KJV : And a certain man <0376> found him <04672> (8799), and, behold, [he was] wandering <08582> (8802) in the field <07704>: and the man <0376> asked him <07592> (8799), saying <0559> (8800), What seekest <01245> (8762) thou?
NASB : A man found him, and behold, he was wandering in the field; and the man asked him, "What are you looking for?"
NASB# : A man<376> found<4672> him, and behold<2009>, he was wandering<8582> in the field<7704>; and the man<376> asked<7592> him, "What<4100> are you looking<1245> for?"
Lalu
seorang
laki-laki
menemukannya
Ternyata
Yusuf
sedang
tersesat
di
padang
Orang
itu
bertanya
kepadanya
Apa
yang
kaucari
<04672> whaumyw
find 359, present 20 [v; 456]
<0582> sya
man 520, certain 10 [n m; 564]
<02009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<08582> het
err 17, astray 12 [v; 50]
<07704> hdvb
field 292, country 17 [n m; 333]
<07592> whlasyw
ask 94, enquire 22 [v; 173]
<0582> syah
man 520, certain 10 [n m; 564]
<0559> rmal
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<04100> hm
what, how, why [interr pron, indef pron; 27]
<01245> sqbt
seek 189, require 14 [v; 225]