Back to #2396
Go Up ↑ << 2 Kings 18:30 >>
Go Up ↑ << 2 Kings 18:30 >>
KJV : Neither let Hezekiah <02396> make you trust <0982> (8686) in the LORD <03068>, saying <0559> (8800), The LORD <03068> will surely <05337> (8687) deliver <05337> (8686) us, and this city <05892> shall not be delivered <05414> (8735) into the hand <03027> of the king <04428> of Assyria <0804>.
NASB : nor let Hezekiah make you trust in the LORD, saying, "The LORD will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria."
NASB# : nor<408> let Hezekiah<2396> make you trust<982> in the LORD<3068>, saying<559>, "The LORD<3068> will surely<5337> deliver<5337> us, and this<2088> city<5892> will not be given<5414> into the hand<3027> of the king<4428> of Assyria<804>."
Jangan
biarkan
Hizkia
membuatmu
percaya
kepada
TUHAN
dengan
berkata
TUHAN
pasti
melepaskan
kita
dan
kota
ini
tidak
akan
diserahkan
ke
tangan
raja
Asyur
<0408> law
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<0982> xjby
trust 103, confidence 4 [v; 120]
<0853> Mkta
not translated [untranslated particle; 22]
<02396> whyqzx
Hezekiah 85, Hizkiah 1 [n pr m; 87]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<05337> luh
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<05337> wnlyuy
deliver 179, recover 5 [v; 213]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03808> alw
not, no, none [adv; 76]
<05414> Ntnt
give 1078, put 191 [v; 2008]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<05892> ryeh
city 1074, town 7 [n m; 1089]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<04428> Klm
king 2518, royal 2 [n m; 2523]
<0804> rwsa
Assyria 118, Assyrian 19 [n pr m, n pr loc; 151]