KJV : And David <01732> said <0559> (8799) unto Gad <01410>, I am in a great <03966> strait <06887> (8804): let me fall <05307> (8799) now into the hand <03027> of the LORD <03068>; for very <03966> great <07227> [are] his mercies <07356>: but let me not fall <05307> (8799) into the hand <03027> of man <0120>. {very great: or, very many}
NASB : David said to Gad, "I am in great distress; please let me fall into the hand of the LORD, for His mercies are very great. But do not let me fall into the hand of man."
NASB# : David<1732> said<559> to Gad<1410>, "I am in great<3966> distress<6887>; please<4994> let me fall<5307> into the hand<3027> of the LORD<3068>, for His mercies<7356> are very<3966> great<7227>. But do not let me fall<5307> into the hand<3027> of man<120>."
Daud
berkata
kepada
Gad
Hatiku
sangat
sedih
Biarlah
aku
jatuh
ke
dalam
tangan
TUHAN
sebab
belas
kasih-Nya
sangat
besar
tetapi
janganlah
aku
jatuh
ke
dalam
tangan
manusia
<0559> rmayw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<01732> dywd
David 1076 [n pr m; 1076]
<0413> la
unto, with, against [prep; 38]
<01410> dg
Gad 70 [n pr m; 70]
<06862> ru
enemy 37, adversary 26 [adj; 105]
<00> yl
[; 0]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<05307> hlpa
fail 318, fall down 25 [v; 434]
<04994> an
now, I beseech ..., I pray ... [part; 9]
<03027> dyb
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<07227> Mybr
many 190, great 118 [adj, adv, n m; 458]
<07356> wymxr
mercy 30, compassion 4 [n m, n m abs pl intens; 44]
<03966> dam
very 137, greatly 49 [adv, subst, n m; 299]
<03027> dybw
hand 1359, by 44 [n f; 1615]
<0120> Mda
man 408, men 121 [n m; 552]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<05307> lpa
fail 318, fall down 25 [v; 434]