KJV : And when Hezekiah <03169> and the princes <08269> came <0935> (8799) and saw <07200> (8799) the heaps <06194>, they blessed <01288> (8762) the LORD <03068>, and his people <05971> Israel <03478>.
NASB : When Hezekiah and the rulers came and saw the heaps, they blessed the LORD and His people Israel.
NASB# : When Hezekiah<2396> and the rulers<8269> came<935> and saw<7200> the heaps<6194>, they blessed<1288> the LORD<3068> and His people<5971> Israel<3478>.
Ketika
Hizkia
dan
para
pemimpin
datang
untuk
melihat
tumpukan
itu
mereka
memuji
TUHAN
serta
umat-Nya
Israel
<0935> wabyw
come 1435, bring 487 [v; 2577]
<02396> whyqzxy
Hezekiah 85, Hizkiah 1 [n pr m; 87]
<08269> Myrvhw
prince 208, captain 130 [n m; 421]
<07200> waryw
see 879, look 104 [v; 1313]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<06194> twmreh
heap 9, heap of corn 1 [n f; 11]
<01288> wkrbyw
bless 302, salute 5 [v; 330]
<0853> ta
not translated [untranslated particle; 22]
<03068> hwhy
LORD 6510, GOD 4 [n pr dei; 6519]
<0853> taw
not translated [untranslated particle; 22]
<05971> wme
people 1836, nation 17 [n m; 1862]
<03478> larvy
Israel 2489, Israelites 16 [n pr m; 2505]
<00> P
[; 0]