Back to #982
Go Up ↑ << 2 Kings 18:19 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 18:19 >>
KJV : And Rabshakeh <07262> said <0559> (8799) unto them, Speak <0559> (8798) ye now to Hezekiah <02396>, Thus saith <0559> (8804) the great <01419> king <04428>, the king <04428> of Assyria <0804>, What confidence <0986> [is] this wherein thou trustest <0982> (8804)?
NASB :
NASB# : Then Rabshakeh<7262> said<559> to them, "Say<559> now<4994> to Hezekiah<2396>, 'Thus<3541> says<559> the great<1419> king<4428>, the king<4428> of Assyria<804>, "What<4100> is this<2088> confidence<986> that you have<982>?
Rabsakih
berkata
kepada
mereka
Katakan
sekarang
kepada
Hizkia
inilah
perkataan
raja
agung
yaitu
Raja
Asyur
Keyakinan
seperti
apakah
yang
kamu
miliki
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<0413> Mhla
unto, with, against [prep; 38]
<00> br
[; 0]
<07262> hqs
Rabshakeh 15, Rabshakeh + \\05631\\ + \\07227\\ 1 [n m; 16]
<0559> wrma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<02396> whyqzx
Hezekiah 85, Hizkiah 1 [n pr m; 87]
<03541> hk
thus, so...also, like [dem adv; 25]
<0559> rma
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04428> Klmh
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<01419> lwdgh
great 397, high 22 [; 529]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0804> rwsa
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<0986> Nwxjbh
confidence 2, hope 1 [n m; 3]
<02088> hzh
this, thus, these [demons pron; 38]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<0982> txjb
trust 103, confidence 4 [v; 120]