Go Up ↑ << 2 Chronicles 20:31 >>
Go Up ↑ << 2 Chronicles 20:31 >>
KJV : And Jehoshaphat <03092> reigned <04427> (8799) over Judah <03063>: [he was] thirty <07970> and five <02568> years <08141> old <01121> when he began to reign <04427> (8800), and he reigned <04427> (8804) twenty <06242> and five <02568> years <08141> in Jerusalem <03389>. And his mother's <0517> name <08034> [was] Azubah <05806> the daughter <01323> of Shilhi <07977>.
NASB :
NASB# : Now Jehoshaphat<3092> reigned<4427> over<5921> Judah<3063>. He <I>was</I> thirty-five<7970><2568> years<8141> old<1121> when he became<4427> king<4427>, and he reigned<4427> in Jerusalem<3389> twenty-five<6242><2568> years<8141>. And his mother's<517> name<8034> <I>was</I> Azubah<5806> the daughter<1323> of Shilhi<7977>.
Demikianlah
Yosafat
memerintah
atas
Yehuda
Dia
berusia
35
tahun
saat
dia
menjadi
raja
Dia
memerintah
di
Yerusalem
selama
25
tahun
Nama
ibunya
adalah
Azuba
anak
Silhi
<04427> Klmyw
reign 289, king 46 [v; 348]
<03092> jpswhy
Jehoshaphat 84 [; 84]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<03063> hdwhy
Judah 808, Bethlehemjudah + \\01035\\ 10 [n pr m; 818]
<01121> Nb
son 2978, children 1568 [n m; 4906]
<07970> Mysls
thirty 163, thirtieth 9 [n m; 175]
<02568> smxw
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<08141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<04427> wklmb
reign 289, king 46 [v; 348]
<06242> Myrvew
twenty 278, twentieth 36 [n m/f; 315]
<02568> smxw
five 300, fifteenth + \\06240\\ 16 [n m/f; 343]
<08141> hns
year 797, not translated 55 [n f; 875]
<04427> Klm
reign 289, king 46 [v; 348]
<03389> Mlswryb
Jerusalem 643 [n pr loc; 643]
<08034> Msw
name 832, renown 7 [n m; 864]
<0517> wma
mother 214, dam 5 [n f; 220]
<05806> hbwze
Azubah 4 [n pr f; 4]
<01323> tb
daughter 526, town 32 [n f, n pr f; 588]
<07977> yxls
Shilhi 2 [n pr m; 2]