KJV : And it shall be answered <0559> (8804), Because they forsook <05800> (8804) the LORD <03068> God <0430> of their fathers <01>, which brought them forth <03318> (8689) out of the land <0776> of Egypt <04714>, and laid hold <02388> (8686) on other <0312> gods <0430>, and worshipped <07812> (8691) them, and served <05647> (8799) them: therefore hath he brought <0935> (8689) all this evil <07451> upon them.
NASB :
NASB# : "And they will say<559>, 'Because<5921><834> they forsook<5800> the LORD<3068>, the God<430> of their fathers<1> who<834> brought<3318> them from the land<776> of Egypt<4714>, and they adopted<2388> other<312> gods<430> and worshiped<7812> them and served<5647> them; therefore<5921><3651> He has brought<935> all<3605> this<2088> adversity<7463> on them.'"
Dan
orang
akan
berkata
Karena
mereka
meninggalkan
TUHAN
Allah
nenek
moyang
mereka
yang
membawa
mereka
keluar
dari
tanah
Mesir
dan
berpaut
kepada
ilah
lain
serta
sujud
menyembah
dan
beribadah
kepadanya
Karena
itulah
Dia
mendatangkan
semua
malapetaka
itu
ke
atas
mereka
<0559> wrmaw
said 4874, speak 179 [v; 5308]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<05800> wbze
forsake 129, leave 72 [v; 215]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01> Mhytba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<0834> rsa
which, wherewith, because [relative part., conj; 111]
<03318> Mayuwh
....out 518, ....forth 411 [v; 1069]
<0776> Uram
land 1543, earth 712 [n f; 2504]
<04714> Myrum
Egypt 586, Egyptian 90 [; 681]
<02388> wqyzxyw
strong 48, repair 47 [v; 290]
<0430> Myhlab
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<0312> Myrxa
other(s) 105, another 55 [adj; 166]
<07812> wwxtsyw
worship 99, bow 31 [v; 172]
<00> Mhl
[; 0]
<05647> Mwdbeyw
serve 227, do 15 [v; 290]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03651> Nk
so, thus, like manner [adv, adj; 42]
<0935> aybh
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<05921> Mhyle
upon, in, on [; 48]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<07451> herh
evil 442, wickedness 59 [adj, n m, n f; 663]
<02063> tazh
this, her, thus [demons pron f / adv; 41]
<00> P
[; 0]