375> (8802) three <07969> loaves <03603> of bread <03899>, and another <0259> carrying <05375> (8802) a bottle <05035> of wine <03196>:
1 Kings 11:29
Pada waktu itu Yerobeam keluar dari Yerusalem Nabi Ahia orang Silo itu bertemu dia di jalan dan dia berselubungkan kain baru serta hanya ada mereka berdua di padang
<1961> <6256> <1931> <3379> <3318> <3389> <4672> <853> <281> <7888> <5030> <1870> <1931> <3680> <8008> <2319> <8147> <905> <7704>
AV: And it came to pass at that time <06256> when Jeroboam <03379> went out <03318> (8804) of Jerusalem <03389>, that the prophet <05030> Ahijah <0281> the Shilonite <07888> found <04672> (8799) him in the way <01870>; and he had clad <03680> (8693) himself with a new <02319> garment <08008>; and they two <08147> [were] alone in the field <07704>:
1 Kings 20:37
Lalu dia bertemu dengan orang lain katanya Pukullah aku Orang itu sungguh-sungguh memukulnya dan melukainya
<4672> <376> <312> <559> <5221> <4994> <5221> <376> <5221> <6481>
AV: Then he found <04672> (8799) another <0312> man <0376>, and said <0559> (8799), Smite <05221> (8685) me, I pray thee. And the man <0376> smote <05221> (8686) him, so that in smiting <05221> (8687) he wounded <06481> (8800) [him]. {so that...: Heb. smiting and wounding}
2 Kings 4:29
Elisa berkata kepada Gehazi Ikatlah pinggangmu Bawalah tongkatku dalam tanganmu dan pergilah Apabila kamu bertemu seseorang jangan memberinya salam dan apabila seseorang memberi salam janganlah menjawabnya Letakkanlah tongkat ini di atas wajah anak itu
<559> <1522> <2296> <4975> <3947> <4938> <3027> <1980> <3588> <4672> <376> <3808> <1288> <3588> <1288> <376> <3808> <6030> <7760> <4938> <5921> <6440> <5288>
AV: Then he said <0559> (8799) to Gehazi <01522>, Gird up <02296> (8798) thy loins <04975>, and take <03947> (8798) my staff <04938> in thine hand <03027>, and go thy way <03212> (8798): if thou meet <04672> (8799) any man <0376>, salute <01288> (8762) him not; and if any <0376> salute <01288> (8762) thee, answer him not again <06030> (8799): and lay <07760> (8804) my staff <04938> upon the face <06440> of the child <05288>.
2 Kings 10:13
Yehu bertemu dengan beberapa anggota keluarga Ahazia raja Yehuda Lalu dia bertanya Siapa kamu Mereka menjawab Kami anggota keluarga Ahazia dan kami datang untuk memberi salam kepada anak-anak raja dan anak-anak ibu suri
<3058> <4672> <853> <251> <274> <4428> <3063> <559> <4310> <859> <559> <251> <274> <587> <3381> <7965> <1121> <4428> <1121> <1377>
AV: Jehu <03058> met <04672> (8804) with the brethren <0251> of Ahaziah <0274> king <04428> of Judah <03063>, and said <0559> (8799), Who [are] ye? And they answered <0559> (8799), We [are] the brethren <0251> of Ahaziah <0274>; and we go down <03381> (8799) to salute <07965> the children <01121> of the king <04428> and the children <01121> of the queen <01377>. {met with: Heb. found} {to salute...: Heb. to the peace of, etc}
2 Kings 10:15
Setelah pergi dari sana Yehu bertemu dengan Yonadab anak Rekhab yang mendatanginya Yehu memberi salam kepadanya lalu berkata Apakah hatimu jujur terhadapku seperti halnya hatiku terhadap hatimu Yonadab menjawab Ya Jika ya ulurkanlah tanganmu kepadaku Lalu dia memberikan tangannya dan Yehu mengajak naik di sampingnya ke dalam kereta
<1980> <8033> <4672> <853> <3082> <1121> <7394> <7125> <1288> <559> <413> <3426> <853> <3824> <3477> <834> <3824> <5973> <3824> <559> <3082> <3426> <3426> <5414> <853> <3027> <5414> <3027> <5927> <413> <413> <4818>
AV: And when he was departed <03212> (8799) thence, he lighted <04672> (8799) on Jehonadab <03082> the son <01121> of Rechab <07394> [coming] to meet <07125> (8800) him: and he saluted <01288> (8762) him, and said <0559> (8799) to him, Is <03426> thine heart <03824> right <03477>, as my heart <03824> [is] with thy heart <03824>? And Jehonadab <03082> answered <0559> (8799), It is <03426>. If it be, give <05414> (8798) [me] thine hand <03027>. And he gave <05414> (8799) [him] his hand <03027>; and he took him up <05927> (8686) to him into the chariot <04818>. {lighted on: Heb. found} {saluted: Heb. blessed}
Psalms 32:6
Karena itu biarlah semua orang saleh berdoa kepada-Mu di masa bertemu Sesungguhnya pada saat air bah besar melanda itu takkan menyentuh mereka
<5921> <2063> <6419> <3605> <2623> <413> <6256> <4672> <7535> <7858> <4325> <7227> <413> <3808> <5060>
AV: For this shall every one that is godly <02623> pray <06419> (8691) unto thee in a time <06256> when thou mayest be found <04672> (8800): surely in the floods <07858> of great <07227> waters <04325> they shall not come nigh <05060> (8686) unto him. {when...: Heb. of finding}
The Song of Songs 8:1
Ah seandainya engkau seperti saudara laki-laki bagiku yang menyusu pada buah dada ibuku Apabila aku bertemu denganmu di luar aku akan menciummu dan tidak seorangpun akan menghinaku
<4310> <5414> <251> <0> <3243> <7699> <517> <4672> <2351> <5401> <1571> <3808> <936> <0>
AV: O that <05414> (8799) thou [wert] as my brother <0251>, that sucked <03243> (8802) the breasts <07699> of my mother <0517>! [when] I should find <04672> (8799) thee without <02351>, I would kiss <05401> (8799) thee; yea, I should not be despised <0936> (8799). {I should not...: Heb. they should not despise me}