Back to #7121
Genesis 33:20
Dia mendirikan mazbah di situ dan menyebutnya Allah Israel adalah Allah
<5324> <8033> <4196> <7121> <0> <410> <430> <3478> <0>
AV: And he erected <05324> (8686) there an altar <04196>, and called it <07121> (8799) Elelohe-Israel <0415>. {Elelohe-Israel: that is God the God of Israel}
Exodus 33:7
Lalu Musa mengambil sebuah tenda dan mendirikannya di luar perkemahan jauh dari perkemahan dan dia menyebutnya tenda pertemuan dan setiap orang yang mencari TUHAN harus pergi ke tenda pertemuan yang berada di luar perkemahan itu
<4872> <3947> <853> <168> <5186> <0> <2351> <4264> <7368> <4480> <4264> <7121> <0> <168> <4150> <1961> <3605> <1245> <3068> <3318> <413> <168> <4150> <834> <2351> <4264>
AV: And Moses <04872> took <03947> (8799) the tabernacle <0168>, and pitched <05186> (8804) it without <02351> the camp <04264>, afar off <07368> (8687) from the camp <04264>, and called <07121> (8804) it the Tabernacle <0168> of the congregation <04150>. And it came to pass, [that] every one which sought <01245> (8764) the LORD <03068> went out <03318> (8799) unto the tabernacle <0168> of the congregation <04150>, which [was] without <02351> the camp <04264>.
Deuteronomy 3:9
Orang Sidon menyebut gunung itu Siryon dan orang Amori menyebutnya Senir
<6722> <7121> <2768> <8303> <567> <7121> <0> <8149>
AV: ([Which] Hermon <02768> the Sidonians <06722> call <07121> (8799) Sirion <08303>; and the Amorites <0567> call <07121> (8799) it Shenir <08149>;)
Isaiah 30:7
Dan Mesir pertolongannya akan sia-sia dan percuma Oleh karena itu Aku menyebutnya Rahab yang dibuat menganggur
<4714> <1892> <7385> <5826> <3651> <7121> <2063> <7293> <1992> <7674>
AV: For the Egyptians <04714> shall help <05826> (8799) in vain <01892>, and to no purpose <07385>: therefore have I cried <07121> (8804) concerning this <02063>, Their <01992> strength <07293> [is] to sit still <07674>. {concerning...: or, to her}
Ezekiel 39:11
Pada hari itu Aku akan memberikan kepada Gog sebuah tempat penguburan di Israel lembah para pelintas di sisi timur laut dan lembah itu akan menghalangi para pelintas Dan di sana mereka akan mengubur Gog dan semua rombongannya dan mereka akan menyebutnya Lembah Hamon-Gog
<1961> <3117> <1931> <5414> <1463> <4725> <8033> <6913> <3478> <1516> <5674> <6926> <3220> <2629> <1931> <853> <5674> <6912> <8033> <853> <1463> <853> <3605> <1995> <7121> <1516> <0> <1996>
AV: And it shall come to pass in that day <03117>, [that] I will give <05414> (8799) unto Gog <01463> a place <04725> there of graves <06913> in Israel <03478>, the valley <01516> of the passengers <05674> (8802) on the east <06926> of the sea <03220>: and it shall stop <02629> (8802) the [noses] of the passengers <05674> (8802): and there shall they bury <06912> (8804) Gog <01463> and all his multitude <01995>: and they shall call <07121> (8804) [it] The valley <01516> of Hamongog <01996>. {noses: or, mouths} {Hamongog: that is, The multitude of Gog}
Malachi 1:4
Apabila Edom berkata Kami telah hancur tetapi kami akan kembali dan membangun reruntuhan itu inilah firman TUHAN semesta alam Mereka akan membangun tetapi Aku akan meruntuhkannya Mereka akan menyebutnya wilayah kejahatan dan bangsa yang TUHAN murkai sampai selama-lamanya
<3588> <559> <123> <7567> <7725> <1129> <2723> <3541> <559> <3068> <6635> <1992> <1129> <589> <2040> <7121> <0> <1366> <7564> <5971> <834> <2194> <3068> <5704> <5769>
AV: Whereas Edom <0123> saith <0559> (8799), We are impoverished <07567> (8795), but we will return <07725> (8799) and build <01129> (8799) the desolate places <02723>; thus saith <0559> (8804) the LORD <03068> of hosts <06635>, They shall build <01129> (8799), but I will throw down <02040> (8799); and they shall call <07121> (8804) them, The border <01366> of wickedness <07564>, and, The people <05971> against whom the LORD <03068> hath indignation <02194> (8804) for <05704> ever <05769>.