KJV : And, behold, God <0430> himself [is] with us for [our] captain <07218>, and his priests <03548> with sounding <08643> trumpets <02689> to cry alarm <07321> (8687) against you. O children <01121> of Israel <03478>, fight <03898> (8735) ye not against the LORD <03068> God <0430> of your fathers <01>; for ye shall not prosper <06743> (8686).
NASB : "Now behold, God is with us at \i1 our\i0 head and His priests with the signal trumpets to sound the alarm against you. O sons of Israel, do not fight against the LORD God of your fathers, for you will not succeed."
NASB# : "Now behold<2009>, God<430> is with us at <I>our</I> head<7218> and His priests<3548> with the signal<8643> trumpets<2689> to sound<7321> the alarm<7321> against<5921> you. O sons<1121> of Israel<3478>, do not fight<3898> against<5973> the LORD<3068> God<430> of your fathers<1>, for you will not succeed<6743>."
Lihatlah
Allah
memimpin
dan
menyertai
kami
Imam-imam-Nya
memegang
nafiri
untuk
meniup
tanda
serangan
terhadap
kamu
Hai
orang
Israel
janganlah
kamu
berperang
melawan
TUHAN
Allah
nenek
moyangmu
sebab
kamu
tidak
akan
berhasil
<02009> hnhw
Behold, see, lo [demons part; 17]
<05973> wnme
with, unto, by [prep; 26]
<07218> sarb
head 349, chief 91 [n m; 598]
<0430> Myhlah
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<03548> wynhkw
priest 744, own 2 [n m; 750]
<02689> twruuxw
trumpet 29 [n f; 29]
<08643> hewrth
shout 11, shouting 8 [n f; 36]
<07321> eyrhl
shout 23, noise 7 [v; 46]
<05921> Mkyle
upon, in, on [; 48]
<01121> ynb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<0408> la
never 2, nay 1 [neg adv; 12]
<03898> wmxlt
fight 149, to war 10 [v; 177]
<05973> Me
with, unto, by [prep; 26]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0430> yhla
God 2346, god 244 [n m p; 2606]
<01> Mkytba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<03588> yk
that, because, for [conj; 46]
<03808> al
not, no, none [adv; 76]
<06743> wxylut
prosper 44, come 6 [v; 65]