2 Kings 11:9
Para panglima pasukan seratus melakukan semuanya seperti yang diperintahkan oleh Imam Yoyada Masing-masing mengumpulkan orang-orangnya yang akan bertugas pada hari Sabat serta orang-orang yang tidak bertugas pada hari Sabat itu Lalu mereka mendatangi Imam Yoyada
<6213> <8269> <3967> <3605> <834> <6680> <3077> <3548> <3947> <376> <853> <376> <935> <7676> <5973> <3318> <7676> <935> <413> <3077> <3548>
AV: And the captains <08269> over the hundreds <03967> did <06213> (8799) according to all [things] that Jehoiada <03077> the priest <03548> commanded <06680> (8765): and they took <03947> (8799) every man <0376> his men <0582> that were to come in <0935> (8802) on the sabbath <07676>, with them that should go out <03318> (8802) on the sabbath <07676>, and came <0935> (8799) to Jehoiada <03077> the priest <03548>.
1 Chronicles 9:3
Inilah orang-orang dari keturunan Yehuda dari keturunan Benyamin dan dari keturunan Efraim dan Manasye yang tinggal di Yerusalem
<3389> <3427> <4480> <1121> <3063> <4480> <1121> <1144> <4480> <1121> <669> <4519>
AV: And in Jerusalem <03389> dwelt <03427> (8804) of the children <01121> of Judah <03063>, and of the children <01121> of Benjamin <01144>, and of the children <01121> of Ephraim <0669>, and Manasseh <04519>;
Ezekiel 9:8
Sementara mereka membunuh orang-orang aku tertinggal sendirian aku pun sujud dan berseru Ya TUHAN Allah apakah Engkau akan menghancurkan semua sisa Israel dalam pencurahan murka-Mu atas Yerusalem
<1961> <5221> <7604> <589> <5307> <5921> <6440> <2199> <559> <162> <136> <3069> <7843> <859> <853> <3605> <7611> <3478> <8210> <853> <2534> <5921> <3389>
AV: And it came to pass, while they were slaying <05221> (8687) them, and I was left <07604> (8737), that I fell <05307> (8799) upon my face <06440>, and cried <02199> (8799), and said <0559> (8799), Ah <0162> Lord <0136> GOD <03069>! wilt thou destroy <07843> (8688) all the residue <07611> of Israel <03478> in thy pouring out <08210> (8800) of thy fury <02534> upon Jerusalem <03389>?
Ezekiel 27:3
dan katakan kepada Tirus yang tinggal di pintu masuk lautan pedagang bangsa-bangsa untuk orang-orang kepulauan beginilah firman Tuhan ALLAH Hai Tirus kamu telah berkata Aku sempurna dalam keindahan
<559> <6865> <3427> <5921> <3996> <3220> <7402> <5971> <413> <339> <7227> <3541> <559> <136> <3068> <6865> <859> <559> <589> <3632> <3308>
AV: And say <0559> (8804) unto Tyrus <06865>, O thou that art situate <03427> (8802) at the entry <03997> of the sea <03220>, [which art] a merchant <07402> (8802) of the people <05971> for many <07227> isles <0339>, Thus saith <0559> (8804) the Lord <0136> GOD <03069>; O Tyrus <06865>, thou hast said <0559> (8804), I [am] of perfect <03632> beauty <03308>. {of perfect...: Heb. perfect of beauty}