KJV : Now when Jehoram <03088> was risen up <06965> (8799) to the kingdom <04467> of his father <01>, he strengthened <02388> (8691) himself, and slew <02026> (8799) all his brethren <0251> with the sword <02719>, and [divers] also of the princes <08269> of Israel <03478>.
NASB : Now when Jehoram had taken over the kingdom of his father and made himself secure, he killed all his brothers with the sword, and some of the rulers of Israel also.
NASB# : Now when Jehoram<3088> had taken<6965> over<5921> the kingdom<4467> of his father<1> and made<2388> himself secure<2388>, he killed<2026> all<3605> his brothers<251> with the sword<2719>, and some<4480> of the rulers<8269> of Israel<3478> also<1571>.
Ketika
Yoram
memerintah
atas
kerajaan
ayahnya
dan
memperkuat
kedudukannya
dia
membunuh
semua
saudaranya
dengan
pedang
dan
juga
beberapa
pembesar
Israel
<06965> Mqyw
(stood, rise, etc...) up 240, arise 211 [v; 628]
<03088> Mrwhy
Jehoram 23, Joram 6 [n pr m; 29]
<05921> le
upon, in, on [; 48]
<04467> tklmm
kingdom 110, royal 4 [n f; 117]
<01> wyba
father 1205, chief 2 [n m; 1215]
<02388> qzxtyw
strong 48, repair 47 [v; 290]
<02026> grhyw
slay 100, kill 24 [v; 167]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03605> lk
every thing, all, whosoever [n m; 25]
<0251> wyxa
brethren 332, brother 269 [n m; 629]
<02719> brxb
sword 401, knife 5 [n f; 413]
<01571> Mgw
also 5, as 3 [adv; 34]
<08269> yrvm
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]