Back to #6974
2 Kings 4:31
Gehazi yang berjalan mendahului mereka meletakkan tongkat itu di wajah anak itu Namun tidak ada suara dan tidak ada tanda kehidupan Lalu dia kembali menemui Elisa dan memberitahukannya kepadanya Anak itu tidak bangun
<1522> <5674> <6440> <7760> <853> <4938> <5921> <6440> <5288> <369> <6963> <369> <7182> <7725> <7125> <5046> <0> <559> <3808> <6974> <5288>
AV: And Gehazi <01522> passed on <05674> (8804) before <06440> them, and laid <07760> (8799) the staff <04938> upon the face <06440> of the child <05288>; but [there was] neither voice <06963>, nor hearing <07182>. Wherefore he went again <07725> (8799) to meet <07125> (8800) him, and told <05046> (8686) him, saying <0559> (8800), The child <05288> is not awaked <06974> (8689). {hearing: Heb. attention}
Psalms 3:5
Aku berbaring dan tidur aku bangun karena TUHAN sandaranku
<589> <7901> <3462> <6974> <3588> <3068> <5564>
AV: I laid me down <07901> (8804) and slept <03462> (8799); I awaked <06974> (8689); for the LORD <03068> sustained <05564> (8799) me.
Psalms 17:15
Akan tetapi aku akan memandang wajah-Mu dalam kebenaran Ketika aku bangun aku akan dipuaskan oleh rupa-Mu
<589> <6664> <2372> <6440> <7646> <6974> <8544>
AV: As for me, I will behold <02372> (8799) thy face <06440> in righteousness <06664>: I shall be satisfied <07646> (8799), when I awake <06974> (8687), with thy likeness <08544>.
Proverbs 6:22
Saat kamu berjalan mereka akan menuntunmu saat kamu berbaring mereka akan menjagamu saat kamu bangun mereka akan berbicara kepadamu
<1980> <5148> <853> <7901> <8104> <5921> <6974> <1931> <7878>
AV: When thou goest <01980> (8692), it shall lead <05148> (8686) thee; when thou sleepest <07901> (8800), it shall keep <08104> (8799) thee; and [when] thou awakest <06974> (8689), it shall talk <07878> (8799) with thee.
Proverbs 23:35
Kamu akan berkata Mereka memukulku tetapi aku tidak kesakitan mereka menghantamku tetapi aku tidak merasakannya Kapan aku akan bangun Aku harus mencari anggur lagi
<5221> <1077> <2470> <1986> <1077> <3045> <4970> <6974> <3254> <1245> <5750>
AV: They have stricken <05221> (8689) me, [shalt thou say, and] I was not sick <02470> (8804); they have beaten <01986> (8804) me, [and] I felt <03045> (8804) [it] not: when shall I awake <06974> (8686)? I will seek <01245> (8762) it yet <03254> (8686) again. {I felt...: Heb. I knew it not}
Isaiah 29:8
Itu akan seperti saat orang yang lapar bermimpi dia sedang makan tetapi bangun dalam keadaan lapar tidak kenyang Atau seperti orang yang haus bermimpi dia sedang minum tetapi bangun dalam keadaan lemas rasa hausnya tidak hilang Demikianlah yang akan terjadi pada pasukan semua bangsa yang berperang melawan Gunung Sion
<1961> <834> <2492> <7457> <2009> <398> <6974> <7386> <5315> <834> <2492> <6771> <2009> <8354> <6974> <2009> <5889> <5315> <8264> <3651> <1961> <1995> <3605> <1471> <6633> <5921> <2022> <6726> <0>
AV: It shall even be as when an hungry <07457> [man] dreameth <02492> (8799), and, behold, he eateth <0398> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and his soul <05315> is empty <07386>: or as when <0834> a thirsty man <06771> dreameth <02492> (8799), and, behold, he drinketh <08354> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and, behold, [he is] faint <05889>, and his soul <05315> hath appetite <08264> (8802): so shall the multitude <01995> of all the nations <01471> be, that fight <06633> (8802) against mount <02022> Zion <06726>.
Isaiah 29:8
Itu akan seperti saat orang yang lapar bermimpi dia sedang makan tetapi bangun dalam keadaan lapar tidak kenyang Atau seperti orang yang haus bermimpi dia sedang minum tetapi bangun dalam keadaan lemas rasa hausnya tidak hilang Demikianlah yang akan terjadi pada pasukan semua bangsa yang berperang melawan Gunung Sion
<1961> <834> <2492> <7457> <2009> <398> <6974> <7386> <5315> <834> <2492> <6771> <2009> <8354> <6974> <2009> <5889> <5315> <8264> <3651> <1961> <1995> <3605> <1471> <6633> <5921> <2022> <6726> <0>
AV: It shall even be as when an hungry <07457> [man] dreameth <02492> (8799), and, behold, he eateth <0398> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and his soul <05315> is empty <07386>: or as when <0834> a thirsty man <06771> dreameth <02492> (8799), and, behold, he drinketh <08354> (8802); but he awaketh <06974> (8689), and, behold, [he is] faint <05889>, and his soul <05315> hath appetite <08264> (8802): so shall the multitude <01995> of all the nations <01471> be, that fight <06633> (8802) against mount <02022> Zion <06726>.
Jeremiah 31:26
Karena hal itu aku bangun dan melihat dan tidurku nyaman untukku
<5921> <2063> <6974> <7200> <8142> <6149> <0> <0>
AV: Upon this I awaked <06974> (8689), and beheld <07200> (8799); and my sleep <08142> was sweet <06149> (8804) unto me.
Jeremiah 51:39
Ketika mereka menjadi panas Aku akan menyiapkan pesta bagi mereka dan Aku akan membuat mereka mabuk supaya mereka bersukaria dan tidur dalam tidur yang abadi dan tidak bangun lagi firman TUHAN
<2527> <7896> <853> <4960> <7937> <4616> <5937> <3462> <8142> <5769> <3808> <6974> <5002> <3068>
AV: In their heat <02527> I will make <07896> (8799) their feasts <04960>, and I will make them drunken <07937> (8689), that they may rejoice <05937> (8799), and sleep <03462> (8804) a perpetual <05769> sleep <08142>, and not wake <06974> (8686), saith <05002> (8803) the LORD <03068>.
Jeremiah 51:57
Aku akan membuat mabuk para pejabatnya orang-orang bijaknya para gubernur para pemimpin dan tentara-tentaranya Mereka akan tertidur selama-lamanya dan tidak bangun kata Sang Raja yang namanya adalah TUHAN semesta alam
<7937> <8269> <2450> <6346> <5461> <1368> <3462> <8142> <5769> <3808> <6974> <5002> <4428> <3068> <6635> <8034> <0>
AV: And I will make drunk <07937> (8689) her princes <08269>, and her wise <02450> [men], her captains <06346>, and her rulers <05461>, and her mighty men <01368>: and they shall sleep <03462> (8804) a perpetual <05769> sleep <08142>, and not wake <06974> (8686), saith <05002> (8803) the King <04428>, whose name <08034> [is] the LORD <03068> of hosts <06635>.
Daniel 12:2
Banyak dari antara orang-orang yang tidur di dalam debu tanah akan bangun beberapa untuk memperoleh hidup yang kekal dan sebagian untuk mendapat cela dan penghinaan yang kekal
<7227> <3463> <127> <6083> <6974> <428> <2416> <5769> <428> <2781> <1860> <5769> <0>
AV: And many <07227> of them that sleep <03463> in the dust <06083> of the earth <0127> shall awake <06974> (8686), some to everlasting <05769> life <02416>, and some to shame <02781> [and] everlasting <05769> contempt <01860>.