Back to #6271
2 Kings 8:26
Ahazia berumur 22 tahun saat dia menjadi raja Dia memerintah di Yerusalem selama satu tahun Nama ibunya adalah Atalya cucu Omri raja Israel
<1121> <6242> <8147> <8141> <274> <4427> <8141> <259> <4427> <3389> <8034> <517> <6271> <1323> <6018> <4428> <3478>
AV: Two <08147> and twenty <06242> years <08141> old <01121> [was] Ahaziah <0274> when he began to reign <04427> (8800); and he reigned <04427> (8804) one <0259> year <08141> in Jerusalem <03389>. And his mother's <0517> name <08034> [was] Athaliah <06271>, the daughter <01323> of Omri <06018> king <04428> of Israel <03478>. {daughter: or, granddaughter}
2 Kings 11:1
Saat Atalya ibu Ahazia melihat bahwa anaknya telah mati dia bangkit dan membinasakan semua keturunan raja
<6271> <517> <274> <7200> <3588> <4191> <1121> <6965> <6> <853> <3605> <2233> <4467>
AV: And when Athaliah <06271> the mother <0517> of Ahaziah <0274> saw <07200> (8804) that her son <01121> was dead <04191> (8804), she arose <06965> (8799) and destroyed <06> (8762) all the seed <02233> royal <04467>. {seed...: Heb. seed of the kingdom}
2 Kings 11:2
Namun Yoseba putri Raja Yoram dan saudara perempuan Ahazia mengambil Yoas anak Ahazia dan membawanya pergi dari antara anak-anak raja yang akan dibunuh itu Yoseba memasukkannya bersama pengasuhnya ke kamar tidur dan menyembunyikannya dari Atalya supaya dia tidak dibunuh
<3947> <3089> <1323> <4428> <3141> <269> <274> <853> <3101> <1121> <274> <1589> <853> <8432> <1121> <4428> <4191> <853> <853> <3243> <2315> <4296> <5641> <853> <6440> <6271> <3808> <4191>
AV: But Jehosheba <03089>, the daughter <01323> of king <04428> Joram <03141>, sister <0269> of Ahaziah <0274>, took <03947> (8799) Joash <03101> the son <01121> of Ahaziah <0274>, and stole <01589> (8799) him from among <08432> the king's <04428> sons <01121> [which were] slain <04191> (8716); and they hid <05641> (8686) him, [even] him and his nurse <03243> (8688), in the bedchamber <02315> <04296> from <06440> Athaliah <06271>, so that he was not slain <04191> (8717). {Jehosheba: also called, Jehoshabeath} {Joash: also called, Jehoash}
2 Kings 11:3
Dia tetap bersembunyi dengannya di Bait TUHAN selama enam tahun sementara Atalya memerintah negeri itu
<1961> <854> <1004> <3068> <2244> <8337> <8141> <6271> <4427> <5921> <776> <0>
AV: And he was with her hid <02244> (8693) in the house <01004> of the LORD <03068> six <08337> years <08141>. And Athaliah <06271> did reign <04427> (8802) over the land <0776>.
2 Kings 11:13
Saat Atalya mendengar suara para bentara dan rakyat dia pergi mendatangi rakyat di Bait TUHAN
<8085> <6271> <853> <6963> <7323> <5971> <935> <413> <5971> <1004> <3068>
AV: And when Athaliah <06271> heard <08085> (8799) the noise <06963> of the guard <07323> (8801) [and] of the people <05971>, she came <0935> (8799) to the people <05971> into the temple <01004> of the LORD <03068>.
2 Kings 11:14
Lalu dia melihat raja tampak berdiri di dekat tiang sesuai dengan kebiasaan sementara para pemimpin dan para pemegang nafiri berdiri di dekat raja Seluruh rakyat negeri sedang bersukaria dengan meniup nafiri Kemudian Atalya merobek pakaiannya sambil berseru Pengkhianatan Pengkhianatan
<7200> <2009> <4428> <5975> <5921> <5982> <4941> <8269> <2689> <413> <4428> <3605> <5971> <776> <8056> <8628> <2689> <7167> <6271> <853> <899> <7121> <7195> <7195> <0>
AV: And when she looked <07200> (8799), behold, the king <04428> stood <05975> (8802) by a pillar <05982>, as the manner <04941> [was], and the princes <08269> and the trumpeters <02689> by the king <04428>, and all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08056>, and blew <08628> (8802) with trumpets <02689>: and Athaliah <06271> rent <07167> (8799) her clothes <0899>, and cried <07121> (8799), Treason <07195>, Treason <07195>.
2 Kings 11:20
Seluruh rakyat negeri bersukaria dan kota itu menjadi tenang setelah Atalya mati dibunuh dengan pedang di istana raja
<8055> <3605> <5971> <776> <5892> <8252> <853> <6271> <4191> <2719> <1004> <4428> <0>
AV: And all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08055> (8799), and the city <05892> was in quiet <08252> (8804): and they slew <04191> (8689) Athaliah <06271> with the sword <02719> [beside] the king's <04428> house <01004>.
1 Chronicles 8:26
Samserai Seharya Atalya
<8125> <7841> <6271>
AV: And Shamsherai <08125>, and Shehariah <07841>, and Athaliah <06271>,
2 Chronicles 22:2
Ahazia berumur 42 tahun saat dia menjadi raja Dia memerintah di Yerusalem selama satu tahun Nama ibunya adalah Atalya cucu Omri
<1121> <705> <8147> <8141> <274> <4427> <8141> <259> <4427> <3389> <8034> <517> <6271> <1323> <6018>
AV: Forty <0705> and two <08147> years <08141> old <01121> [was] Ahaziah <0274> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) one <0259> year <08141> in Jerusalem <03389>. His mother's <0517> name <08034> also [was] Athaliah <06271> the daughter <01323> of Omri <06018>.
2 Chronicles 22:10
Ketika Atalya ibu Ahazia melihat bahwa anaknya sudah mati dia bangkit dan membinasakan semua keturunan raja dari kaum Yehuda
<6271> <517> <274> <7200> <3588> <4191> <1121> <6965> <1696> <853> <3605> <2233> <4467> <1004> <3063>
AV: But when Athaliah <06271> the mother <0517> of Ahaziah <0274> saw <07200> (8804) that her son <01121> was dead <04191> (8804), she arose <06965> (8799) and destroyed <01696> (8762) all the seed <02233> royal <04467> of the house <01004> of Judah <03063>.
2 Chronicles 22:11
Namun Yosabat anak perempuan raja mengambil Yoas anak Ahazia dan membawanya pergi dari antara anak-anak raja yang akan dibunuh itu Dia memasukkan Yoas bersama pengasuhnya ke dalam kamar tidur Karena Yosabat anak perempuan Yoram dan istri Imam Yoyada adalah saudara perempuan Ahazia dia menyembunyikan Yoas dari Atalya supaya dia tidak membunuhnya
<3947> <3090> <1323> <4428> <853> <3101> <1121> <274> <1589> <853> <8432> <1121> <4428> <4191> <5414> <853> <853> <3243> <2315> <4296> <5641> <3090> <1323> <4428> <3088> <802> <3077> <3548> <3588> <1931> <1961> <269> <274> <6440> <6271> <3808> <4191>
AV: But Jehoshabeath <03090>, the daughter <01323> of the king <04428>, took <03947> (8799) Joash <03101> the son <01121> of Ahaziah <0274>, and stole <01589> (8799) him from among <08432> the king's <04428> sons <01121> that were slain <04191> (8716), and put <05414> (8799) him and his nurse <03243> (8688) in a bedchamber <02315> <04296>. So Jehoshabeath <03090>, the daughter <01323> of king <04428> Jehoram <03088>, the wife <0802> of Jehoiada <03077> the priest <03548>, (for she was the sister <0269> of Ahaziah <0274>,) hid <05641> (8686) him from <06440> Athaliah <06271>, so that she slew <04191> (8689) him not. {Jehoshabeath: also called, Jehosheba}
2 Chronicles 22:12
Selama enam tahun Yoas bersembunyi dengan mereka di bait Allah sementara Atalya memerintah negeri itu
<1961> <854> <1004> <430> <2244> <8337> <8141> <6271> <4427> <5921> <776> <0>
AV: And he was with them hid <02244> (8693) in the house <01004> of God <0430> six <08337> years <08141>: and Athaliah <06271> reigned <04427> (8802) over the land <0776>.
2 Chronicles 23:12
Ketika Atalya mendengar pekik rakyat yang berlari-lari dan memuji-muji raja dia pergi mendatangi rakyat di bait TUHAN
<8085> <6271> <853> <6963> <5971> <7323> <1984> <853> <4428> <935> <413> <5971> <1004> <3068>
AV: Now when Athaliah <06271> heard <08085> (8799) the noise <06963> of the people <05971> running <07323> (8801) and praising <01984> (8764) the king <04428>, she came <0935> (8799) to the people <05971> into the house <01004> of the LORD <03068>:
2 Chronicles 23:13
Dia melihat raja berdiri di dekat pilar di pintu masuk sementara para pemimpin dan peniup trompet ada di samping raja Seluruh rakyat negeri itu bersukaria sambil meniup trompet sedangkan para penyanyi dengan alat-alat musiknya memimpin nyanyian pujian Atalya merobek pakaiannya dan berkata Pengkhianatan pengkhianatan
<7200> <2009> <4428> <5975> <5921> <5982> <3996> <8269> <2689> <5921> <4428> <3605> <5971> <776> <8055> <8628> <2689> <7891> <3627> <7892> <3045> <1984> <7167> <6271> <853> <899> <559> <7195> <7195> <0>
AV: And she looked <07200> (8799), and, behold, the king <04428> stood <05975> (8802) at his pillar <05982> at the entering in <03996>, and the princes <08269> and the trumpets <02689> by the king <04428>: and all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08056>, and sounded <08628> (8802) with trumpets <02689>, also the singers <07891> (8789) with instruments <03627> of musick <07892>, and such as taught <03045> (8688) to sing praise <01984> (8763). Then Athaliah <06271> rent <07167> (8799) her clothes <0899>, and said <0559> (8799), Treason <07195>, Treason <07195>. {Treason: Heb. Conspiracy}
2 Chronicles 23:21
Seluruh rakyat negeri itu bersukacita Kota itu menjadi aman sesudah Atalya dibunuh dengan pedang
<8055> <3605> <5971> <776> <5892> <8252> <853> <6271> <4191> <2719> <0>
AV: And all the people <05971> of the land <0776> rejoiced <08055> (8799): and the city <05892> was quiet <08252> (8804), after that they had slain <04191> (8689) Athaliah <06271> with the sword <02719>.
2 Chronicles 24:7
Anak-anak Atalya perempuan fasik itu telah membongkar Bait Suci Allah bahkan memakai barang-barang kudus bait TUHAN untuk para Baal
<3588> <6271> <4849> <1121> <6555> <853> <1004> <430> <1571> <3605> <6944> <1004> <3068> <6213> <1168>
AV: For the sons <01121> of Athaliah <06271>, that wicked <04849> woman, had broken up <06555> (8804) the house <01004> of God <0430>; and also all the dedicated things <06944> of the house <01004> of the LORD <03068> did they bestow <06213> (8804) upon Baalim <01168>.
Ezra 8:7
Dari keturunan Elam Yesaya anak Atalya bersama 70 orang laki-laki
<1121> <5867> <3470> <1121> <6271> <5973> <7657> <2145> <0>
AV: And of the sons <01121> of Elam <05867>; Jeshaiah <03470> the son <01121> of Athaliah <06271>, and with him seventy <07657> males <02145>.