KJV : Now it came to pass, as David <01732> sat <03427> (8804) in his house <01004>, that David <01732> said <0559> (8799) to Nathan <05416> the prophet <05030>, Lo, I dwell <03427> (8802) in an house <01004> of cedars <0730>, but the ark <0727> of the covenant <01285> of the LORD <03068> [remaineth] under curtains <03407>.
NASB : And it came about, when David dwelt in his house, that David said to Nathan the prophet, "Behold, I am dwelling in a house of cedar, but the ark of the covenant of the LORD is under curtains."
NASB# : And it came<1961> about, when<3512> David<1732> dwelt<3427> in his house<1004>, that David<1732> said<559> to Nathan<5416> the prophet<5030>, "Behold<2009>, I am dwelling<3427> in a house<1004> of cedar<730>, but the ark<727> of the covenant<1285> of the LORD<3068> is under<8478> curtains<3407>."
Sesudah
Daud
tinggal
di
istananya
dia
berkata
kepada
Nabi
Natan
Lihatlah
aku
tinggal
dalam
istana
dari
kayu
aras
sementara
Tabut
Perjanjian
TUHAN
tinggal
di
dalam
tenda
<01961> yhyw
was, come to pass, came [v; 75]
<0834> rsak
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03427> bsy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<01732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<01004> wtybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<05416> Ntn
Nathan 42 [n pr m; 42]
<05030> aybnh
prophet 312, prophecy 1 [n m; 316]
<02009> hnh
Behold, see, lo [demons part; 17]
<0595> ykna
I, which, me [pers pron; 3]
<03427> bswy
dwell 437, inhabitant 221 [v; 1088]
<01004> tybb
house 1881, household 54 [n m, adv, prep; 2055]
<0729> Myzrah
made of cedar 1 [v, adj; 1]
<0727> Nwraw
ark 195, chest 6 [n m; 202]
<01285> tyrb
covenant 264, league 17 [n f; 284]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<08478> txt
instead, under, for [n m; 24]
<03407> tweyry
curtain 54 [n f; 54]